Читаем Яцхен полностью

Из-за деревьев выглядывал весьма решительного вида мужик в чем-то, напоминающем гусарскую форму. Он грозно хмурил брови и старательно скалил зубы, но куда больший трепет у меня вызвало не его лицо, а то, что он держал в руках.

На первый взгляд этот предмет походил на сильно изуродованный автомат Калашникова, но вместо дула у него был необычный раструб, похожий на широкое чайное ситечко. Палец парня угрожающе лежал на курке.

«Что это за оружие, Рабан?»

– Не знаю, патрон, но лучше не рисковать. А вдруг что-нибудь такое, что от тебя и клочков не оставит?

«Ну, полагаю, я сумею увернуться от его выстрела, потом прыгнуть через его голову, и прежде, чем он сумеет что-нибудь сообразить, его голова уже будет валяться на траве».

– Может и сможешь. Только он здесь не один – направление показывает, что поблизости еще по крайней мере десяток таких же типов. Может, сначала узнаем, чего ему нужно?

– А ну-ка, подними руки! – приказал мужик с оружием. – Все шесть!

Я неохотно послушался. Он достал из нагрудного кармана нечто вроде миниатюрной рации и сообщил некоему «кэпу» о том, что «задержал нарушителя, несомненного пришельца».

– Ну и что дальше? – поинтересовался я, когда он спрятал переговорное устройство.

– Молчать! Шаг влево, шаг вправо – побег, взмах крыльями – попытка улететь! Только попробуй, и я стреляю!

– Интересный у тебя автомат. Я таких и не видел…

Солдат подозрительно уставился на меня. Я ожидал, что он хоть на миг опустит глаза, но он на это не купился. Не попытался он и подойти поближе, чтобы обыскать меня или еще что-нибудь – в этом случае я бы уже давно проткнул его хвостом.

Конечно, можно в него плюнуть, но ладно уж… Подождем немного.

«Кэп» явился минуты через полторы. Прибежал запыхавшийся, в сопровождении еще троих солдат с необычными автоматами.

– Это он? – спросил начальник, указывая на меня.

– Показывать пальцем некрасиво, – заметил я. – И вообще глупый вопрос – разве кроме меня здесь есть еще пришельцы?

– Это что еще такое? – искренне удивился «кэп». – Всякое дерьмецо мне тут будет пасть разевать? Лучше бы тебе заткнуться, а то ведь можем и расстрелять… При попытке к бегству.

– Какие будут распоряжения, капитан? – обратился к нему мой «поимщик».

– Глаз с него не спускать, вот какие! – окрысился на него начальник.

Капитан тоже достал рацию, отвернулся и начал с кем-то разговаривать, уважительно называя собеседника «ваше превосходительство». Я изо всех сил напряг слух, но слов этого большого начальника все равно не услышал, а сам капитан всего лишь изложил суть дела, а потом отвечал односложно: «да», «есть», «слушаюсь», «будет исполнено».

Потом разговор прервался на пару минут, в течение которых капитан терпеливо смотрел на свою рацию, я терпеливо смотрел на капитана, а солдаты – на меня. Когда беседа возобновилась, капитан с сомнением посмотрел на меня, и ответил:

– Не могу сказать точно, ваше превосходительство, но, по-моему, малахан. Глаз три, за спиной крылья…

Он выслушал ответ своего собеседника и с еще меньшей уверенностью сказал:

– Нет, кажется, не мутант. Одну минуточку, ваше превосходительство, я сейчас спрошу.

– Я не мутант, – не дожидаясь, пока он спросит, ответил я.

– Говорит, что не мутант. Так мне что… слушаюсь. Так точно, ваше превосходительство. Будет сделано, ваше превосходительство. Будет через пять минут, ваше превосходительство.

Капитан выключил рацию и недовольно зыркнул на меня.

– Гордись, дерьмецо, – сам император изъявил желание встретиться с тобой! – прорычал этот тип. – Учти – не вздумай чего-нибудь выкинуть, а то тебя нашпигуют ванадием по самые уши!

– У меня нет ушей, – только и ответил я.

<p>Глава 21</p>

Меня довольно долго вели по дорожкам парка. Потом еще дольше – по коридорам огромного шикарного здания, больше всего похожий на Зимний дворец в Петербурге.

Я откуда-то знаю, как он выглядит…

В конце концов меня втолкнули в просторное помещение, являющееся чем-то средним между тронным залом монарха и его же спальней. Тронный зал – потому что именно здесь он принимал гостей. Спальня – потому что делал он это лежа в постели.

«Ничего себе ты нас закинул – прямо на царскую дачу!» – посетовал я Рабану.

– Тут наверняка тоже Серый Плащ руку приложил, патрон! Но еще не поздно все переиграть…

«Пока не будем. Посмотрим сначала, что тут для нас интересного приберегли. Но заклинание все же на всякий случай приготовь».

Император был поразительно стар. Вряд ли он вообще мог ходить самостоятельно – уж больно немощный был у него вид. На голове виднелось лишь пара десятков белых волосинок, аккуратно подстриженная борода напоминала шерсть снежного барса, а кожа была примерно такого же цвета, что и у меня – пепельно-серая. Ног под одеялом я не разглядел, но руки у его величества были тоненькими, как тростиночки, а во рту явно не осталось ни единого зуба.

Единственная часть тела, показывающая, что он все еще жив – глаза. Светло-голубые, они горели ярким огнем, внимательно осматривая меня с головы до ног.

Перейти на страницу:

Все книги серии Яцхен

Яцхен
Яцхен

Одни считают меня монстром. Другие считают меня демоном. Человеком меня не считает никто, хотя у меня человеческий мозг и человеческий разум. Я – яцхен. Искусственно созданное существо с очень запоминающейся внешностью. Люди при виде меня обычно кричат, и это отнюдь не крики восторга. Жизнь яцхена не назовешь легкой и приятной. Конечно, шесть рук удобнее двух, крылья – штука замечательная, да и пуленепробиваемая шкура не раз меня выручала. Но проблемы соответствуют возможностям: не раз и не два я оказывался на грани гибели, не раз и не два восставал буквально из мертвых. Бурная у меня жизнь. Я побывал в сотнях разных миров. Я повидал такое, чего не видел никто. Я гостил у богов и сражался с демонами. И в конце концов я столкнулся с врагом, страшнее которого еще не придумано…

Александр Валентинович Рудазов

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сын Архидемона (Тетралогия)
Сын Архидемона (Тетралогия)

Одни считают меня монстром. Другие считают меня демоном. Человеком меня не считает никто, хотя у меня человеческий мозг и человеческий разум. Я — яцхен. Искусственно созданное существо с очень запоминающейся внешностью. Внебрачный сын архидемона. Люди при виде меня обычно кричат, и это отнюдь не крики восторга. Жизнь яцхена не назовешь легкой и приятной. Конечно, шесть рук удобнее двух, крылья — штука замечательная, да и пуленепробиваемая шкура не раз меня выручала. Но проблемы соответствуют возможностям: не раз и не два я оказывался на грани гибели, не раз и не два восставал буквально из мертвых. Бурная у меня жизнь. Я побывал в сотнях разных миров. Я повидал такое, чего не видел никто. Я гостил у богов и сражался с демонами. И в конце концов я столкнулся с врагом, страшнее которого еще не придумано...

Александр Рудазов

Фэнтези
Шестирукий резидент
Шестирукий резидент

Он ужас, летящий на крыльях ночи! Он демон, скитающийся по самым темным закоулкам самых темных из миров! Он может вязать сразу три носка одновременно! А еще он постоянно слышит голос в своей голове, и это никакая не шизофрения… Не шизофрения, я сказал! Это верный напарник, всегда готовый помочь в трудный час. Правда, только советом. К тому же дурацким. Ах да, и еще один маленький нюанс. Если вам в руки вдруг попадет старинная книга из человеческой кожи и вы пожелаете вызвать демона Лаларту, чтобы он исполнил ваше заветное желание — полы помыть или соседа прирезать,— лучше про него забудьте. Он не придет. По уважительной причине — умер. Зато вместо демона явится именно он — Олег Бритва, тайный резидент Девяти Небес в Лэнге. Явится и пошлет вас куда подальше

Александр Валентинович Рудазов , Александр Рудазов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги