Читаем Я Завоеваель. полностью

    - К сожалению, нет, - с показным разочарованием вздохнул бог

войны. - Я надеялся увидеть жесткий и страстный секс между девочками,

но боюсь, без мазы. Мне кажется, эта маленькая служительница добру

разозлила Зену и испортила ей настроение, - он опять вздохнул.

    - Я ужасно сожалею о твоей невостребованной эрекции, Арес, но

эта информация, приятная сама по себе, не может помочь моей маленькой

проблеме. Так что помоги ты.

    - Кто сказал, что я собирался помогать? Это твои проблемы, не

мои.

    - И ты постоянно радуешься этому, не так ли? - спросила

Каллисто с сузившимися глазами.

    - Пришли мне кого-нибудь потанцевать, - усмехнулся в ответ

Арес.

    Поняв, что Каллисто не попалась на удочку, он, полностью

довольный собой, начал осматривать практически пустое помещение. Его

взгляд скользнул по тяжелому деревянному столу, единственному, как-то

выдержавшему неистовую ярость блондинки:

    - Ну, надо же. И что это у нас тут такое?

    Не имея предпринять ничего лучшего, Каллисто поднялась на ноги

и обошла стол, рассматривая фрагмент инкрустации, который Арес потирал

указательным пальцем. Затем она подняла взгляд на темного бога:

    - Это называется «булыжник». Выковыри его, чего медлишь?

Уверена, он будет подстать тем, что наполняют твою голову.

    - Ври лучше, Каллисто, или я начну недоумевать, почему это ты

ничего не знаешь об этом камне, и отдам его своей сестре. Мы оба

знаем, как она любит свои маленькие побрякушки, - он жеманно прикусил

кончик указательного пальца.

    - Арес, пожалуйста, расскажи мне о нем. Пожалуйста!

    Бог самодовольно ухмыльнулся:

    - Ну, раз ты так хорошо просишь... - использовав свою

божественную силу, Арес легко призвал камень к себе. Камень подлетел и

застыл между ладоней. Ухмыльнувшись, бог войны продолжил:

    - Ты уверена, что не узнала его?

    Рыча, Каллисто бросилась к камню, но промахнулась.

    - Ай-ай-ай. Ты забыла волшебное слово.

    - Дай мне, - раздражено ответила блондинка.

    - Почти хорошо, - Арес наклонился вперед, обнажая зубы.

Схватив камень, Каллисто отпрянула назад. Она поднесла добычу поближе

к глазам и начала пристально рассматривать. Затем посмотрела на Ареса,

выразительно подняв брови.

    - Так получилось, моя дорогая, что это - Камень Эксиона.

    Каллисто перевела взгляд обратно на камень. На ее лице застыло

недоверие:

    - Это - Камень Эксиона?

    Арес кивнул:

    - Полагаю, твоя проблема усугубилась. На твоем месте я бы

поискал хорошего лекаря. - Он усмехнулся. - Габриель хорошо справится

с этой задачей.

    Каллисто подчеркнуто проигнорировала насмешку, разглядывая

находящийся в ее руках камень:

    - Так вот почему эта тупая кучка козлиного навоза крутиться

вокруг Зены, как молодой тюлень.

    Арес скрестил руки на своей массивной груди:

    - И о какой кучке козлиного навоза идет сейчас речь?

    Взглянув на него, Каллисто обнажила зубы в дьявольской

усмешке:

    - Разумеется, о Дагнине. Этот камень - единственная цель его

жалкой маленькой жизни. Это приманка, которую забросила Зена, чтобы он

беспрекословно выполнял ее приказы, - ее закрытые веки задрожали. -

Она таааак хорошо.

    - Это она, дорогуша. В этом она вся.

    - Интересно, он удивится, если узнает, кто теперь владеет этой

безделушкой? - Каллисто закинула голову и расхохоталась, держа камень

в руках. Внезапно ее посетила изумительная идея, и она резко раскрыла

глаза: «Будет так!!! Сначала я использую камень, чтобы отделаться от

этой мерзавки, а затем, использую Зену, чтобы отделаться от Дагнина!

Чудесно!»

    Бог войны восторженно показал пальцем на Каллисто:

    - У тебя воистину дьявольский ум. Обожаю это в женщинах.

    - Так помоги мне.

    Арес погладил свою бородку и улыбнулся.

    - Очень плохо, что Дагнин не такой хороший рассказчик, как

Габриель, - ответил он через секунду.

    - И что в этом плохого?

    - Потому что одним камнем ты можешь убить двух бардов!

Соображаешь? – и шумно рассмеявшись, Арес испарился, оставив рычащую

Каллисто одну.

Часть 5

    Остатки ночи Габриель провела одна в огромной, практически

пустой комнате в бесплодных попытках заснуть. Бард благодарила Бога за

профессионализм стражника - он не зашел дальше косых взглядов на ее

обнаженное тело. И даже больше – он был столь великодушен, что принес

ей халат и разжег в камине огонь, нагревший комнату до приемлемой

температуры.

    Он явно не был любителем поговорить, но Габриель и сама была

далека от желания общаться с кем-либо. Ее голова кружилась от

переживаний и мыслей, каждая из которой хотела взять верх и полностью

оккупировать сознание.

    Девушка отбрасывала их одну за другой, пытаясь заснуть и

обрести, как она надеялась, внутренний покой хотя бы на время,

поскольку утром мысли обязательно вернутся.

    Перевернувшись с бока на бок в тысячный раз, скомкав

прилипающие простыни, со слипающимися от изнеможения глазами, Габриель

уже была готова впасть в забытье, но вдруг дверь широко распахнулась,

и в комнату вошел вчерашний стражник, неся в руке одеяние.

    Она быстро села и туго завернулась в простыню, не сообразив,

что таким образом предоставила стражнику, если бы он был заинтересован

Перейти на страницу:

Похожие книги