Читаем Ибица полностью

Если бы не доводы ее сестры, Кармен вряд ли стала бы гидом. Она относилась к этой работе слегка снисходительно, чувствуя, что это скорее опыт, чем образование. До того как она познакомилась с гидами, она всегда считала их простыми и охочими до удовольствий, но недалекими персонажами. Не то чтобы она считала их ниже себя, но явно не ожидала от них ума и полета мысли.

Она впервые встретила Брэда в «Стар», где он работал вышибалой. Несмотря на то что Кармен уже видела его на фотографиях, она не узнала его, отчасти из-за того, что по прилете в Англию он поменял прическу, а отчасти потому, что он представился как Билли Вышибала. Они немного поболтали, и она нашла его довольно приятным. Несколько раз он ее рассмешил, и она даже подумала, что он привлекательный мужчина — насколько может быть привлекателен вышибала. Поэтому она не заходила дальше обмена любезностями.

Кармен работала уже неделю и видела Брэда несколько раз — и все на разных работах. Ей стало интересно, и она спросила о нем у Натали. Когда она узнала, что это тот самый Брэд, которого она сменила, она была заинтригована. Впервые они поговорили, когда она в очередной раз пришла в «Стар». Они провели два часа в стебе друг над другом и над всеми теми, кто имел несчастье попасться им на глаза. Потом они пообщались, сидя в «Стар-кафе». В этот раз разговор был куда более глубоким, и Брэд засел у нее в голове. Когда он уходил, оставив ее за столиком одну, он знал, что заставил ее думать о себе. Он улыбнулся, садясь в машину, и, трогаясь, снова посмотрел на нее, сидящую там, за столиком, и переваривающую их разговор.

Луиджи Канелли влез в ящик письменного стола в своем кабинете в бэзилдонском ресторане и достал зеркало. Он положил его на стол и насыпал на его поверхность немного порошка кремового цвета. Золотой кредитной картой он разложил его в линию, и с помощью половинки коктейльной соломинки порошок перекочевал в нос Луиджи. Он откинул назад голову, шмыгая носом.

— Мммм… Хороший стаф. Не бодяженный?

— Нет, чувак. Чистый «Чарли». Лучший, который у меня появлялся за последнее время.

— Отлично. Так сколько за кило?

— Килограмм? Двадцать восемь штук. Луиджи всосал воздух сквозь зубы.

— Что-то ты загнул. Может, скинешь чуть-чуть?

— Не, не скину. Ты качество оценил? Да я самто едва на пинту пива с этого имею.

Луиджи помолчал, надеясь, что это поможет скинуть цену. Когда он понял, что не поможет, он сказал:

— О’кей. Мои ребята подъедут и заберут порошок завтра. Место то же?

— Да.

— И еще, — добавил Луиджи, вставая. — В прошлой партии не хватило восемнадцати таблеток. Мне включить их в счет или ты добавишь в следующей партии?

— Добавлю.

Они пожали друг другу руки, и дилер ушел. Луиджи порадовал себя еще одной линией. Он посмотрел в зеркало проверить, не осталось ли порошка на его черной эспаньолке. Из внутреннего кармана пиджака от Армани он достал расческу и провел ею по редеющим волосам. Его раздражало, что уже в тридцать два он начал лысеть. Облысение было семейной проблемой мужчин Канелли, но, к счастью, это компенсировалось красотой. Резкие черты лица Луиджи и его банковский счет предоставляли ему великолепную возможность изменять жене.

За несколько последних лет торговля наркотиками обеспечила Луиджи статусом и доходом, о котором он раньше мог только мечтать. Он не был в высшей лиге, но дружил с Адамом Уилсоном, главой местной «семьи», который предоставил ему возможность иметь дело с большими количествами кокаина и экстази без риска быть ограбленным. Однако этой зимой Уилсона застрелили, а это значило, что уровень его возможностей стал гораздо ниже, и ему приходилось работать только с теми людьми, которым он мог стопроцентно доверять.

Луиджи понимал, что рано или поздно до него доберется полиция, а то и хуже — свои. По этой причине он открыл итальянский ресторан и вкладывал деньги в магазин одежды своего двоюродного брата.

Дверь кабинета приоткрылась, и показалась голова одного из официантов.

— Луиджи, там твой брат звонит — звонок за твой счет. Мне перевести его на тебя?

— Конечно.

Спустя минуту его телефон зазвонил.

— Марио? Как там солнечная Ибица?

— Классно, — ответил голос в трубке.

— Что, опять деньги кончились?

— Да нет, просто мелочи не было. Как сам?

— Не могу жаловаться. Хотя отдохнуть бы не помешало.

— Отлично. Тогда можно одним выстрелом убить двух зайцев.

— В смысле?

— У меня тут небольшая проблема. Луиджи встал. Он всегда защищал своего младшего братишку.

— Какая проблема?

— Тут пара гидов меня достает. С одним я уже разобрался…

— Я поговорю с Доном из «Молодых и холостых», — перебил его Луиджи. — Я его снабжаю кое-чем, так что я бы мог потянуть кое-какие ниточки.

— Боюсь, это не поможет. Они объединились и настроили против меня других гидов, — солгал Марио.

— А как насчет Серджио и ребят? Ты что, не можешь их попросить разобраться?

— Они разобрались с одним из них несколько недель назад, но Серджио тогда сломали челюсть.

— Что?!

Перейти на страницу:

Похожие книги