Читаем Игольное ушко полностью

Старые тягловые тропы по обоим берегам канала прикрывали в этом месте лесопосадки, а автодорог рядом не проходило. Он спустил паруса, отвинтил гайки у основания мачты и уложил ее вдоль палубы, потом открыл балластовые отверстия в днище рядом с килем и выбрался на берег с веревкой в руках.

Постепенно наполняясь водой, яхта вплыла под мост. Фабер натянул веревку, удерживая тонущее суденышко на месте под кирпичной аркой моста. Корма ушла под воду первой, за ней последовал нос, и, наконец, скрылась крыша каюты. Немного пузырьков, и больше ничего. Очертания затопленной яхты были надежно скрыты под мостом от взглядов случайных прохожих. И Фабер швырнул в воду конец веревки.

Железная дорога протянулась с северо-востока на юго-запад. Фабер двинулся вдоль насыпи в юго-западном направлении, где находился Лондон. Хотя ветка была двухколейной, скорее всего он попал на какое-то местное ответвление от основной магистрали. Поездов здесь проходило не много, но зато они останавливались на каждом полустанке.

Он шел быстро и был измотан, а потому ему сделалось жарко от начавшего припекать солнца. Сняв грязную одежду, он облачился в двубортный пиджак и плотные фланелевые брюки. Теперь же пиджак пришлось снять и просто набросить на плечи.

Минут через сорок до него донеслось характерное пыхтение, и он спрятался за ближайшим кустом. Старенький паровоз медленно прополз мимо, двигаясь на северо-восток, выпуская огромные клубы дыма и с трудом таща за собой несколько товарных вагонов с углем. Если бы такой же состав проследовал в противоположную сторону, он мог бы легко запрыгнуть в один из вагонов. Да, но стоило ли? Конечно, ему не придется в таком случае идти пешком еще неизвестно сколько. А с другой стороны, он весь покроется угольной пылью, и это привлечет к нему внимание, да и спрыгнуть в нужном месте незамеченным может оказаться затруднительно. Нет, гораздо безопаснее продолжить двигаться пешком.

Железная дорога протянулась через равнину прямо, как полет стрелы. Однажды Фаберу попался на глаза фермер, вспахивавший свое поле на тракторе. Спрятаться было негде. Крестьянин помахал ему рукой, не прерывая своей работы. И в любом случае он находился слишком далеко, чтобы разглядеть лицо Фабера.

Ему пришлось пройти не менее десяти миль, прежде чем в отдалении показалась станция. Когда до нее осталось полмили, он разглядел платформу и семафоры на входе. В этом месте Фабер отклонился от насыпи и, пользуясь деревьями, как укрытием, пошел в сторону, пока не уперся в шоссе.

Через несколько минут дорога привела его в городок. Вокруг не оказалось ничего, что позволило бы узнать его название. Теперь, когда угроза вторжения немцев в Англию давно миновала, дорожные указатели и названия населенных пунктов при въездах стали постепенно возвращаться на место, но у местных жителей, видимо, до этого руки пока не дошли.

На центральной площади располагались почта, булочная и паб с немудреным названием «Бык». Когда он проходил мимо памятника жертвам предыдущей войны, женщина с коляской приветливо пожелала ему доброго утра. Крохотное здание вокзала казалось мирно спящим под лучами весеннего солнца. Фабер зашел внутрь.

Расписание здесь просто прикрепили кнопками к доске объявлений. Фабер встал перед ним. Из небольшого окошка билетной кассы до него донесся голос:

– Я бы на вашем месте особенно не обольщался. Перед вами величайшее произведение художественного вымысла со времен «Саги о Форсайтах».

Фабер прекрасно понимал: расписание устарело, – ему лишь хотелось знать, ходят ли отсюда поезда прямо до Лондона. Они ходили. И он в ответ лишь спросил:

– А вы не знаете, когда ближайший поезд до Ливерпуля?

Клерк саркастически рассмеялся.

– Быть может, сегодня один и пройдет, но когда – это зависит от того, насколько вы удачливый человек.

– Я все равно куплю билет. В один конец, пожалуйста.

– С вас пять шиллингов и четыре пенса. Говорят, даже в Италии поезда приходят вовремя, – вздохнул кассир.

– Сейчас уже едва ли, – отозвался Фабер. – И вообще, по моему мнению, лучше пусть поезда опаздывают, но главное – победить.

Мужчина теперь посмотрел на него немного нервно.

– Вы, разумеется, совершенно правы, – сказал он. – Не хотите ли подождать в «Быке»? Прибытие поезда вы услышите, а нет – так я кого-нибудь за вами пошлю.

Фаберу меньше всего хотелось, чтобы его запомнили в лицо еще какие-нибудь люди.

– Нет, спасибо. У меня почти не осталось денег. – И, взяв билет, он вышел на платформу.

Через несколько минут за ним последовал кассир и пристроился рядом на лавочке, стоявшей на солнцепеке.

– Торопитесь? – спросил он.

Фабер покачал головой.

– Нет. День все равно уже пропал зря. Я проспал, а потом поссорился с начальником, и грузовик, который меня подвозил, как назло, сломался.

– Да, что и говорить, у всех случаются такие дни. Не стоит огорчаться. – Клерк посмотрел на часы. – Нынче утром в обратном направлении поезд прошел вовремя. А то, что прошло туда, непременно вернется – есть такая примета, ха-ха! Быть может, вам наконец повезет сегодня.

И он вернулся в свою кассу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионский детектив: лучшее

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне