Читаем Ярость и пули (ЛП) полностью

Бросив сигарету в сторону, Джоэл бросается вперед. Его большие тяжелые руки врезаются в мои плечи, с силой толкая меня к дереву. Я не реагирую, когда он сжимает мой свитер татуированными пальцами, и снова дергает меня на себя. Его лицо — в считанных сантиметрах от моего, и гнилое сигаретное дыхание обдувает мою кожу.

— Еще одно чертово слово, и я вырву твой язык. Кем ты себя, блядь, возомнил?

— Ты хочешь, чтобы тебя убили? Прекрасно, но не жди от меня помощи.

— Ты собираешься бросить меня, когда ты мне так нужен? Где тут чертово братство? А?

Я улыбаюсь. Улыбаюсь, потому что он такой тормоз. Я никогда не бросал его. Я пошел за ним, когда все остальные говорили, что это проигрышное дело. Я никогда не отказывался от Джоэла... до этих пор.

— Не говори мне о братских отношениях. Они вышли за дверь, как только ты оставил меня присматривать за Джессикой. — Я отмахиваюсь и отталкиваю его. — На хер тебя и твою шлюху…

Джоэл врезает мне кулаком в челюсть с весом товарного поезда. Моя голова откидывается в сторону, и я чувствую вкус крови. Сгорбившись, прижимаю пальцы к губам и обнаруживаю на них кровь. Мой мозг набухает в черепе, болезненно прижимаясь к костям, вызывая мгновенную головную боль. Я должен был это предвидеть.

И не предвидел.

Я пристально смотрю на брата. Ноздри Джоэла раздуваются, зрачки расширены, кулаки сжимаются и расслабляются.

Я сплевываю кровь на листья у своих ног.

— Ты не дал мне закончить.

— Назови ее так еще раз, — рычит он, — и я покончу с тобой.

Я ухмыляюсь, несмотря на боль в губах.

— Я сражался с монстрами в три раза больше тебя. Придется постараться, чтобы запугать меня.

— Постараться? — Джоэл смеется, наклоняясь и доставая горящую сигарету из кучи листьев. Дым поднимается вверх, листья горят, но он топчет их босыми ногами. — Я совсем не старался.

Вытираю рот и сглатываю с языка металлический вкус крови.

Расслабленный и раздражающе самодовольный Джоэл несколько раз затягивается сигаретой, отчего она равномерно тлеет.

— Если бы хотел запугать тебя, то начал бы с милой маленькой брюнетки, которую ты нашел... и, возможно, прокомментировал бы странное сходство между ней и покойной женой Черепа.

Я скрежещу зубами. Откуда он об этом знает?

— К чему ты клонишь?

— Я хочу сказать, что ты лицемер. Я видел татуировку черепа на ее ключице. Если она и была твоей, то уж точно больше нет. На самом деле, я уверен, что Череп променял бы мою обычную шлюху на ту, которая выглядит, как его умершая жена.

Мое сердце колотится в груди. Я готов выбить из него все дерьмо только за то, что он это сказал.

— У тебя не хватит смелости, чтобы связаться с Черепом и организовать сделку. Он убьет тебя, как только увидит твое лицо. Если этого не сделает он, то сделаю я.

Джоэл наклоняет голову набок.

— Ты убьешь меня? Ради нее?

Разве было сказано недостаточно ясно? Я смотрю на него, прищурив глаза.

— Если придется.

Джоэл затягивается сигаретой, всасывая яд глубоко в легкие, и задерживает его там, чтобы он впитался в ткани легких. Секунду спустя, он выдыхает.

— Отлично. Тогда ты знаешь, каково это.

— Я не помогу тебе, Джоэл.

Барт сжимает челюсти и рычит сквозь зубы, сжимая сигарету в кулаке.

— Почему нет?!

— Если я умру, то Джессика останется одна, как и Эмили. Их жизни не стоят того, чтобы рисковать — не ради шлюхи Чере…

И снова его кулак врезается мне в челюсть, наполнив рот кровью. Чертовски больно! Если бы он не был уже избит, я бы забил его до полусмерти.

— Черт! Ты позволишь мне закончить?!

Джоэл потирает запястье и встряхивает руку.

— Черт возьми, Джай! Я не могу провернуть это без тебя.

Я провожу языком по рассеченной нижней губе и морщусь. Как он попал в одно и то же место дважды? Прижимаю тыльную сторону ладони ко рту. Да, я, блядь, не буду этого делать.

— Я люблю ее! — умоляет брат, в его глазах блестят слезы.

Это выбивает воздух из моих легких, наполняя меня сочувствием — сочувствием, которое я не хочу ощущать.

— Я люблю ее больше всего на свете, и она у него! Бог знает, что он с ней...

Джоэл пошатывается, и я делаю шаг вперед, когда он падает, прижимая руки к животу. Мои губы пульсируют, и еще больше крови стекает в рот. Я не хочу помогать ему, и это чувство камнем падает в мой желудок.

Мой старший брат.

Я отворачиваюсь от Джоэла и направляюсь к дому.

— Джай, пожалуйста. Ты мне нужен! — кричит он, его печаль и гнев доносятся до меня сквозь ветер. — Мне нужен мой брат!

Я дергаю плечами и опускаю голову.

У меня нет брата.

Больше нет.

<p><strong>Глава 4</strong></p>

Зверь

Эмили

Очень осторожно я нажимаю на край шва, проходящего вдоль скулы Хасса, и он вздрагивает, прежде чем оттолкнуть меня шлепком по руке.

— Стоп! — шипит он, его идеально очерченные брови сходятся вместе, когда он оскаливается на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену