– Именно доброта, – отозвался Варис. – Хорошо и справедливо сказано, великий мэйстер. Как вы правы! Если боги по своей прихоти даруют Дэйнерис Таргариен сына, королевство изойдет кровью.
Мизинец говорил последним. Когда Нед посмотрел на него, лорд Петир прикрыл ладонью зевок.
– Когда судьба приводит тебя в постель к уродливой женщине, лучше всего закрыть глаза и приступить к делу, – объявил он. – От ожидания она не станет красавицей. Поцелуй ее и покончи с этим.
–
– Сталью, – отвечал Мизинец.
Роберт повернул лицо к деснице.
– Вот и все, Нед. Вы с Селми остались в одиночестве по этому вопросу. Остается только решить, кто возьмется убить ее?
– Мормонт добивается королевского прощения, – напомнил ему лорд Ренли.
– Со всем рвением, – отвечал Варис, – но жизнь он любит еще больше. Сейчас принцесса находится возле Ваэс Дотрак, где всякий, взявший в руки клинок, погибнет. Если я расскажу вам, как дотракийцы обойдутся с беднягой, который направит свое оружие против кхалиси, никто из присутствующих не сможет уснуть сегодня. – Он погладил напудренную щеку. – Тогда остается яд… «слезы Лисса», допустим. Кхал Дрого даже не догадается, что смерть ее не была естественной.
Сонные глаза мэйстера Пицеля открылись. Он подозрительно покосился на евнуха.
– Яд – оружие труса, – усомнился король.
С Неда было довольно.
– Вы посылаете наемников убить четырнадцатилетнюю девчонку и еще разговариваете о чести? – Он отодвинул назад кресло и встал. – Сделай это сам, Роберт. Человек, который выносит приговор, должен сам занести меч. Погляди в ее глаза, прежде чем убьешь. Посмотри на ее слезы, выслушай последние слова. Ты должен ей хотя бы это.
–
– Я не буду участвовать в убийстве, Роберт. Поступай как хочешь, но не проси, чтобы я приложил к этому собственную печать.
Какое-то мгновение Роберт словно не понимал, что говорит Нед. Подобное упорство не относилось к числу блюд, часто подаваемых при дворе. Но понимание приходило, и лицо его преображалось. Глаза короля сузились, багрянец выполз на шею из-под бархатного воротника. В гневе он ткнул пальцем в сторону Неда.
– Вы королевский десница, лорд Старк. И вы поступите так, как я прикажу вам, или я найду того, кто исполнит это дело.
– Успехов ему. – Нед отстегнул тяжелую застежку, скреплявшую складки его плаща, искусно сделанную серебряную руку, служившую знаком его сана, и положил на стол перед королем, опечаленный воспоминанием о человеке, который возложил на него эту тяжесть, о друге, которого он любил. – Я считал тебя лучшим человеком, Роберт. Я думал, что мы выбрали благородного короля.
Лицо Роберта побагровело.
–
Нед поклонился и, не ответив ни слова, повернулся, ощущая взгляд Роберта всем своим телом. Выходя из палаты совета, он услышал, как сразу возобновилось обсуждение за его спиной.
– В Браавосе существует общество так называемых Безликих Людей, – предложил великий мэйстер Пицель.
– А вы представляете, как
Дверь за спиной закрылась, голоса стихли. Возле палаты в длинном белом плаще и броне Королевской гвардии замер сир Борос Блаунт. Уголком глаза он быстро глянул на Неда, но вопросов задавать не стал.
День выдался облачным и душным; направившись через двор к башне Десницы, Нед ощутил собирающийся в воздухе дождь. Он был бы рад грозе. Дождь позволил бы ему почувствовать себя хоть чуточку более чистым. Добравшись до своей горницы, он призвал Вейона Пула. Стюард явился немедленно.
– Вы посылали за мной, милорд десница?
– Больше не десница, – ответил Нед. – Мы с королем поссорились. Возвращаемся в Винтерфелл.
– Немедленно начинаю приготовления, милорд. Нам потребуется две недели, чтобы подготовиться к путешествию.
– У нас нет двух недель, возможно, даже дня. Король посулил надеть мою голову на пику. – Нед нахмурился. Он не верил, что король способен повредить ему… нет, только не Роберт. Сейчас он зол, но Нед исчез с его глаз, и ярость его остынет, как бывало всегда.