Читаем Игра в бары полностью

– Ну что ж, очень хорошо. Пожалуйста, подай ещё и пива. В горле совсем пересохло.

Положив на место шляпу и трость, он прошел в кабинет, а я за ним по пятам. Я рад был избавиться от кобуры, которая натерла мне бок за то время, что я пробыл в полиции. Справившись с этим, я не стал садиться за свой письменный стол, а пошёл к красному кожаному креслу, в котором у нас всегда сидели клиенты, и опустился в него, откинувшись назад и скрестив ноги. Вскоре пришёл и Фриц, неся на подносе пиво. Вульф открыл бутылку, налил пиво в стакан и выпил, потом посмотрел на меня.

– Шутовство! – сказал он.

Я покачал головой:

– Нет, сэр. Я сел в это кресло совсем не ради какой-то мистификации, а просто потому, чтобы избежать непонимания. Как клиенту, мне лучше находиться как можно ближе к вам. Как служащий я не могу ничем заниматься, пока не будет решена моя личная проблема. Если вы действительно сказали в полиции правду, то ответьте мне, какой вы хотите задаток, и я вам его выдам. Если же все это только поза, то я должен буду немедленно уйти из вашего дома, как человек, одержимый навязчивой идеей.

– К черту! – воскликнул он. – Я теперь уже ничего не могу сделать. Я взял на себя обязательство!

– Да, сэр. А как же насчёт задатка?

– Не глупи!

– И вы не хотите узнать о том, как я провел день?

– Нет, не хочу. Но, чёрт побери, никак не смогу избежать этого.

Я полностью отчитался во всем. Мало-помалу, по мере того как он расправлялся с третьим стаканом пива, морщинки неудовлетворения на его лице разглаживались. Внешне он как будто совершенно не обращал на меня внимания, но я знал его достаточно хорошо. Он отдаст необходимые распоряжения, как только появится необходимость. Когда я закончил, Вульф проворчал:

– Кого из этих пятерых ты смог бы доставить сюда к одиннадцати утра?

– При настоящем положении дел и без соответствующей приманки?

– Да.

– Вряд ли удастся доставить хоть одного, но все же я готов попытаться. Я мог бы выудить что-нибудь полезное у Лона Коэна, если бы посидел с ним за столиком с достаточно солидным бифштексом… Кстати, я должен ему позвонить.

– Сделай это побыстрее и пригласи поужинать с нами.

Подобное предложение было благородным и великодушным. Ведь ситуация оказалась слишком сложной.

Если бы мы были наняты для расследования сторонним клиентом, я, получив секретную информацию, сводил бы Лона к Церри на ужин. Это было бы, конечно, включено в смету расходов и наши убытки возместил тот же клиент. Но сейчас все обстояло по-другому. Если я учту это как расход, то Вульф определенно будет поставлен в тупик, поскольку он освободил меня от платы как клиента. Если же я не отнесу это на расходы по делу, то в тупик попаду уже сам, что совершенно не годилось. Итак, я позвонил Лону. Тот пришёл, съел приготовленные Фрицем почки по-горски и запеченные в тесте яблоки в жженом сахаре вместо бифштекса, что было более удобно и выгодно, хотя все же имело и отрицательную сторону.

Когда мы после ужина прошли в кабинет, мне пришлось передать бразды правления в руки Лона. Он был сыт, получив прекрасный ужин с вином, но его мозги от этого не просветлели.

Два моих звонка и приглашение поужинать с нами означали для него дилемму: брать или давать. Он, видимо, решил действовать в зависимости от складывающейся ситуации. Сейчас, когда он сидел в одном из жёлтых кресел, маленькими глотками потягивая «Б энд Б», его острый взгляд метался между Вульфом и мной.

Вульф глубоко вздохнул:

– Я нахожусь в весьма затруднительном положении, мистер Коэн, – сказал он вдруг. – Я, видите ли, нанят для расследования убийства, но не имею в данный момент ни малейшей зацепки. Когда Арчи сказал вам сегодня, что я не интересуюсь убийством мисс Идз, это было правдой, но сейчас обстоятельства сложились так, что я вынужден заняться этим делом и нуждаюсь в помощи. Кто её убил, вот в чем вопрос!

Лон покачал головой:

– О, я и сам собирался спросить вас об этом. Известно, что она была здесь, в вашем доме, вечером и ушла незадолго до своей смерти. Так что никто и не сомневался в том, что над этой проблемой будете работать вы. Но с каких пор вы стали нуждаться в помощи?

Вульф искоса посмотрел на него:

– Вы мой должник, мистер Коэн, или я ваш?

– С вашего разрешения, мы на равных.

– Хорошо. Тогда я предлагаю вам открыть кредит. Я прочту ваш утренний выпуск и остальное тоже, но сейчас мы здесь все вместе. Вы не против поговорить подробнее об этом деле?

Лон сказал, что возражений не имеет, чему и представил доказательства. Он говорил почти час, отвечая на вопросы Вульфа и несколько моих, и, когда закончил, мы уже располагали большой информацией, но все же не имели никакой путеводной ниточки.

Холмер, Брукер, Квест, Питкин и мисс Дьюди должны были не только получить в своё распоряжение восемьдесят процентов софтдаунского капитала, но также осуществить контроль над распределением среди служащих двадцати оставшихся процентов. Весь этот капитал составлял девяносто процентов от всех средств корпорации, включенных в завещание отца Присциллы Идз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги