Читаем Игра судьбы (ЛП) полностью

Он все еще был в бассейне, но продвинулся вперед настолько, что вода доходила ему до бедер. В каком-то смысле он чувствовал себя таким же обнаженным, его твердая плоть была полностью выставлена напоказ, так что у нее не оставалось сомнений в том, что он хочет ее.

— Минфа — моя помощница.

— Тогда она сможет помочь тебе в твоих нуждах.

Она осмелилась пригвоздить его член своим злобным взглядом. Его брови нахмурились, и он вышел из воды, обняв ее за талию. Он привлек ее к себе.

— Я не хочу Минфу, — прорычал он.

— А я не хочу тебя.

Ему хотелось зарычать от горького привкуса в глубине рта, когда он попробовал ее ложь.

— Ты не… хочешь меня? — спросил он.

— Нет, — сказала она, но ее голос был хриплым шепотом.

Взгляд Аида опустился на ее припухшие от поцелуев губы, прежде чем снова подняться к ее глазам. Через мгновение он спросил:

— Ты знаешь все мои способности, Персефона?

Он заметил, как сжалось ее горло, когда она сглотнула. Он удивлялся, почему после того, что они разделили в бассейне, она нервничала. Возможно, она не доверяла себе, чтобы поддерживать этот фасад безразличия.

— Некоторые из них, — ответила она.

Он наклонил голову, медленно приближаясь.

— Просвети меня,

— Иллюзия, — сказала она, и пока она говорила, его губы скользнули вдоль ее шеи.

— Да, — прошептал он, продолжая исследовать и пробовать на вкус ее кожу.

— Невидимость?

— Очень ценно.

— Очарование? — выдохнула она, когда его губы приблизились к чувствительной коже ее груди.

— Хмм.

Он сделал паузу и посмотрел на нее.

— Но на тебя это не действует, не так ли?

— Нет.

Она вздрогнула, когда ответила, и улыбка угрожала самообладанию Аида. Он провел пальцем вниз по центру ее груди, зацепив полотенце и обнажив ее груди.

— Похоже, ты не слышала об одном из моих самых ценных талантов.

Он взял в рот один тугой бутон и пососал, наслаждаясь тем, как у Персефоны громко перехватило дыхание. Он отстранился и встретился с ней взглядом.

— Я чувствую вкус лжи, Персефона. И твой такой же сладкий, как твоя кожа.

Она положила руки ему на грудь и оттолкнула его.

— Это была ошибка.

Это не было ложью, и правда об этом разбила его душу вдребезги.

Персефона собрала остатки своей одежды и корону, которую сделал Йен. Она прижимала их к груди, как щит, как будто ей было стыдно за то, что она позволила случиться этому. Аид уставился, как она отступает вверх по лестнице.

— Ты можешь верить, что это была ошибка, — крикнул Аид, и Персефона остановилась, лишь слегка повернув голову, чтобы он мог видеть ее профиль.

— Но ты хочешь меня. Я был внутри тебя. Я попробовал тебя на вкус. Это правда, от которой тебе никогда не убежать.

И именно эта правда дала ему надежду, потому что Аид знал, что может вызвать привязанность с помощью огня.

Он наблюдал, как Персефона вздрогнула и побежала.

ГЛАВА XIX

ПРОЕКТ «ХАЛКИОН»

Аид телепортировался в свои покои, голый, с напряженным членом, отчаянно нуждающимся в освобождении.

«Она бросила меня», — подумал он, делая большой глоток прямо из бутылки виски, которую стащил из своего бара. Он расхаживал, тело напряглось. Чем больше он двигался, тем больше ему напоминали о его нужде.

Чертовы Судьбы. Чертова Минфа.

«Я получил по заслугам», — подумал он. Я также бросил её. Это то, что она чувствовала?

Эта мысль была и приятной, и мучительной одновременно.

Он сделал паузу, еще раз отпил из бутылки и бросил ее в ревущий огонь. Она разлетелась вдребезги, и на мгновение вспыхнуло пламя — идеальное представление о том, что он чувствовал внутри. Когда пламя погасло, он оперся о стол и обхватил пальцами свою набухшую длину, стиснув зубы и закрыв глаза.

В темноте своего разума он телепортировался к Персефоне, обнаружив ее распростертой на кровати, с раздвинутыми ногами, погруженными в нее пальцами, доставляющими удовольствие точно так, как он учил ее в ваннах. Ее пятки впились в кровать, спина выгнулась, дыхание стало тяжелым. Она была прекрасна, обнаженная кожа купалась в лунном свете — серебристая богиня в муках страсти.

Затем она встала на колени и стала раскачиваться взад-вперед, покачивая бедрами и двигая рукой.

«Скажи мне, что ты думаешь обо мне», — сказал Аид, и его рука сжала его член, слегка поглаживая, смакуя удовольствие, которое нахлынуло на него.

Персефона повернулась, ее широко раскрытые зеленые глаза встретились с его в темноте. Даже при таком освещении он мог видеть, что ее щеки раскраснелись. Ее волосы в беспорядке упали вокруг лица, а соски напряглись под ночной рубашкой.

— Ну? — он подсказал.

— Да, — выдохнула она. — Я думала о тебе.

Он низко зарычал своим горлом.

— Не останавливайся из-за меня.

Она встала на колени и стянула рубашку через голову. Его глаза блуждали по ее прекрасному телу, полным грудям и темным соскам. Тонкую талию, которую он хотел обнять, когда она оседлала его, чтобы освободить, и широкие бедра, которые прижимались бы к нему, когда он входил в нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аид

Похожие книги