Читаем Игрушка палача полностью

Я предпочла бы лежать истерзанной на полу своей комнаты в ожидании следующего прихода Палача, зная, что мои мучения не продлятся дольше нескольких дней, чем стоять здесь, осознавая, что даже если кто-то из терраэнов ненароком или умышленно причинит вред моему телу, его восстановят в считанные часы.

Меня зашьют, подправят и вновь выставят на витрину мясника. Многоразовая кукла, которой не разрешается быть отправленной в утиль, пока есть хоть малейшая возможность её восстановления. Мне было противно и гадко от той роли, что мне предстояло сыграть в их дешёвом спектакле. И я собиралась сделать всё, чтобы не стать звонкой разменной монетой в их прибыльном предприятии.

<p>Глава 22. Палач</p>

Ждать пришлось долго. Да, пассажирско-грузовые капсулы, именуемые «бочками», значительно проигрывали в скорости той быстрой и маневренной капсуле, что доставила меня сюда. Я едва не уснул, дожидаясь прибытия терраэнов и фаэлинов, которым предстояло стать новыми членами экипажа «Skylon».

На экране высветилось предупреждение, что к борту корабля приближается летающий объект, идентифицированный, как принадлежащий флоту Императора. Чуть позже командир судна обратился с просьбой открыть доступ к площадке для высадки экипажа. Я нарочно медлил, наслаждаясь моментом. Я ждал вас, нерасторопные улитки, почти шесть часов! Несколько лишних минут не станут решающими для вас, зато хоть немного потешат меня. Ладно, довольно. Чем быстрее я разделаюсь с поставленной задачей, тем быстрее свалю с борта «Skylon», уже успевшего мне надоесть.

Хрена с два мне удалось отделаться пустыми формальными фразами. Хотелось приветственно махнуть им рукой, мол, чувствуйте себя как дома, и дать дёру отсюда. Но нет… Император будто назло в командиры экипажа назначил одного из самых занудных и дотошных терраэнов, что мне довелось знать в своей жизни.

Он не пропускал ни малейшей детали, по несколько раз уточняя уже сказанное. Он довёл меня до состояния, когда хотелось разбить ему лицо в кровь за считанные минуты. И судя по его настрою, он не считал нужным сменить линию поведения. Он чувствовал страх передо мной, но страх не заслонял его разума и не лишал способности мыслить здраво. Нового командира можно уважать хотя бы за это. Проверка корабля, передача полномочий новому командиру «Skylon» заняла несколько часов. И в качестве приятного бонуса меня ждало возвращение на "Армаду" на капсуле «бочка».

Что до капсулы, доставившей меня сюда, то и здесь умный сукин сын предусмотрел всё. Стоило мне выбраться из её брюха и ступить ногой на «Skylon», как венценосный умник дистанционно отправил её как можно дальше, взорвав.

Помнится, ранее он говорил, что капсула абсолютно автономна и не зависит от корабля. Может быть и так, но у Императора имелся доступ к секретной кнопочке, позволяющей на расстоянии управлять малышкой и даже взорвать её, не оставив от неё и следа. Будто ничего и не было.

Ха, интересно, ему не пришло в голову, что кто-то может задаться вопросом, откуда на «Skylon» появился я? Не при помощи ли телепортации случайно, бывшей из разряда пока невозможных, но желанных изобретений? Хотя, плевать я хотел на возможные затруднения в объяснении причин и следствий произошедшего, уверен, у Императора всегда есть правдоподобная ложь наготове. Стоит лишь открыть рот и послушно глотать разжеванную, умело подслащенную кашицу.

«Армада» встретила меня вечером следующего дня. Спустя тридцать шесть часов после вылета я стоял внутри главного корабля Императорского флота.

Передатчик на руке настойчиво мигал, что Император вызывает меня присутствовать на заседании Совета. Да пошёл ты. Можешь ломать комедию на сцене своего театра сколько угодно, но только без меня. Я желал отдохнуть. Но главное, я желал разобраться с тем, что пожирало меня изнутри на протяжении полутора суток.

Мне нужно было знать правду, всё до мельчайших подробностей. Сорвать присохшую повязку с раны и позволить тьме заполнить меня до предела, вызывая умопомрачение. Я отослал Императору короткое текстовое сообщение о крайней необходимости восстановления и, не заботясь о том, что некоторые встречные шарахаются от меня в сторону, спустился на тот уровень, где в настоящее время служил Хиру, дружок моей птички. Моей?

Я ненароком продолжал Тайру называть «моей» про себя, упорствуя в единственном праве обладания ею. Солдат, патрулирующий уровень, покосился на меня и, узнав, решил обойти стороной. Я криво усмехнулся. Не было времени сменить защитный костюм, заляпанный кровью, своей собственной и чужой, на что-то другое, более приятное для взглядов посторонних. И, честно говоря, мне было плевать.

Я открыл дверь помещения, служащего жилой каютой для нескольких инженеров, поискал глазами необходимого мне фаэлина. Остальные расторопно вскочили со своих мест и робко поглядывали в мою сторону, не решаясь спросить о причине моего появления. Хиру был среди них, прячась за спины товарищей. Трус.

– Вышли вон. Все. Кроме него, – я ткнул пальцем в сторону Хиру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература