Читаем Играя свою собственную роль полностью

– Спасибо, Крис. – Мужчина посмотрел на свой блокнот и снова поднял взгляд на камеру. – Итак, это были эмоционально напряженные несколько дней для друзей актрисы Кэйденс Харрис, но все счастливо завершилось этим вечером. – Теперь показывали кадры, как мы с Перри и Джеймсом садимся в полицейский автомобиль возле отделения полиции озера Big Bear. – Актриса вошла в отделение полиции озера Big Bear этим вечером, целая и невредимая. После разговора с должностными лицами графства San Bernardino выяснилось: в истории с ее, якобы, исчезновением, виновато причудливое стечение обстоятельств…

Я вновь вспомнила о тех трех часах, которые мы провели в отделении полиции озера Big Bear. Сначала пытаясь убедить молодого офицера, что утомленная женщина в шортах и футболке, сидящая за его столом и есть пропавшая знаменитость, затем отвечая на вопросы и беседуя по телефону с агентством в Palm Springs, которое отвечало за расследование моего 'исчезновения'. И, наконец, я сделала несколько личных звонков, один из них – моему агенту и ответственной за общение с прессой – Конни Рейнольдс. Положительные отзывы газет, которые получит эта история, станут результатом работы ее агентства.

Диктор новостей перешел к другой истории, и Перри снова переключил канал, остановившись на ESPN. Я поднялась со стула и снова начала ходить по комнате. Остановившись у окна, я слегка отодвинула занавеску, чтобы взглянуть на автостоянку. Теперь там, где еще недавно стояло десять фургонов команд новостей, осталось только три, и я виновато поблагодарила семнадцатилетнего автомеханика и политика со среднего запада, который крайне неудачно выбрал себе сексуального партнера за то, что моя история перестала быть в центре внимания.

Телефонный звонок заставил вздрогнуть нас обоих. Мы с братом посмотрели друг на руга, затем на телефон. Перри нерешительно подошел к аппарату.

– Мне взять трубку?

Я пожала плечами.

– Давай.

Он слегка нахмурился и ответил на звонок.

– Да?

Я задавалась вопросом, выдал ли кто-нибудь репортерам за деньги номер моей комнаты, но Перри смотрел на меня и слушал, а не повесил трубку сразу же. Я села рядом с ним на кровать, с любопытством глядя на него.

– Хм, думаю, все в порядке, но позвольте мне удостовериться, – произнес он, и прикрыл трубку рукой. – Элизабет Стокли внизу, и она требует, чтобы ее проводили к тебе в номер. Регистратор спрашивает, провести ли ее сюда. Он говорит, что они могут незаметно провести посетителей.

Я подняла брови.

– Лиз здесь? – Перри кивнул, и я махнула рукой. – Да, да. Конечно. Пусть ее проводят.

– Так, я, наконец-то, увижу Элизабет Анну Стокли? – Спросил он, повесив трубку.

– Похоже на то, – рассеяно ответила я, все еще обдумывая тот факт, что Лиз здесь. Когда я звонила ей раньше, из полицейского отделения, она чуть не расплакалась, узнав, что со мной все хорошо – это потрясло меня. И то, что она приехала сюда сейчас, явилось очередным напоминанием того, причиной какого беспокойства и волнения.

Раздался тихий стук в дверь, и мы с Пери поднялись с кровати. Я открыла дверь и Лиз кинулась ко мне, крепко сжимая в объятиях и отчаянно шепча мне в ухо:

– Никогда больше не поступай так со мной. Ты слышишь? Никогда… – Она судорожно вздохнула и сильнее обняла меня.

– Эй, ш-ш-ш, – я крепко обнимала ее одной рукой, а другой успокаивающе гладила по волосам, пытаясь сдержать слезы. – Мне так жаль, Лиз. Боже, мне так жаль.

Наконец, Лиз фыркнула и медленно отстранилась, взволновано осматривая меня.

– Ты, правда, в порядке?

– Полностью. – Он не выглядела убежденной. – Честно, Лиз, я в порядке. Это было просто большое недоразумение…

Она фыркнула и ущипнула меня за руку.

– Ой! – Я потерла руку. Лиз была сильнее, чем выглядела. Утром у меня будет синяк.

– Проклятье, Кэйд, – кипятилась она, снова щипая меня. – Если ты когда-нибудь снова так напугаешь меня, я тебя убью.

Смех Перри отвлек нас от разборок, и мы повернулись к нему.

– Приятно видеть, как кто-то бьет Кэйд, для разнообразия, – сказал он Лиз с очаровательной улыбкой. Я закатила глаза.

– Лиз, это – мой брат Перри, – сказала я ей, все еще потирая руку. – Перри, Элизабет Стокли.

Перри пожал ей руку.

– Рад познакомиться с вами, мисс Стокли.

Лиз медленно отпустила его руку и склонила голову набок, с любопытством глядя на него.

– Ну, ты обходительный парень. И эти глаза… такие же, как у Кэйд, – она размышляла вслух.

Я развлекалась, наблюдая, как Перри пробормотал 'спасибо', покраснев до корней волос.

– Лиз, – мягко предупредила я, – веди себя хорошо.

Она повернулась ко мне с поднятой бровью и невинной улыбкой.

– Я всегда веду себя хорошо, милая. – Она снова посмотрела на Перри и улыбнулась. – Зови меня просто Лиз.

– Ух… Конечно… Лиз, – на этот раз он справился лучше, хотя все еще был красным, как рак. – Кэйд часто говорила о тебе… Спасибо, что ты такой хороший друг для нее.

– О-о-о, – мелодично рассмеялась Лиз. – Еще и очаровательный. – Она оглянулась на меня. – Кэйд, ты могла бы брать уроки у своего брата.

– Я это запомню, – сухо ответила я.

Она улыбнулась, снова поворачиваясь к Перри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену