– Потому что вы побежали, – говорит Айзек. Это до того логично, что я больше не уверена в своих ощущениях. Вдалеке раздается вой полицейских сирен. – Я знал, что вы нервничаете из-за рекламы в «Газетт», а потом Кэти рассказала мне еще и о сайте. Я увидел, как вы побежали, и решил, что вас кто-то напугал.
– Да! Ты!
Мое сердце по-прежнему колотится, и я чувствую опьяняющий гул адреналина. Сирены становятся громче. Айзек поднимает руки к небу в жесте «я не могу победить», раздражая меня еще больше. Кто он вообще такой? Сирены оглушают. Я смотрю на Анерли-роуд и вижу, что к нам приближается патрульная машина. Она останавливается в десяти метрах, сирена замолкает посреди вопля.
«Побежит ли Айзек?» – гадаю я и понимаю, что надеюсь на это. Хочется, чтобы все закончилось и исчезло: объявления в газете, сайт, страх. Но Айзек засовывает руки в карманы, смотрит на меня, качая головой, словно я сделала что-то совершенно непостижимое, и направляется к офицерам.
– Эта дама немного испугалась, – объясняет он, и меня настолько переполняет ярость, что я не могу и слова выдавить. Да как он смеет изображать тут главного? И списывать произошедшее на легкий испуг?
– Ваше имя, сэр?
Полицейский достает блокнот, а его коллега – женщина – подходит ко мне.
– Он гнался за мной, – говорю я ей. Едва прозвучав, слова заставляют меня поверить, что так все и было. Я принимаюсь рассказывать полицейской о рекламе, но она об этом уже знает. – Он начал меня преследовать на «Кэннон-стрит», а когда мы добрались до «Кристал Пэлас», погнался за мной.
Кто побежал первым – он или я? Это имеет значение? Полицейская что-то записывает, но, похоже, подробности ее не интересуют.
Вслед за патрульной машиной подъезжает еще один автомобиль, за рулем я вижу инспектора Рампелло. С ним констебль Свифт. На меня накатывает облегчение, ее мне не придется убеждать в серьезности происходящего. Инспектор говорит с полицейской. Та убирает блокнот и присоединяется к напарнику.
– Вы в порядке? – спрашивает Келли.
– Да, все хорошо. Если не считать того, что Айзек напугал меня до полусмерти.
– Вы с ним знакомы?
– Его зовут Айзек Ганн, он парень моей дочери. Она сейчас играет в спектакле, а он там режиссер. Наверное, скачал мой маршрут с веб-сайта.
Полицейские обмениваются взглядами, и я точно знаю, что они собираются сказать.
– Сайт дает пользователям возможность следить за незнакомцами, – произносит констебль Свифт. – Зачем он мог понадобиться кому-то из ваших знакомых?
Инспектор Рампелло смотрит на часы.
– Еще даже не полдень. Вы всегда уходите с работы так рано?
– Босс отправил меня домой. Это ведь не преступление?
Инспектор проявляет терпение, которого я, разговаривая с ним в таком тоне, совсем не заслуживаю.
– Конечно, нет. Но если бы Айзек Ганн скачал ваш маршрут и воспользовался им для слежки, то сегодня ему бы не повезло, верно? Вы ведь действовали не по сценарию.
Я молчу. Вспоминаю шаги, которые услышала на «Кэннон-стрит», пальто, мелькнувшее на Окружной линии. Айзека ли я тогда увидела? Или кого-то другого? Может, я вообразила, что за мной следят?
– Вы обязаны хотя бы допросить его. Выяснить, почему он следил за мной, почему не попытался сразу привлечь мое внимание.
– Послушайте, – мягко произносит инспектор Рампелло, – мы пригласим Ганна на беседу. Узнаем, есть ли какая-нибудь связь между ним и сайтом.
– И дадите мне знать?
– Так быстро, как только сможем.
На противоположной стороне улицы Айзек садится в патрульную машину.
– Подвезти вас до дома? – предлагает констебль Свифт.
– Спасибо, я пройдусь.
Когда инспектор Рампелло и констебль Свифт уезжают, рядом со мной вновь возникает Меган. Только теперь я осознаю, что она исчезла, едва прибыла полиция.
– Так с вами все в порядке?
– Да. Спасибо, что присмотрела за мной сегодня.
– Спасибо, что присматриваете за мной каждый день, – улыбается она.
Меган начинает наигрывать песню Боба Марли, и я бросаю монетку в футляр от ее гитары.
День выдался холодным и бодрящим. Прогноз погоды обещал, что несколько дней будут идти снегопады, и этим вечером мне кажется, они уже в пути. Над головой висят густые белые облака, а дорога искрится от ранних заморозков.
Я прокручиваю в голове путь с работы домой, пытаясь точно определить момент, когда поняла, что меня преследуют. И когда именно бросилась бежать. Это отвлекает меня от действительно беспокойных мыслей: «Что, черт возьми, я скажу Кэти? Что ее парень выслеживает меня?» Чем ближе подхожу к дому, тем больше сомневаюсь в себе.
Открыв дверь, я слышу, как на кухне играет радио, а Саймон фальшиво ему подпевает. Голос то звучит громче, то стихает, поскольку Саймон помнит не все слова. Я уже давно не слышала, как он поет.
За моей спиной хлопает входная дверь, и пение обрывается.
– Я здесь! – кричит Саймон, хотя в этом совсем нет нужды.
Захожу на кухню и вижу, что он накрыл стол к обеду.
– Подумал, ты захочешь чего-нибудь горяченького.
На плите в сковородке булькает ризотто из креветок со спаржей и лимоном. Пахнет вкусно.
– Откуда ты узнал, что я вернусь раньше?