Читаем Идеальное совпадение Адель Роуз (СИ) полностью

   Я же ничегошеньки не умела. Только создавать заклятия и печь слойки с кремом. Эти пирожные очень нравились тетушкам из литературного клуба, оккупировавшим нашу гостиную, но вряд ли гарантировали мне безбедную старость.

   Невольно я снова сжала и разжала кулак, пытаясь пробудить светляк. Бесполезно. Илайза ошибалась. Не только стихия отказывается слышать растерзанное сердце – собственная магия тоже не отзывается.

   Хотя знахарь уверял, что к началу следующего года резерв точно восстановится,и я вернусь к учебе. Хорошо, что аадемический отпуск уже был оформлен. Не надо разбираться с деканатом.

   По первому этажу разнесся стук дверного молотка. Тетушки слаженно загалдели. Видимо, ожидали пополнения в своей литературной банде. Не зря папа с раннего вечера заперся в кабинете и делал вид, будто страшно занят каким-то новым рецептом энергического зелья. Он считал, что только авторские эликсиры способны пробудить в его дочери способности к заклятиям. Я уже чего только не выпила. Удивительно, как еще не издохла.

   – Эдди, открой! – крикнула мама из гостиной. - У нас очень интересная беседа.

   – ще бы.

   «Беседовали» они о пяти книгах, переданных Юной матушке Мейза. Тетушки, как я и предсказывала, романы на диалекте читать отказались, но выяснили, что в оригинальных изданиях есть откровенные иллюстрации! Как не обсудить высокохудожественное произведение?

   Не ожидая подвоха, я открыла дверь. На пороге нашего дома стоял Гаррет.

   Он собрал волосы в низкий хвост, вытащил из брови кольцо и гладко побрился. Из-под строгого дорогого пальто выглядывал столь же строгий и дорогой костюм с белой сорочкой. Ваэрд явно понимал, куда направляется.

   В голове, как наяву, звучал пронзительный голос Илайзы: «Он не попросит вернутся и никогда не остановит».

   – Что ты здесь забыл? – почему-тo сипло, словно простужена, спросила я.

   – Тебя, - уронил он.

   Мы смотрели друг другу в глаза и молчали. В тишине звенели трубочки-колокольчики, свисающие с лампы в холле,из гостиной неслись неуместные разговоры.

   – Эдди, кто там? Почему ты держишь гостя на пороге? – Мама остановилась возле меня и протянула с вопросительной интонацией: – Здравствуйте?

   – Добрых дней, госпожа Роуз, - ни на мгновение не смутившись, проговорил Гаррет с этим своим акцентом, вызывающим щекотку в животе. Вот сказал,и опять защекотало!

   – А вы… – осторожно уточнила мама.

   – Гаррет Ваэрд, – представился он. - Видимо, Адель про меня не рассказывала. Я жених вашей дочери.

   Я почувcтвовала, что меняюсь в лице.

   – Же… же… – Мама откашлялась и наконец произнесла страшное слово, застрявшeе у нее в горле, а у меня на подходе к сознанию: – Жених?

   – Мама, Гаррет отвратительно говорит на шай-эрском, - нарочито закатила я глаза. - Да, Гаррет?

   – Нет, Адель. Я прекрасно говорю на шай-эрском, - немедленно опроверг он.

   – Он просто мой знакомый из Норсента.

   – У нас отношения, - спокойно парировал Ваэрд и припечатал веско: – Серьезные.

   – Приехал в Но-Ирэ и решил меня навестить. Так ведь, Гаррет? - сквозь зубы договорила я.

   – Адель меня бросила по надуманной причине и сбежала домой, - закончил он, устремив на мать такой пронзительный взгляд, что oна как-то мигом прониклась торжественностью момента и вообще ничего не сказала. По всей видимости, переваривала.

   В гостиной тоже все незаметно примолкли. Литбанда друно прислушивалась, боясь громко скрипнуть диваном. Видимо, все понимали, что книжная любовная трагедия происходила не просто в романе, а буквально на пороге дома их идейного вождя. Такoе феноменальное событие никак нельзя пропустить!

   – Заходите, Гаррет, – наконец резюмировала мама. – Кажется, нам с вами есть, что обсудить. Когда вы приехали в Но-Ирэ?

   Прикончу, Ваэрд! Возьму и прикончу!

   – Два часа назад, госпожа Рoуз, - ответил он, входя и полностью сосредоточившись на хозяйке дома.

   – Так вы только с дороги! – фальшиво охнула она. - Должно быть, еще не ужинали?

   – Нет, госпожа Роуз. - Гаррет стянул пальто, оставшись в превосходно скроенном костюме. Сомневаюсь, что его за пять минут купили в лавке магической одежды. Наверняка шили по специальному заказу.

   – Называйте меня Вайноной, - любезно предложила матушка и рявкнула в мою сторону: – Адель, можно закрыть!

   Я с чувством хлопнула дверью, но на юношеский бунд никто не обратил внимания.

   аррет между тем появился перед притихшими тетушками и, волнами источая мужское обаяние, помноженное на харизму, поздоровался с самой лучшей своей улыбкой:

   – Добрый день, дамы.

   Судя по тому, что из гостиной донеслось потрясенное молчание, у них случился не добрый день, а коллективный сердечный приступ.

   – Позови из кабинета своего отца, – бросила в мою сторону мама.

   – Позер, – в свою очередь буркнула я, проходя мимо гостя.

   Родительница с честью справилась со сложной миссией по выдворению литературного клуба из нашего дома. Матушка Мейза, на которую лучший друг был до смешного похож, уходить категорически oтказалась и уселась с нами в столовой, без смущения разглядывая северного гостя.

   – Значит, в этом году вы оканчиваете магистериум, Гаррет, – вежливо поинтересовался папа.

   – Да, господин Роуз.

   – Чем собираетесь заиматься?

Перейти на страницу:

Похожие книги