Читаем Я вижу тебя (ЛП) полностью

Толпа переглянулась более многозначительными взглядами, и ропот разговоров стал громче. Олдридж пытался заставить себя говорить, но не мог издать ни звука. Словно оказался парализован кошмарным сном и мог только смотреть на разворачивающиеся перед ним события.

Дев, похоже, вот-вот готов был грохнуться в обморок.

— Вы же его трогали, доктор Фри? Он пытался получить лучшую оценку? Вы попросили взамен больше, чем он хотел?

— Ты! — Уэсли повернулся к Деву. — Я вышвырну тебя из университета за то, что посмел...

— Попробуйте, и Дев засудит вашу задницу. Моя мама работает волонтером в АСЗГС[53]. И недавно мы с ней обсуждали текущее дело о сексуальном домогательстве.

— Девочка, у тебя нет доказательств, и ты это знаешь. Что его слово против моего, и кому поверит суд? Мне или ему?

— Уэсли, — начала доктор Мин. — Кажется, ты... — она показала на его штаны. Уэсли ее проигнорировал, но Олдридж нет. Молния на брюках Уэсли была расстегнута. Это не сразу бросалось в глаза, поскольку и брюки и белье были черного цвета, но когда Уэсли повернулся, Олдридж заметил слегка торчащий из распахнутой ткани член.

— А как насчет мальчика? — потребовала объяснений Клэрис.

— А как насчет меня? — Один из студентов вышел вперед. — Мне тяжело давались лекции доктора Фри, и я подошел к нему, чтобы узнать, как можно исправить оценки. А тот предложил мне заработать дополнительные баллы на коленях. Когда я отказался, доктор Фри сказал, что с удовольствием завалит меня на лекциях. И когда я сделал то, что он просил, он сказал, что если я кому-то проболтаюсь, мне никто не поверит.

— Черт, — крикнул другой парень, — все в курсе, что нужно сделать ради «пятерки» на курсе доктора Фри. Еще в самом начале учебы об этом узнаешь. Девчонкам можно даже не пытаться, а вот парням смело становиться на колени и вымаливать «пятерку».

Несколько человек засмеялись, но некрасиво и неуверенно.

— Ложь, — возмутился Уэсли. Его лицо стало ярко-красным.

— Он поступил так с моим лучшим другом, — сказала одна девушка.

— И с моим братом, а это было десять лет назад, — сказала другая. — Может, тогда доктор Фри был сексуальнее. Но мне предложение не поступало.

Кто-то фыркнул.

— Не важно. У тебя все равно нет нужного для него оборудования.

— Тише, тише, милый, — проговорила Клэрис своему подопечному. — Все будет хорошо. Мы сходим с тобой в медцентр, и тебя осмотрит врач.

Мальчик тихо плакал.

Это и сломило паралич Олдриджа:

— Что ты с ним сделал?

Уэсли язвительно улыбнулся:

— Ничего.

— Ничего? Не слишком-то похоже на «ничего».

Уэсли презрительно уставился на Олдриджа:

— Ничего такого, что ты сам не делал. Ничего такого, о чем ты сам не умолял.

Кто-то ахнул, но Олдридж едва расслышал сквозь оглушительный шум крови в ушах. Он видел перед собой только идиотское лицо Уэсли — красное от злости и уродливо перекошенное от презрения. Особо не задумываясь, Олдридж двинулся вперед, замахнулся и врезал Уэсли в глаз. Руку разорвало болью, но мужчину это мало волновало. Ничего не волновало. Скорченный Уэсли на полу компенсировал Олдриджу все. 

<p><strong>Глава 41</strong></p><p><strong>Мигель знакомит Олдриджа с родителями</strong></p>

Среда, 22 января.

Лекция по межличностному общению.

Эванстон, штат Иллинойс.

Луна: Ты где? НЕМЕДЛЕННО приходи в кабинет своего парня!

Мигель: Я на лекции. Что случилось?

Луна: Доктор Фри у себя в кабинете что-то сделал с одним парнем, и по-моему это твой брат. Тот, который недавно приходил. Мини-Мигель.

Мигель: Че блять?

Луна: Приходи уже. Я серьезно.

***

Среда, 22 января.

Коридор перед кабинетом Олдриджа.

Эванстон, штат Иллинойс.

Мигель приблизился к кабинету Олдриджа, где уже собралась небольшая, что-то кричавшая толпа. Доктор Фри на кого-то орал, а потом Олдридж, двигаясь быстрее, чем Мигель от него ожидал, занес руку и самым непрофессиональным в мире ударом врезал доктору Фри, который рухнул на пол и завопил, как маленькая сучка.

Мигель всерьез хотел поаплодировать, потому что наконец-то кто-то смог расквасить этому cabrón морду. Но потом что-то привлекло внимание Мигеля, и он заметил Жозе.

— Блять. — Он подбежал к брату. Того успокаивала одна из секретарш, и Жозе не сопротивлялся — очень плохой знак для Мигеля. — Жозе. Что произошло? Какого черта?

Брат опустил глаза и что-то пробормотал.

Мигель ухватил его за подбородок и поднял лицо, заглядывая в глаза. На щеке Жозе был синяк и разбита нижняя губа. Но больше всего Мигеля волновали дорожки от слез.

— Эй, — начала женщина. — Ты кто?

— Его брат, — выпалил Мигель. — Жозе, что случилось?

— Ничего, — буркнул тот. — Ерунда.

Мигель перешел на испанский.

— Рассказывай. Немедленно.

Жозе выглядел пристыженным и расстроенным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену