Перед нами тянулась ровная дорога, и идти стало легче. Ее поверхность была припорошена смесью пыли и мелкой щебенки, уплотнившейся от времени. Железные ободья колес оставили в ней глубокие колеи и исполосовали шрамами обочины по обеим сторонам. Изгибаясь, дорога обходила скальные выходы, а потом резко пошла вверх. Не менее тысячи футов она тянулась под углом в двадцать градусов, пока мы не выбрались на плато, где с одной стороны вздымалась каменная стена, а с другой шел обрыв. Единственная колея медленно разворачивалась по самой середине дороги, пока снова не исчезала в кустарнике.
Место катастрофы долго искать не пришлось. Внизу, на дне ущелья, валялся остов фургона, растерзанный скальными зубьями.
- Кэролайн, вроде на этом месте никак не разминуться со встречным?
- Никак. Я поняла тебя. Никто не мог столкнуть их в пропасть, тут просто нет места ни для кого.
- Что ты думаешь о следах?
Она показала на мальчишку, и тот вскинул голову.
- Я видела их. Они вдруг остановились и скатились с дороги. Как он тебе и говорил... они погибли от той штуки.
- А тебе не кажется, что их тут кто-то дожидался?
- Старый мул никого не подпустил бы к себе, - сказала Кэролайн. - Все знали, что никто, кроме Бада Купера, не мог подойти к мулу спереди, потому что он кусался. - Она откинула волосы за спину. - Нет, на дороге не было ни души.
- Нет, что-то все же было, - возразил я.
Даже на большом расстоянии было видно то место, где фургон проломил ограждение дороги. Можно было проследить взглядом оставленную им борозду вплоть до обломков. Повернувшись, я стал рассматривать стену, что тянулась у нас за спиной. Она высилась футов на сто, и верхний край ее исчезал из виду.
Поиск не занял много времени. Вертикальный разлом в стене составлял фут в ширину и тянулся кверху не более чем на четыре фута. Добравшись до него, я провел ладонью по внутренним стенкам, стирая пыль и каменную крошку. Потом показал ладонь Кэролайн. На ней оставила следы не только щебенка. Ладонь была угольно-черного цвета.
Она удивленно нахмурилась.
- Что это?
- Мина-ловушка.
Она не поняла.
- Кто-то заложил тут заряд пороха и, сидя наверху, взорвал. Пусть мул и не подпускал к себе человека, но от взрыва он рванулся в сторону. Грохот дал ему по ушам, и он вместе с фургоном, грузом и людьми свалился вниз.
Ее лицо окаменело.
- Выходит, их обрекли на смерть?
- Давай назовем это убийством, малыш. - Я оббил с рук пороховой нагар. - Куда ведет дорога?
- Наверху она разветвляется. Одна ветка идет к участкам земли в горах. А другая - к Билли Басси.
Место, где обитал Билли Басси, ничем не выделялось. На участке стояли два строения: одно - жилой дом, второе, по всей видимости, амбар. Они были покрашены и срублены. Они были поставлены крепко и основательно, по сравнению с теми развалюхами, что попадались мне на глаза.
Оставив своих спутников на дороге, я через двор подобрался к дому. Вблизи дом производил еще лучшее впечатление. В деревянной пристройке на задах стоял генератор, к которому шел привод от портативного ветряка. Дом был заперт на замки и запоры, занавески опущены, и, судя на куче нарубленных поленьев, я мог сделать вывод, что Билли устроился куда комфортнее, чем большинство обитателей долины.
Амбар был тоже заперт, и массивный замок наводил на мысль, что в нем не только стойло. Подошла Кэролайн, мальчишка трусил сзади.
Я хлопнул Трамбла по плечу.
- Ты знаешь, куда идет дорога Билли? Ходил по ней?
Он отрицательно помотал головой.
- Почему?
- Билли Басси... он... - Запнувшись, мальчишка уставился на Кэролайн. И она кивнула, понимая его.
- Билли грозил, что разделается с любым, кого тут встретит. Тутошний народ не любит, если кто-то вторгается в его владения.
- Даже соседи?
- Никто. Поэтому Билли и грозился.
- В минах он разбирается. Трамбл, - ткнул я пальцем в сторону амбара. Ты знаешь, что там внутри?
- Нет. Как-то я видел его повозку и мула, вот и все.
- Повозка большая?
- Маленькая.
- Борта высокие?
- Доверху он ее никогда не нагружал. Возил только, что было нужно людям внизу.
- Сколько у него повозок?
- Одна.
Я показал на следы, которые вели от строения к скрытому проходу в горах.
- Отправляясь в город, он меняет колеса, девочка. Вот эти следы оставлены автомобильными шинами. Умный парень этот Билли.
- Почему?
- Не знаю, милая. Пока не знаю.
Разглядывать больше было нечего. Я обошел дом с фасада, поднялся на крыльцо и попытался заглянуть в окно. Шторы наглухо перекрывали оконный проем, так что я спрыгнул с единственной ступеньки и вдруг обнаружил топографическую карту, засунутую в укромное местечко под карнизом.
Вытащив карту, я аккуратно развернул ее и увидел и долину, и горный хребет во всех подробностях. Некоторые места и поля карты были испещрены пометками. На обратной стороне стоял резиновый штамп "Исследовательская компания Ньюхоупа".
На часах было десять минут второго. Сложив карту, я сунул ее в карман и сказал:
- Если мы хотим успеть, пора идти.
- Не получится, мистер, - вмешался Трамбл.
Я быстро взглянул в ту сторону, куда он указывал, и увидел Билли Басси, пересекавшего двор.