Читаем Ястреб халифа полностью

И она почувствовала его взгляд – там. Резко обернувшись, женщина встретилась с сумеречником глазами:

– Как?.. Впрочем… Ты можешь мне сказать… кто это?

– Мальчик, – неожиданно улыбнулся Тарег.

Улыбка показалась ей смущенной и странно печальной.

– Я хотела сказать, меня и Аммара, – быстро отвернувшись, проговорила Айша.

В разбиваемой каплями воде отразилось, как он хмурится. На той стороне пруда невольницы зажигали лампы.

– Прощаясь, ты что-то сказал на своем родном наречии… Что значит это слово?

– На моем родном языке это значит «прощай».

– Скажи мне правду, Тарег.

В темной воде их лица обводило странное свечение. Он отвернулся.

– Прошу тебя!..

– Это значит «навсегда прощай». Так мы говорим тем, кто уходит на призрачном корабле за Море Сумерек.

– Сколько нам осталось?..

– Не знаю. Знаю лишь, что сегодня видел его в последний раз.

Ветви качнул ветер, и капли забарабанили одна за другой – по воде, по покрывалу, по прикрытым тонким шелком рукам. Она вздрогнула от неожиданного прикосновения холодной воды.

– Ты и… твой сын… всегда можете рассчитывать на мою защиту. Я просил о встрече с тобой, чтобы сказать именно это. Если я тебе понадоблюсь – скажи «приди». Я все оставлю и приду.

Вздрагивая под холодной капелью, Айша развернулась и медленно подняла покрывало:

– У твоего народа… как принято женщине выказывать благодарность воину?

Светящиеся серые глаза изумленно расширились.

– Разве вы, нерегили, не знаете толк в вежестве? – Айша улыбнулась, наблюдая его смущение и растерянность.

Наконец, он решился:

– Дама позволяет воину преклонить колени и поцеловать руку.

Это он сказал по-аураннски, но Айша поняла. И звонко рассмеялась:

– Поцеловать руку?

И взмахнула унизанными сапфирами пальцами:

– Преклони же колени, воин.

Дождавшись, когда его лицо окажется совсем рядом с ладонью, она легонько приподняла руку – странный жест давался ей с трудом. А он мягко взял ее руку в свою и прикоснулся к коже губами. Айша вздрогнула и отдернула ладонь. И быстро прикрыла лицо:

– Иди.

Он молча склонил голову, поднялся с колен – и мгновенно исчез в зелени сада.

<p>3. Над темной водой</p>

Из рассказов о славных деяниях и хроник:

Всевышний в пятом веке аята послал человечеству подобие волны морской, подобие куска темной ночи, обратился взором к людям. Никто не мог знать и понять, что это. А это был Тарик.

Находясь в степях по повелению халифа, Тарик прекращал дыхание джунгар и помещал в могилу непокорных, и так дела его превратились в настоящие события.

Среди джунгар было много племен, как среди ашшаритов есть много племен. И каждое из этих племен имело хана, и не сразу они привыкли к молнии Тарика и до последней капли испили пруд гнева Тарика. И халифу многие говорили, что Тарик есть опасная ветка дерева государства, и его проделки надобно обратить против него самого и спасти государство от его злонамерений. Но халиф неизменно отвечал: «Деяния Тарика суть для меня счастье, и благословение, и открытие дверей богатства».

Вот стихи к случаю:

Великая слава не очистится от траура,Пока вокруг не разольется кровь.

И халиф неизменно накрывал Тарика подолом благодеяния и изобилия.

Ханы ойратов, уруутов и найманов досаждали ашшаритам и, стоило Тарику удалиться, угрожали ему, и продолжали свои подлые дела, и обман, и хитрости. У Тарика уже болела голова от незнания, что предпринять против непокорных. Тогда он пригласил всех ханов на большой пир и устроил для них празднество, посулив богатые дары. И договорился со своими людьми, что все, кому будут наливать вино, являются приговоренными и долженствуют отправиться к войскам смерти. И непокорные явились в его ставку, и им наливали вино и одаривали богатыми халатами, а потом Тарик давал знак, чтобы их вели к западне. И как только ханы и их люди приходили к людям, находившимся в западне, с них снимали не только богатый халат, но и халат жизни и сажали в кресло вечности и растворяли. Таким образом Тарик убил их всех до единого, высушил их корни и потушил их пламя.

А один из ханов уруутов сказал перед приездом:

– Пусть Тарик пообещает, что не отрубит мне голову.

И Тарик ответил:

– Ладно, не отрублю.

И когда тот хан прибыл, его умертвили голодом и жаждой, не пролив ни капли его крови в соответствии с обещанным «ладно, не отрублю». А всем его людям Тарик положил меч на шею и не оставил ни одного.

Тарик был истинный шайтан и великое бедствие, он сопротивлялся естественной смерти и отвергал яства со стола Всевышнего.

Вот что он сделал с Дарханом. Когда Тарик пришел в Дархан, тот был самым большим городом джунгар, там находились тысячи купцов разных племен и бесчисленное множество жителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж престола

Сторож брату своему
Сторож брату своему

Золотой век подошел к концу: халиф Харун ар-Рашид умер, разделив царство между двумя сыновьями. Не бывает в стране двух властителей, говорили в старину, – и не ошибались. В халифате назревает гражданская война, приграничье терзает секта воинственных еретиков, в пустыне тоскуют о прежних временах древние мстительные богини, сторонники младшего брата плетут заговор. Отчаявшиеся люди решают будить погруженное в многолетний сон волшебное существо – Стража Престола. Сумеет ли могущественный маг и военачальник защитить взбалмошного юнца на троне? Советники братьев готовы на все: убийства, интриги, черная магия, гаремные страсти – хорошие средства для достижения цели, ведь цель – благо государства. Правда, братья, их окружение и Страж понимают это благо по-разному. Сумеют ли они договориться – вопрос жизни и смерти.

Дэшил Хэммет , Ксения Медведевич , Ксения Павловна Медведевич

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Боевая фантастика / Фэнтези
Кладезь бездны
Кладезь бездны

Так бывает, что ужасы из страшных рассказов оказываются сущим пустяком по сравнению с обыденностью военного похода. Армия халифа аль-Мамуна воюет со странной сектой карматов, последователи которой проповедуют равенство, братство и скорый рай на земле. Воинов стращали нечистью и нелюдью, но все оказалось гораздо хуже: люди сталкиваются с превосходящими в числе армиями противника, трусостью военачальников, предательством братьев по оружию, голодом и… местными жителями, для которых слова «быть человеком» давно означают что-то другое. Поэтому, встретив наконец нечисть, многие вздохнут с облегчением: убивая чудовище, можно не искать оправданий. Но гражданская война – это всегда война между людьми, и в конечном счете неизбежен вопрос: все ли она спишет? И кому придется платить по счетам?

Ксения Павловна Медведевич

Боевая фантастика

Похожие книги