Читаем Ибица — это глагол полностью

— Да. И сначала я очень расстраивался. Но на самом деле я приехал сюда не для того, чтобы быть гидом. — Он заметил удивление на лице Арабеллы. — Так что я, наверное, еще худший обманщик, чем ты. Ты хотя бы приехала сюда ради другого, пусть даже это был двуличный козел. — Вас улыбнулся. — А у меня были сугубо личные, эгоистичные мотивы. Я хочу быть диджеем. «Молодые и холостые» были просто средством достижения цели. Так что в этом смысле случай с пластинками навредил мне больше, чем наркотики.

Арабелла уставилась в песок.

— Ты должен ненавидеть меня.

Вас приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза.

— Ничто не может быть так далеко от правды. Арабелла обхватила его руками за шею и уткнулась лбом в плечо.

— Вас, ты добрый, необыкновенный человек. Вас почувствовал, как по его груди побежали теплые слезы.

— На этот раз ты хотя бы не замочишь мне рубашку, — пошутил он.

Арабелла выпрямилась и улыбнулась, утирая глаза и шмыгая носом.

— Боже, какое облегчение. Я так хотела тебе рассказать. Но не могла. Марио меня шантажировал.

Вас посуровел.

— Ну все, этот мудак меня достал. Когда вернемся, я к нему загляну.

Арабелла заметила, как напряглись его мускулы, и подумала, что разобраться с ее бывшим любовником ему не составит труда.

— Я бы с удовольствием благословила тебя, но не могу. Понимаешь, он шантажирует меня фотографиями.

— Какими?

Арабелла опять опустила взгляд.

— Он говорит, что в прошлом году сделал несколько... компрометирующих меня снимков. Пообещал, что если я расскажу тебе или еще кому-нибудь о пластинках или таблетках, он пошлет фотографии моему отцу.

Вас некоторое время обдумывал ее слова.

— Но ты все равно сказала мне, почему? Арабелла посмотрела на него.

— Потому что так было правильно.

Вас улыбнулся и взял ее за руку.

— Забавно, как можно ошибаться на чей-то счет.

— Ты о себе или обо мне?

— О нас обоих. — Он поцеловал ей руку и вскочил. — Не волнуйся насчет Марио, у меня появилась идея. Мы раздобудем эти фотографии, если они существуют, и найдем возможность с ним расквитаться.

Подошел Майки.

— С чего это ты так собой доволен?

— В счет будущих заслуг, — ответил Вас, улыбаясь Арабелле.

— Тогда сейчас будешь доволен еще больше. Только что звонил Пабло, менеджер «Парадиза». «Братство» решило не устраивать еще одну совместную вечеринку в среду. Вместо этого они арендовали клуб на пятничный вечер для заключительной вечеринки. После презентаций Чарлз и остальные будут несколько часов обсуждать свои дела, потом в десять тридцать в зале наверху начнется вечеринка для гидов и клиентов. Когда в полночь клуб заработает, клиентов отправят вниз, а гидам наверху Чарлз объявит о своем решении.

— Ты хочешь сказать, что мне предлагают сыграть сет в верхнем зале? — с замиранием сердца спросил Вас.

Майки улыбнулся.

— Да, но самое главное я приберег напоследок. Диджей «Парадиза» Рено получил крупный контракт и завтра возвращается в Италию, и Пабло спросил, не знаю ли я подходящего парня, который мог бы сыграть первый сет на главном танцполе. Если диджей ему понравится, он может даже предложить ему работу. Угадай, кого я назвал?

Вас не верил своим ушам.

— Надеюсь, это не шутка.

— Что ты себе вообразил? Я предложил Джимми Савилла. — Майки улыбнулся. — Он хочет послушать тебя, предлагает отыграть час на вечеринке в четверг. Ну, что вы на это скажете, мистер Романов? Ты рад?

Вас сгреб Майки за плечи.

— Рад? Ты гений! — Он чмокнул Майки в лоб и сделал одно за другим несколько сальто назад, вопя от восторга. Потом подскочил к Арабелле. — Как тебе это? — Он подмигнул ей. — Только попробуй в этот раз подменить мне пластинки.

Арабелла улыбнулась, но показала взглядом на Майки и прижала палец к губам.

— Что, Майки? — засмеялся Вас. — Не волнуйся насчет него. Он помог мне вычислить, что это ты подменила их.

— Хорошо, я признаю, что я отец. — Грег улыбнулся и протянул Дон эскимо, откусив кусочек. — Но ты уверена, что ты мать?

— Что? — засмеялась Дон, приподнимаясь на локтях.

— Это может прозвучать так, словно я весь день пялился на твою грудь, но не заметить, в какой ты фантастической форме, просто невозможно. Ты не могла родить ребенка.

Дон рассмеялась и перекатилась на живот.

— Спорт три раза в неделю и никаких штук вроде этого, — она помахала мороженым. — Спасибо за внимание.

День прошел лучше, чем Грег мог мечтать. Выяснилось, что несвоевременное появление Рио разозлило Дон совсем не так сильно, как боялся Грег. Его объяснения были приняты, и Дон еще раз сказала, что не ждала от него монашеского поведения. Но Грег подумал, что в глубине души она все-таки надеялась, что он изменился, и решил вести себя поскромнее. Им многое нужно было обсудить, но, как ни странно, большую часть времени они просто болтали, словно расстались только вчера.

Общаться с Маленьким Грегом тоже было одно удовольствие. Он совершенно не смущался и принял Грега безоговорочно.

Перейти на страницу:

Похожие книги