Читаем Янтарный Меч 5 полностью

“Что? ” Ролинт тупо уставился ему в спину,

«Ты сын графа Редбада, и если не произойдет никаких случайностей, ты унаследуешь этот титул и территорию в будущем, Это королевство пойдет по твоим желаниям, и ты станешь членом этого круга и защитишь его интересы, - спокойно ответил Брендель, - Но ты все еще просто деревенщина, и ты не сможешь поднять голову перед народом Кирлутца , Ты можешь только остаться в этом маленьком королевстве, довольствуясь своим уголком, и жить пьяной жизнью»,

«Ты хочешь быть лягушкой на дне колодца или человеком Эруина, который может высоко держать голову?» Брендель поднял руку, Все мечи в кузнечной мастерской рядом с площадью резонировали жужжащим звуком, Они внезапно перелетели половину площади и с грохотом приземлились перед Брендель,

Брендель бесстрастно выхватил из их рук острый меч, Он держал только меч в руке, но казалось, что на мече отпечатались слои света, образующие узкий луч света, Он был настолько острым, что у людей волосы вставали дыбом,

Он повернул меч и передал его Роланту,

«Если вы хотите гордиться этой землей, и пусть ваша родина докажет вашу славу, вы должны забрать горячую кровь в своем сердце, а не смотреть в лицо умирающему старому прошлому, Слушайте свое сердце, оно подскажет вам, как выбрать — —»

«Если ты все еще Ролан, человек, который хочет гордиться Эруиной, тогда возьми этот меч и сразись со всеми теми, кто мешает твоим идеалам»,

«…Впереди дорога всегда полна трудностей и препятствий, а ровная дорога — это точно не тот путь, который должен выбрать Рыцарь»,

Глава 1468,

Ролинт был ошеломлен,

Окружающие тоже затаили дыхание,

Меч, который он увидел, больше не был мечом, Он отражал его семью, его идеалы и великую страну, которую он видел во сне,

Посреди своих хаотичных мыслей он крепко сжал рукоять меча,

В этот момент его тело внезапно задрожало, глаза расширились, когда он резко поднял голову: «Сэр, этот меч…»

Брендель кивнул ему,

В этот момент колебания в сердце Роулинта как будто исчезли, а лицо его словно налилось священным и торжественным румянцем,

Три Рыцаря-Дракона уже бросились перед ним, а последний уже встал перед Брендель, чтобы заблокировать его, Рыцарь-Дракон не узнал Ролинта, но даже если они узнали его, он держал в руке оружие,

Он выглядел как самый обычный длинный меч,

Трое из них направили свои алебарды на Ролинта, но тот лишь преградил им путь одним ударом и фактически контратаковал, не защищаясь, Рыцарь-Дракон был потрясен, думая, что этот парень сошел с ума, Алебарды в их руках явно имели преимущество в такой отчаянной битве,

Но в следующий момент они проткнули пустой воздух,

Фигура Ролинта все еще была на том же месте, и алебарды уже пронзили его тело, но не было ощущения, будто они пронзили физическое тело, Иллюзия? Рыцарь-Дракон не ожидал испытать такой высокий уровень фехтования от неизвестного противника, но внезапно один из них издал леденящий кровь крик,

На груди Рыцаря-Дракона появилась ужасная рана, из которой хлестала кровь, Под его испуганным и недоверчивым взглядом длинный меч в руках иллюзии Ролинта пронзил его сердце,

Это было -

«Искусство меча девяти светил»,

Маленький Монторо был почти напуган до смерти, С тех пор, как граф Трентхейм прославился, его фехтование постепенно стало известно всем, и самым легендарным фехтованием среди них было не что иное, как давно утраченное наследство эльфов ветра,

Искусство Меча Девяти Светил,

Как и ожидалось, фантомы Роланда разделились на три части, Хотя его фехтование не было таким проворным и талантливым, как у Пети-финиса, и не было таким спокойным и собранным, как у Феникса Хо, его стиль был необычайно неуступчивым, Это было похоже на проходящий порыв ветра, только атакующий, а не защищающийся,

Этот стиль в сочетании с [Искусством Меча Девяти Светил] на самом деле продемонстрировал неожиданное боевое мастерство, Хотя Рыцарь-Дракон был могущественным, после неожиданной потери одного из своих членов, оставшиеся двое не могли сравниться с таким легендарным фехтованием, Не говоря уже о том, что обычный стальной меч в руке Ролинта был подобен божественному оружию, способному прорезать железо, как грязь, После нескольких обменов ударами алебарды в их руках превратились в короткие алебарды,

В следующий момент Роланд использовал раны на животе и бедре, чтобы чисто убить их двоих,

«Ролант, твое мастерство фехтования…» — недоверчиво воскликнул Маленький Монтоло, — «Небеса, что ты испытал за последние несколько месяцев?»

Сам Ролинт словно очнулся ото сна, Его тело было залито кровью, и он был так взволнован, что не мог контролировать себя,

— Милорд, этот меч?

«Это называется верой, — ответил Брендель, — Перед истинной верой в этом мире нет ничего, что нельзя было бы сломить»,

Ролинт опустил голову, глубоко задумавшись,

Брендель даже не взглянул на Рыцаря-Дракона, приближавшегося с других направлений, и сказал маленькому Монтоло: «Клинт, зачем ты пришел в Тонигель?»

“Конечно, это для графа, для Эруины! “

Маленький Монтоло ответил без колебаний,

Перейти на страницу:

Похожие книги