Читаем Игра престолов. Часть I полностью

– Ты намереваешься взять свой меч?

Мика качнул головой:

– Это только палка, м’лорд. Это не меч, это всего лишь палка.

– А ты всего лишь сын мясника, а не рыцарь. – Джоффри поднял Львиный Зуб, кольнул острием клинка щеку трепещущего сына мясника. – Ты знаешь, что бил сестру моей дамы? – Яркая капля крови выступила под глазом Мики, где меч прорезал кожу, и медленно поползла по щеке.

– Остановись! – завопила Арья, поднимая упавшую палку.

Санса испугалась:

– Арья, не вмешивайся!

– Я не стану причинять ему боли… большой, – отвечал Арье принц Джоффри, не отводя глаз от мальчика-мясника.

Арья приближалась к принцу. Санса соскочила с кобылы, но опоздала. Сестра уже ударила обеими руками. Деревянная палка с громким треском переломилась о затылок принца, и потом всё вмиг пронеслось перед глазами испуганной Сансы. Джоффри пошатнулся и оглянулся, выкрикивая угрозы. Мика бросился к деревьям со всей скоростью, на которую были способны его ноги. Арья вновь ударила Джоффри, но на этот раз он принял удар Львиным Зубом и выбил из ее рук переломанную палку. Затылок принца кровоточил, глаза полыхали огнем. Санса кричала:

– Нет, нет, прекратите, остановитесь оба, вы все испортили! – Но никто не слушал.

Арья подобрала камень и бросила в голову Джоффри. Но вместо этого угодила в коня, и кровный гнедой, поднявшись на дыбы, отправился галопом следом за Микой.

– Прекратите, не надо, прекратите! – визжала Санса. Джоффри замахнулся на Арью мечом, выкрикивая ругательства, ужасные, грязные слова. Испуганная девочка отступила, Джоффри последовал за ней, загоняя к лесу, и прижал ее спиной к дереву. Санса не знала, что делать. Она беспомощно наблюдала за происходящим, почти ослепнув от слез.

Тут мимо нее мелькнула серая молния, и внезапно появившаяся Нимерия, подпрыгнув, сомкнула челюсти на правой руке Джоффри. Сталь выпала из его пальцев. Волчица сбила принца с ног, и они покатились по траве: волчица – рыча и терзая его, а он – крича от боли.

– Уберите ее! – завопил он. – Уберите!

Голос Арьи хлестнул ударом кнута:

– Нимерия!

Волчица выпустила Джоффри и подошла к Арье. Принц лежал на траве и хныкал, держась за израненную руку. Его рубаха была пропитана кровью.

Арья сказала:

– Она не причинила тебе боли… большой.

Подобрав Львиный Зуб, она встала над принцем, держа меч обеими руками.

Джоффри посмотрел на нее и испуганно взвизгнул.

– Нет, – проговорил он, – не бей меня. Я скажу матери.

– Оставь его в покое! – завопила Санса. Арья закружилась и швырнула меч в воздух, вложив всю силу в бросок. Синяя сталь сверкнула на солнце, когда меч летел над рекой. Он упал в воду и исчез в ней с плеском. Джоффри застонал… Арья побежала к своей лошади. Нимерия прыгала за ней по пятам.

Когда они удалились, Санса бросилась к принцу Джоффри. Глаза его были закрыты от боли, дыхание казалось отрывистым. Санса встала на колени возле него.

– Джоффри, – сказала она сквозь рыдания, – что они наделали, только погляди, что они наделали! Мой бедный принц, не бойся, я съезжу в лагерь и приведу помощь. – Она протянула руку и с нежностью зачесала назад его мягкие белокурые волосы.

Глаза Джоффри открылись и поглядели на нее. В них не было ничего, кроме ненависти, смешанной со злобным пренебрежением.

– Тогда ступай! – закричал он на нее. – И не прикасайся ко мне!

<p>Эддард</p>

– Они нашли ее, милорд.

Нед торопливо поднялся.

– Чьи люди нашли ее – наши или Ланнистеров?

– Это сделал Джори, – сообщил управляющий Вейон Пул. – Она цела.

– Слава богам, – проговорил Нед. Его люди разыскивали Арью уже четыре дня, искали ее и люди королевы. – Где она? Прикажи Джори немедленно привести ее ко мне.

– Прошу прощения, милорд, – пояснил Пул. – У ворот караулили люди Ланнистеров, и они известили королеву, когда Джори привел ее. Ее сразу отвели к королю.

– Будь проклята эта женщина! – проговорил Нед, направившись к двери. – Найди Сансу, пусть придет в палату для аудиенции, возможно, потребуются ее слова.

В страшной ярости спускался он по ступеням башни. Первые три дня он сам возглавлял поиски и едва ли спал больше часа после исчезновения Арьи. Этим утром он был настолько усталым и подавленным, что едва держался на ногах, но теперь он был в ярости, и она давала ему силы.

Во дворе замка люди окликали его, но Нед, торопясь, не замечал их. Он побежал бы, но, оставаясь десницей короля, должен был соблюдать достоинство. Он замечал взгляды, которыми его провожали, и приглушенные голоса, гадающие, что он будет делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь льда и пламени (A Song of Ice and Fire)

Игра престолов. Битва королей
Игра престолов. Битва королей

Джордж Мартин.Писатель, ОЧЕНЬ рано и легко добившийся ОГРОМНОГО УСПЕХА.Начиная с рассказов и повестей, представлявших собой смелую смесь научной фантастики и «ужасов» (за произведения в этом жанре удостоен двух «Хьюго» и двух «Небьюла»), работал и в классической научной фантастике, но впоследствии стал подлинным МАСТЕРОМ фэнтези, которого критики ставят наравне с Р.Р. Толкином и Р. Джорданом.Перед вами – знаменитая эпопея «Песнь льда и огня».Эпическая, чеканная сага о мире Семи Королевств.О мире суровых земель вечного холода и радостных земель вечного лета.О мире опасных приключений, тончайших политических интриг и великих деяний.О мире лордов и героев, драконов, воинов и магов, чернокнижников и убийц – всех, кого свела Судьба во исполнение пророчества…

Джордж Мартин

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика

Похожие книги