Читаем Игра тёмного принца полностью

Мико закатил глаза и, приобняв меня за талию, обратился к подруге.

— Где твой благоверный?

— За столом, вместе с Перси, — пожала она плечами. — Наш моряк примчался голодный, так что он с нетерпением ждёт вашего прихода, чтобы наконец покушать.

— Так покормила бы бедолагу, — сказал Мико. — У него молодой растущий организм.

Стол был накрыт под белым тканевым навесом прямо на палубе. И сейчас за ним сидели уже знакомый мне Эрикнар в компании молодого русоволосого парня. Но если Эрик встретил нас спокойной улыбкой, то незнакомец посмотрел с явным недоумением. Сначала пристально изучил меня, потом перевёл недоверчивый взгляд на моего спутника и вдруг улыбнулся.

— Фел, это Персиваль, наш друг, — проговорила Анна. — Перси, это Арфелия, подруга Мико.

— Мико? — тот с хитрой усмешкой посмотрел на Вайсеса и растянул губы в улыбке.

— Перси, кончай выпендриваться. Мы с тобой, конечно, в последнее время редко видимся, но не настолько, чтобы ты меня не узнал.

— Ага, раз в полгода, — хмыкнул парень. Но всё же поднялся, подошёл ближе и крепко обнял Вайсеса. — Я так скоро забуду, как звучит твоё имя.

Потом перевёл взгляд на меня и сказал:

— Простите, Арфелия. Просто мы на самом деле крайне редко встречаемся. И каждый раз при странных обстоятельствах. Некоторые почему-то не могут жить спокойно. Шило у него в за….

— Перси, ну ты же с девушкой говоришь, — шутливо осадил его мой спутник.

А я после этих фраз окончательно расслабилась. Здесь на самом деле собрались друзья, которым плевать на то, какой у кого титул и регалии.

Мы сели за стол, на котором тут же словно из ниоткуда появились блюда, накрытые металлическими полукруглыми крышками. Под ними обнаружились и запечённая рыба, и крабы, и икра, и несколько салатов. А уж на вкус всё оказалось поистине восхитительным.

На мой взгляд, самым серьёзным из присутствующих был Эрик, но даже он почти всё время улыбался. Перси и Аня, смеясь, вспоминали о совместных приключениях, Мико дополнял. Я откровенно веселилась, слушая их рассказы и шутливые перепалки. И всё больше расслаблялась.

— Представляешь, прибегает ко мне Вира, наша горничная, смотрит испуганно, открывает рот, как та рыба, и ничего сказать не может, — рассказывала Аня. — Тычет пальцем в сторону коридора и шевелит губами. Ну, я пошла посмотреть, отчего же её так перекорёжило. Заходим с ней в гостевую спальню, а там вместо кровати… бревно.

— Что? Бревно? — рассмеялся Перси. — Серьёзно?

— Ага. А на бревне красивым каллиграфическим почерком выжжена надпись: «Прости, что взял без спроса. Верну утром». И подпись: «Твой подельник по краже мебели».

Вот теперь я покраснела и метнула взгляд в сторону сидящего с невинным видом Мико.

— Но ведь предупредил же, — развёл руками он.

— На бревне?! — расхохотался Персиваль. — Ты в своём репертуаре. И ещё что-то возмущался на фразу про шило.

— Мне просто была нужна кровать, — спокойно пояснил Вайсес.

— Ты удивишься, но некоторые люди покупают их в магазинах или заказывают у плотников. И только ты меняешь на бревно.

— Да я в лесу был, — ответил Мико. — И вообще, когда мы в прошлый раз с Аней добывали мебель, тебе тоже кровать досталась.

— Когда вы в прошлый раз с Аней добывали мебель, — иронично заметил Эрик, — у госпожи Вистер, работающей в имении поваром, случился сердечный приступ. А старший следователь карстальской полиции подал в отставку. Вы вообще тогда славно порезвились. У местных стражей порядка до сих пор при упоминании преступлений того лета повальная икота начинается.

— Мы же не специально, — Аня состроила невинный вид. — Просто приходилось как-то выживать. Между прочим, если бы не ты, мы бы вели себя гораздо тише. Это тебе приспичило найти мой корабль.

— Я тебя искал, — напомнил ей Эрик. А переведя взгляд на Мико, добавил: — И его. А ему приспичило побегать. Прав ты, Перси. Шило там определённо есть. Знать бы ещё, как его оттуда убрать.

Вайсес одарил их надменным взглядом, но ничего отвечать не стал.

— Отстаньте вы от парня, — вступилась за него Аня. — Между прочим, каждый из вас отличился не меньше. Вот с Перси мы познакомились, когда он воровал колбасу.

— Не было такого! — наигранно возмутился тот.

— Было, было, — покивал Мико. — Я ещё за неё потом платил.

— А ты, Эрик… — Аня чуть прищурилась. — Вообще вспоминать не хочу, как познакомилась с тобой. Но твоя авантюра была в тысячи раз более аморальной, чем какая-то кража мебели из особняка, где ей вообще никто не пользовался.

— Вот именно, — заявил Вайсес. — Так что у нас тут только Фел самая правильная и спокойная. Между прочим, одна из лучших студенток Западной Академии. И перевели её в столицу за высокие балы и уникальный дар.

— Ну да, — бросил Эрик, ухмыльнувшись. — Но, если мне не изменяет память, с вами, Арфелия, мы познакомились, когда я вытаскивал вас с Мико из полиции.

— Что, и она тоже? — рассмеялся Персиваль. — Всё, Арфелия, вы приняты в компанию, как прошедшая боевое крещение с этим уникумом. — И понизив голос, с заговорщическим видом сказал: — С ним вообще опасно связываться.

— Я уже заметила, — ответила с улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карильский цикл

Астор-Холт
Астор-Холт

Одним жарким летним днём она всё же решилась изменить свою судьбу и, попросту сбежав от всех своих страхов, отправилась воплощать заветную мечту в жизнь. Кто она? Просто, Трил. Одинокая сирота, у которой в этом мире нет никого… Яркое доказательство того, как слишком красивая внешность может приносить только неприятности… И всего лишь девушка, оказавшаяся одна в большом городе и совершенно не знающая, как себя вести. Но, у неё есть цель, которую она пообещала себе достигнуть, и кое-какие способности управлении стихиями. И пусть нет ни денег, ни связей, но она готова идти до конца, даже не подозревая о том, куда приведёт выбранная дорога. Ведь иногда, раскрытие всего одной тайны способно повлечь за собой такие невероятные последствия, что способны перевернуть жизнь целой империи. Да только… судьбу не выбирают, и путь уже начертан. Теперь осталось всего лишь его пройти, и при этом, хотя бы выжить.

Татьяна Андреевна Зинина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Великая самозванка. Эриол
Великая самозванка. Эриол

Эриол — правительница Карильского Королевства. Она заняла трон всего в семнадцать лет, долгие годы крепко держала бразды правления странной в своих руках и по праву заслужила звание Великой Королевы. Но жизнь порой непредсказуема, и врагов короны оказалось слишком много Одной тёмной ночью королева пропала. Ходили слухи, что её убили ударом в сердце. И вот спустя год после своего исчезновения Её Величество вдруг объявилась в собственном дворце, да ещё и в компании сына казнённого главы заговорщиков. Но… она ли это? Ведь у её убийства были свидетели, а после ножа в сердце ещё никто не выживал. Что ждёт страну теперь? И смогут ли смириться с воскрешением королевы те, кто уже успел примерить на себя её корону?

Татьяна Андреевна Зинина , Татьяна Зинина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения