Читаем Идеальный донор. Караван полностью

Мы же начали проверять уцелевших, перебирать тюки, собирать повозки. Часть вилорогов переломали себе ноги, рога одного вилорога пропороли бок торговцу, и сейчас над ним хлопотал бледный лекарь, судорожно стискивая полупустой кристалл с Ки. Мало кто остался цел после единственной атаки речного дракона. Охранники в основном отделались ушибами, лишь одного крепко приложило коробом по голове, и сейчас он лежал без сознания. Торговцы же не ожидали нападения, поэтому их травмы были гораздо серьезнее: у кого-то была сломана рука, у кого-то – нога, кто-то с трудом дышал, держась за ребра.

– А где Юэ Сюэ? – спросил Байсо.

Я еще раз огляделся и заметил в стороне желтое скомканное пятно. Прихрамывая, Шрам подошел ко мне, проследил за моим взглядом и сказал:

– Я сам за ней схожу. Помогите там лучше с вещами.

Змей уже навел порядок, распределил обязанности между охранниками, меня отправил помогать лекарю. Первым делом лекарь сказал отыскать его сундучок, «такой зеленый, с бронзовым замком», так что я начал растаскивать вымокшие и от того неподъемные мешки.

– Вот, проверьте ее, пожалуйста! – услышал я голос Шрама и поднял голову. Учитель был страшно бледен, наваливался на копье так, что древко уходило глубоко в землю, на плече у него висела Сюэ. Лекарь подхватил девушку, уложил ее на землю и принялся нащупывать пульс.

– Кажется, девушка сильно ударилась головой, я попробую привести ее в чувство, а ты пока найди сундук, – прошептал лекарь, казалось, он перекачивает свои силы напрямую в Сюэ. На ее щеки понемногу возвращались краски, а вот лицо мага бледнело и худело прямо на глазах.

Я переворошил первую кучу вещей, затем перешел к следующей. Из разорванных мешков вывалились драгоценные шкурки, которые Джин Фу получил в лесной деревне, но после воды они выглядели как облезлые тряпки. Из треснутого ящика тянуло терпким алкоголем. Поодаль лежал ковер, что я раньше видел в фургоне, а на нем бился один из вилорогов, пытаясь встать, но его задняя нога все время подламывалась. Летящий, проходя мимо, одним взмахом перерезал ему горло.

– Что у нас? – хмуро спросил Джин Фу у мечника.

– Пятеро охранников погибли, шестеро, включая Добряка, отстали, двое серьезно ранены. Итого в охране всего тридцать здоровых бойцов. Лупоглазы целы, но трое охранников остались без седла. Фургон и яки в порядке. Мы потеряли две повозки: одну на реке, у второй – сломаны оси. Пять вилорогов пришлось убить. Скорее всего, одну повозку придется бросить, так как некого туда впрягать, но еще пару повозок нужно освободить под раненых. Что делать с грузом?

– Загружайте фургон, тут уж не до удобств, – сказал торговец. – Одну повозку прицепите к фургону, яки все равно утащат, но на нее положите раненых. Груз забрать весь.

Летящий кивнул и пошел к тем, кто собирал и грузил повозки. Я тем временем отыскал нужный сундучок и приволок его к лекарю, тот снял с шеи ключ, отпер замок и вынул из сундука кристалл с Ки.

– Что по больным? – Джин Фу продолжал подсчитывать потери.

– Я не успел осмотреть всех, но кроме того, обожженного, смертельных травм вроде бы нет. Руки, ноги, ребра, сотрясения, у одного свернута челюсть, у другого – пропорот бок, но все излечимо, была бы Ки. С нашим запасом я смогу либо полностью вылечить человек пять-шесть, либо ускорить лечение и укрепить силы всех, но для окончательного выздоровления им придется добраться до столицы. Либо залезть в запасник.

– Мы еще не доехали, – буркнул торговец, – и для запасника пока рано. Давай пока подтяни всех по максимуму на своих.

– И вот еще что, – лекарь замялся, кинув взгляд на меня, – какие у вас планы были на девушку?

– А что с ней?

– У нее внутренние повреждения, она сильно ударилась животом, в целом ничего опасного для жизни, я смогу подлечить в рамках своих запасов, но…

– Давай говори, – не выдержал Джин Фу.

– Скорее всего, она не сможет иметь детей. И даже если вы дадите мне Ки, я не смогу ей помочь, – лекарь виновато отвернулся. – Вы же знаете, у меня другая специализация, я больше по боевым ранам, а тут очень тонкая работа.

Джин Фу как-то обмяк после этих слов, провел рукой по бритой голове, потом тихо сказал:

– Значит, судьба у девочки такая. Делай, что можешь, ей я сам скажу.

После этих слов у меня перехватило в горле. Смерть нескольких человек почему-то прошла мимо сердца, возможно, потому что я не видел ни их трупов, ни момента гибели. Только что они были в реке, и через секунду – никого. А может, я слишком мало их знал, даже не смог бы назвать их имена и прозвища.

Из-за Добряка я был отделен от остальных охранников в караване. Они работали все это время бок о бок, менялись местами, сменами и неплохо притерлись друг к другу, я же все время ехал в паре с Летящим, вечно улыбающимся, говорливым парнем себе на уме, либо с молчаливым и замкнутым Змеем. Из новичков, набранных в моем родном городе, я общался только со Шрамом и со Шваброй, если, конечно, наше общение можно назвать таковым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии