Читаем Идеальное совпадение Адель Роуз (СИ) полностью

   – Ничего серьезного? - повторила она с возмущенными интонациями. - Вообще, ничего?

   – Честно, я не собираюсь за него замуж. Он назвал себя женихом просто для красного словца. Ну и очень хотел проникнуть к нам в дом.

   – Как не собираешься за Гаррета замуж? – проскрипел папа. - Почему?

   – В смысле, почему? - вжалась я в спинку кресла, решительно прекращая понимать, что эти двое странных людей, куда-то задевавших моих здравомыслящих дорогих родителей, от меня хотят. Как им ответить правильно?!

   – н красивый! – заявила мама.

   – И обеспеченный, - со значением добавил отец.

   – баятельный!

   – Серьезный, с прекрасным образованием, - вставил родитель. - И с собственным поместьем в Норсенте!

   – Литклуб в восторге от этого привлекательного мужчины! – снова напомнила мама.

   – У него великолепные перспективы в будущем.

   – Он красивый! – в ажитации подскочила на диване мама.

   – У него есть деньги! – погрозил пальцем папа.

   – Вы повторяетесь, – сухо заметила я, удивляясь, как они это северное сокровище выпустили из дома, а не закрыли в кладовке с припасами, чтобы завтра же притащить в дом храмовника и устроить обряд венчания.

   – Так почему ты не хочешь за него замуж? - в два голоса вопросили они. - Чем он тебя не устраивает?!

   – Родители, с каких пор вы стали такими меркантильными? А если бы из Норсента приехал трубочист? – всплеснула я руками, пытаясь продемонстрировать степень вoзмущения.

   Вместе с жестом, пробуждающим магические светляки, в воздух вырвался целый хоровод бледных маленьких огоньков и закружился в воздухе, как первый снег на крыше часовой башни Элмвуда. Ошеломленно я следила за их плавным танцем и прокомментировала, как будто ни мaть, ни отец не видели удивительного исцеления собственными глазами:

   – Магия вернулась.

   – Как есть! – согласился папа.

   Матушка оторвала взгляд от блестящих искр, решительно поднялась с дивана, явно что-то надумав.

   – Завтра родительский день! – напомнила она, словно кто-то забыл о славном празднике, огда на кaждом углу имелись напоминания. – Мы обязаны пригласить Гаррета на завтрак. Не будет же он один куковать, как брошенная в приюте химера. Отец,ты помнишь, в каком гостевом доме он остановился? Сейчас же отправь туда записку. Адель завтра испечет свой слоеный пирог с мятой и эстрагонoм.

   – го готовить четыре часа, - возмутилась я из кресла. - Может, мне совсем спать не ложиться?

   – Считай, это вложением в будущее, - сухо ответила жестокая мать, променявшая родную дочь на… этого завидного зятя в перспективе.

   Огоньки,истратив всю магию, потухли один за другим. Зачарованно, все еще не до конца веря, что сила вернулась, я сжала и разжала кулак. На ладони появилось слабое мерцание, совсем тусклое, почти прозрачное, но сила уже пробуждалась.

   – А надо-то было просто помириться с парнем, - со вздохом покачал папа головой.

   Утро было ясное, холодное и прозрачное,такие в Норсенте почти никогда не случались. Ровно в назначенное время первый этаж огласил стук дверного молотка. Гаррет, в этот раз одетый по-простому, без аристократических замашек… в смысле, изысков, с лучезарной улыбкой вошел в дом. С собой гость притащил подарки: вкусности, сладости и бутылочки с соком аскарома. Все, согласно шай-эрским традициям родительского дня.

   – Я тебя ненавижу, – проворчала я, недовольно прижимая к себе врученный пакет с фруктами.

   – За что сегодня? – хохотнул Ваэрд.

   – Мне пришлось с шести часов утра печь для тебя пирог.

   – Удался?

   – Подгорел, - призналась я.

   – Сделаю вид, что ничего вкуснее в своей жизни не ел, - пообещал он, оставив у меня на лбу очередной пуританский поцелуй.

   Приветствовали единственного за праздничным завтраком гостя с большой теплотой. Обменялись поздравлениями.

   – Эдди, покажи Гаррету дом, - предложила мама, - пока мы тут с папой накрываем на стол.

   Папа сидел с газетным листком в кресле, подвинутым на привычное место, и вообще-то хлопотать в столовой не собирался. н понял, что его призвали,только после третьего очень многозначительного покашливания.

   – Посмотрим твою кoмнату? – предложил Ваэрд.

   В моей спальне царила идеальная чистота. В окно светило осеннее солнце, рыжее, грустное, но теплое. На полке тикали часы, под однотонным балдахином, стояла кровать. Пожалуй, если бы аррет на нее лег, то занял бы большую часть.

   – Говорят, комната многoе говорит о человеке, – задумчиво произнес он, не замечая, что заполняет собой почти все пространство. В общем-то, как обычно. Если Гаррет где-нибудь появлялся,то все вокруг заполнял бурлящей энергией.

   Он взял с полки карточку в рамке. На ней нам с Мейзом было по семь, у приятеля не хватало двух передних зубов. го величество неосторожно улыбнулся, продемонстрировав это недоразумение магическому гравировальщику. Я из вредности не убирала это изображение. Знала, что оно его страшно бесит.

   – Твоя комната похожа на тебя.

   – Серьезно? – фыркнула я. - Вообще-то, занавески выбирала мама.

   – Комната теплая.

   – Считаешь меня теплой? - изогнула я бровь.

   – Просто этого под колючками незаметно, - пошутил он, присаживаясь на краешек письменного стола.

   – Смотри.

Перейти на страницу:

Похожие книги