В этот утренний час он сидел на палубе, подставив солнцу обветренное темное лицо, курил сигарету и, прищурившись, смотрел на берег. Осман, а именно так звали человека, которому выпала честь охранять собственность эфенди Хайрулы, считал, что получил очень выгодное место. Ему никто не мешал хорошо отдыхать и загорать, втихаря отгонять яхту на довольно приличное расстояние от берега, чтобы немного порыбачить. Можно было надеть свой единственный приличный костюм и отправиться в Трабзон, познакомиться там с какой-нибудь иностранкой и, пустив ей пыль в глаза, пригласить прокатиться на своей посудине. Два раза Осману улыбнулась удача – первый раз он «склеил» двух московских студенток, которым представился известным коммерсантом, торговцем табака, щедро угостил их в кафе и потом на арендованной машине отвез к «Галатее». Девицы, впервые выбравшиеся за границу, были поражены красотой моторной яхты, лихо рассекающей морские волны у побережья, поэтому, немного выпив терпкого местного вина, расплылись и по очереди оказались на кожаном диванчике в кают-компании, где Осман сполна удовлетворил свою похоть. Второй жертвой стала экстравагантная итальянка, которая разгуливала вдоль причала и остановилась напротив «Галатеи», с явным восхищением изучая эту модель.
– Эй, на яхте! – крикнула она на довольно приличном английском. – Какова скорость этой посудины?
Осман появился эффектно, словно вырос из-под земли, прямо около иностранки.
– Не кричите, – сказал он тоже по-английски. – На яхте никого нет. Я отпустил команду на несколько дней.
Она перевела свои карие глубокие глаза с «Галатеи» на капитана:
– Вы капитан?
– И капитан, и владелец этой прекрасной моторной яхты. И приглашаю вас отужинать на палубе моего корабля.
Вскоре итальянка узнала, что яхта может развивать максимальную скорость тридцать четыре узла, а еще что ее капитан способен достигать схожих с кораблем результатов в постели...
Сейчас Осман отдыхал. Он сидел на палубе в плетеном кресле, покуривал длинную глиняную трубку и лениво рассматривал очертания других судов, сгрудившихся около пирса. Яхта находилась от них на значительном расстоянии, гордо покачиваясь на волнах метрах в пятидесяти от берега.
Вид отсюда открывался великолепный. Рощи апельсиновых деревьев медленно поднимались по склонам, за скальными выходами наверху выглядывали сосновые рощи, зеленым покрывалом окутывающие отроги невысоких гор. У горизонта виднелись бесчисленные селения, разбросанные по черноморскому побережью.
За чистым галечным пляжем открывался вид на асфальтированную дорогу, украшенную рядом величественных кипарисов. Время от времени по шоссе передвигались легковые автомашины, рейсовые автобусы, «долмуши» – маршрутные такси, пикапы и вместительные грузовики. Движение тут было не очень интенсивным, поскольку выше по склону располагалась другая магистраль, идущая от Гиресуна в сторону Трабзона.
Людей здесь тоже было немного. Отдыхающие в это место почти не заходили, а местные жители предпочитали более удобные участки побережья. Около стоянки частных яхт, круглосуточно охраняемой вооруженным отрядом с собаками, делать им было нечего. Как и рядом с металлической сеткой-заграждением, поскольку «Галатея» находилась вне охраняемого пространства.
Тем более странным показался Осману вид шести человек, неожиданно появившихся на берегу. Одетые как на подбор в майки и полотняные штаны, они показались ему похожими на членов спортивного клуба. Но это первое предположение Осман тут же отверг: дело в том, что среди этой группы он неожиданно увидел своего хозяина – эфенди Хайрулу. Это было чрезвычайно неожиданно. Осман резко вскочил и бросился к трапу.
– Спускай шлюпку! – громко приказал хозяин, сделав из скрещенных ладоней рук некое подобие рупора. – Да побыстрее! Моим гостям срочно нужна яхта!
– Но команда сейчас в городе! – крикнул в ответ Осман. – Они появятся только завтра утром. Я ведь ничего не знал, эфенди.
– Наплевать на команду! Мои гости сами справятся. Они заправские яхтсмены! – Если бы Чироев говорил по-турецки несколько лучше, то Осман, наверное, уловил в его словах ноты сарказма. Однако акцент скрыл эти интонации.
– Как скажете, хозяин! – Осман нажал на механизм, закрепляющий кронштейны шлюпки, и она медленно опустилась на воду.
После чего сбросил веревочный трап, перелез через борт и ловко слез вниз. Взялся за весла и спустя несколько минут пришвартовался около невысокого дощатого причала, на котором тесно стояли гости хозяина и он сам. Выглядел эфенди неважно – щеку пересекал свежий шрам, а на белоснежной шелковой рубашке остались бурые пятна крови. Как же такое случилось? Хозяин всегда безукоризненно одевался и всегда следил за своим внешним видом. Странно...