— Пить… — хрипит он, неожиданно вспоминая, что это значит, когда язык тяжело ворочается в пересохшем рту.
Вода, такая необходимая, вкусная, вот только сам он не может ее принести. Его идиотское тело, которое ни черта не собирается работать, абсолютно бесполезно.
— Сейчас…
Теплое тело, подпирающее спину, исчезает, переставая давить своим весом. Дэрил еле поворачивает себя, заставляя вновь упасть на спину, снимая излишнюю нагрузку с плеча. Кожу жжет, словно он лег на раскаленный песок, но к этому можно привыкнуть, как и к тому, что тебя постоянно наебывают, используя, как чертову туалетную бумагу.
Он тихо стонет, когда голову приподнимают, но это стоит того. В губы тычется влажный край кружки, и Дэрил послушно приоткрывает рот, с жадностью глотая жидкость. Желудок реагирует не очень хорошо на холодную живительную влагу. Всего пару глотков, а тело уже пробивает отвратительная дрожь. Он не понимает, как человек вовремя соображает, что нужно делать, наклоняя его над полом, давая выплюнуть всю воду, что он выпил и какую-то мерзкую, скользкую жидкость.
— Я тебя отнесу в ванную, чтобы помыть. Ты не против?
Дэрил морщится, едва контролируя мышцы лица. Черт, удивительно, что он вообще мог глотать. А против сказать-то ничего не может. Да и мужчина видимо не очень-то собирается слушать его ответа. Дэрил сдерживает злой рык, когда его просто вздергивают, лишая опоры. Ноги задевают шершавые обои на стенах, показывая, что комнатка, по сути, очень маленькая. Его головой умудряются въехать в косяк, из-за чего мозги стискивает ноющая боль мигрени. Но все это намного лучше, чем холодный кафель, на который его усаживают. И деться некуда, не сдвинуться, только тупо морщиться от того, что яйца промерзают, обещая небольшие проблемы в будущем.
С него сдергивают повязку, натирающую кожу на висках, закрывающую глаза. Но когда ее снимают, ничего не меняется. Вокруг все так же темно, разве что теперь Дэрил может едва разглядеть очертания человека. Нужно бы спросить, кто он, но Диксону кажется, что этот вопрос слишком туп, да и вряд ли у него получится выдавить из себя нормальное предложение.
Наконец-то сверху ощутимо падают теплые струи воды, быстро нагревающие кафель и зад. И было вполне неплохо, пускай слегка и неприятно. Утонуть он не утонет, но это намного лучше, чем прижимающееся к нему незнакомое тело. Снова ему не дает ни на секунду отдохнуть. Дэрил чуть ли не воет, когда к коже прикасается жесткая губка, неаккуратно стирающая с кожи мерзкую, липкую срань.
— Черт, прости, — говорит мужчина, останавливаясь. — Совсем забыл.
Уж лучше бы голову свою забыл. Дэрилу как будто содрали целый слой такого важного эпидермиса, оставляя без защиты. Теперь падающая сверху на это место вода причиняла серьезную боль, словно кислота, прожигающая плоть. А этого идиота следовало убрать подальше, чтобы тот с таких радостей просто не угробил его.
Кожи теперь бережно касаются руки, которые едва ли лучше губки. Такие же неаккуратные, словно моющие чертову посуду. Зато когда они забираются в волосы, вспенивая шампунь, массируя кожу, становится немного приятно. До большего этого урода он просто не допустил бы. Хорошо хоть член ему к черту не оторвал, хотя с ним можно было бы и осторожнее.
Он облегченно выдыхает, когда этот… Дэрил даже не знал, как его уже назвать, чтобы передать всю степень собственного раздражения, — наконец-то уходит, оставляя его в темном душе одного. Диксон откидывает голову назад, упирается затылком в прохладную стену, подставляя шею теплым струям, хоть немного спасая чувствительное плечо от влаги.
Где чертов Мерл с лекарством? Почему его не накачали сразу, лишив сразу же нескольких проблем? Или зажмотил? Нет, здесь была какая-то другая проблема. Вот только пусть попробует сказать, что Дэрил будет восстанавливаться сам, без всего того дерьма, что можно впрыснуть в его вены. Да он потратит на это хуеву тучу времени…
Возвратившийся идиот заставляет оторваться от мыслей. Дэрил снова шипит, чувствуя прижимающуюся к телу грубую ткань, безжалостно стирающую с тела привычную влагу. Трет, как будто тарелку чертову.
— Хва… тит… — используя для этого практически все свои силы, бормочет он.
К счастью мужчина перестает, обхватывает его, поднимая, и снова тащит на кровать. Наконец-то. На глаза возвращают повязку, но зато он хотя бы чувствует себя чистым. О да, впервые, за сколько там лет? Странно, что его тело запомнило именно это.
— Дэрил, я…
Скрипит открываемая дверь, впуская кого-то. Оставалось надеяться, что это Мерл. Еще одного такого идиота он просто не выдержит. И все равно тело напрягается, используя слишком много ресурсов, рука, кажется, даже дергается, совершая единственное движение.
— Что здесь происходит? — женский голос неприятно врывается в мозг, усиливая головную боль.
— Я помыл его, — твердо говорит мужчина. — Попробовал дать воды, но…
— Ох, почему я работаю с идиотами… Дэрилу нельзя давать ничего, даже воду. Его тело привыкло к внутривенному питанию.
— Но он хотел пить…
Женщина тяжело выдыхает, словно действительно говорила с идиотами.