Читаем Игры в воскрешение полностью

– О, – пробормотал он. – Ну, Вики. Она попыталась уложить его рядом, но он вырвался и склонился над водой. Вики услышала всплеск, и Пол вытащил длинную ветку дерева. Секунду он держал ее над Вики так, что холодная вода струйками стекала ей налицо, а затем отбросил далеко в воду.

Сняв рубашку, он аккуратно вытер ею лицо Вики.

– Просто палка, – сказал он низким голосом, – а не Чарли Гейнс, который пришел за тобой.

– Извини меня.

– Не извиняйся.

– Я так ждала этого момента... Я представляла, как нам будет хорошо вдвоем.

Он скатал валиком рубашку и подложил ее Вики под голову.

– Просто лежи вот так, а я отвезу нас к берегу.

Может быть, кровать и не так романтична, но намного удобнее.

Она протянула руки и дотронулась до его груди.

– Я не хочу уплывать отсюда.

– Может быть, в следующий раз.

– И в следующий раз я буду бояться его. И через год. И через десять лет. Его никогда не найдут. – Она притянула Пола к себе. – Если Чарли охотится за мной, пусть приходит.

– Может быть, нам лучше пойти домой?

– Не думаю. – Вики зажала руками уши Пола и закричала в темноту ночи. – ЭЙ, ЧАРЛИ ГЕЙНС! ЭТО Я, ВИКИ! СЕЙЧАС ИЛИ НИКОГДА, ПРИЯТЕЛЬ! ИДИ И ВОЗЬМИ МЕНЯ, ИЛИ ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ НАВСЕГДА!

После этого они еще долго неподвижно лежали на дне лодки, вслушиваясь в тишину.

Перейти на страницу:

Похожие книги