Читаем Я проснулся полностью

— Да у меня тяжко с моделяцией этой, у меня воображение не развито.

— Мозги у кого-то не развиты… — просипел, не поворачиваясь Арк.

— Грызли, тебе не кажется, что кто-то норовит-таки нас обидеть?

Крысодав поднял лениво голову, посмотрел на Добросвята, потом на Арка, плотоядно зевнул и положил обратно на лапы, показав, кто тут хозяин берлоги.

— Ну конечно, как что так милый песик… — попытался было проворчать Арк, но Грызли рыкнул не поднимая головы и не открывая глаз и вся тирада парня оборвалась на полуслове.

— Ладно, Арк, не бузи, — засмеялась Лика, развеселенная данной сценой, — приступай Добрый, я готова.

— А я нет. Ты кем быть то хочешь?

— Принцессой конечно. Такой глупенькой, маленькой, красивенькой и с вот такеным ножичком, — развела руки Лика, показывая размер хорошего полуторного меча.

— Хорошо. Будем считать, что ты принцессочка и сбежала от своей няньки в поисках отвратительного зелененького гоблина.

— Ага. Жуть как люблю зелененьких гоблинов. Они меня просто заводят.

— Пришла ты на развилку дорог, там три направления, по какому пойдешь?

— А там камень есть?

— Какой камень? — брови Добросвята изогнулись в недоумении.

— Как какой? В сказках всегда на перекрестках стоит камень с указанием направлений и возможными последствиями.

— Нету там никакого камня, просто три дороги и все. Выбирать будем?

— А я знаю, где мой любимый гоблин живет?

— Нет.

— Тогда направо. Нет, стой. Налево. Хотя, тоже нет. Пойдем уже как настоящий пароход.

— Это как?

— Только вперед, — выдала Лика.

— Хорошо. Вперед так вперед. Идешь ты вперед и видишь перед собой деревушку. Что делаешь?

— Как что? Я же пароход, значит прямо в деревушку и иду.

— По сторонам смотришь?

— Естественно. А что такие мелочи нужно указывать?

— Конечно. А еще нужно периодически под ноги глядеть, чтоб какую-нибудь ловушку не пропустить. Мир то фентезийный, все может случиться.

— Уговорил. Иду прямо, смотрю по сторонам и под ноги.

— Видишь, что деревня пуста, но еще недавно была полна народом. Огороды ухожены, домики подправлены, но людей нигде не видно.

— А это точно людская деревня? А то сейчас скажу, что брошена внезапно, а ты скажешь, смотреть нужно было на узоры и сами домики, это же поселок гномов или еще кого-нибудь.

— Ну, если я акцентировал внимание, что нет именно людей, то это людская деревня.

— Хорошо. Людская. Заметила. Что дальше?

— Осматривать дома будешь?

— Ну, наверное, загляну в пару домиков…

— Там тоже никого, но нет ни пыли, ни разрухи, и даже в одной из изб горшок с картошкой еще теплый.

— Отлично. Удивилась, записала, иду дальше по деревни. Может у них сходка, какая у старосты или еще что.

— Отлично. Идешь и видишь впереди спину маленькой девочки в темном плаще с красной обивкой. Твои действия?

— Подойду и спрошу, что тут происходит.

— Она резко оборачивается, только услышав твои шаги, и прыгает на тебя в атаку.

— Ну, я естественно, тоже выхватываю свой малюсенький ножичек и атакую ее.

— А у тебя обычный клинок? Какие-нибудь украшения есть на лезвии? Может руны какие? Или клинок из специального сплава?

— У меня нормальный клинок, дорогой, с украшениями и сплав что голову человеку срубает, словно нож горячий масло режет.

— Жаль. Дело швах, вы мадмуазель убиты.

— Это еще почему? — удивлению Лики не было предела.

— Потому, что я тебе намекал, что это вампирша. А ты полезла на нее с обычным, хотя и дорогим тесаком.

— Это где ты намекал, что это вампирша?

— Это было, когда я говорил, что деревня покинута аборигенами, и сказал что на ней плащ темный с красной обшивкой, а такой плащ всегда вампиры в фентези носят.

— Ну, это под вопросом, какой они плащ носят и носят ли вообще. Я другие книжки про вампиров читала, там никаких плащей не было. А если бы знала что это вампир, то сказала бы, что меч серебряный или хотя бы что напыления на нем из серебра.

— Значит так. Я ведущий? Значит, вампиры такие, какие я хочу, а не такие как ты думаешь.

— Плохой ты ведущий, — брови Лики сомкнулись от обиды.

— Это почему же?

— Вот вы ерундой то маетесь, — вставил Арк, понимая, что назревает маленький скандальчик, — лучше бы книжки читали.

— Как ты там говорил? Инициатива наказуема? — после небольшой паузы проворковала Лика и бросила в Арка первую попавшуюся книжку, — ну, тогда читай.

— Вот как всегда, бьют не сорящихся, а встревающих, — хмыкнул парень. — с выражением?

— Со знаками препинания и ударением, — хихикнул Добросвят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1. Объективная диалектика.
1. Объективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, Д. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягОбъективная диалектикатом 1Ответственный редактор тома Ф. Ф. ВяккеревРедакторы введения и первой части В. П. Бранский, В. В. ИльинРедакторы второй части Ф. Ф. Вяккерев, Б. В. АхлибининскийМОСКВА «МЫСЛЬ» 1981РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:предисловие — Ф. В. Константиновым, В. Г. Мараховым; введение: § 1, 3, 5 — В. П. Бранским; § 2 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 6 — В. П. Бранским, Г. М. Елфимовым; глава I: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — А. С. Карминым, В. И. Свидерским; глава II — В. П. Бранским; г л а в а III: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — С. Ш. Авалиани, Б. Т. Алексеевым, А. М. Мостепаненко, В. И. Свидерским; глава IV: § 1 — В. В. Ильиным, И. 3. Налетовым; § 2 — В. В. Ильиным; § 3 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, Л. П. Шарыпиным; глава V: § 1 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — А. С. Мамзиным, В. П. Рожиным; § 3 — Э. И. Колчинским; глава VI: § 1, 2, 4 — Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. А. Корольковым; глава VII: § 1 — Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым; В. Г. Мараховым; § 3 — Ф. Ф. Вяккеревым, Л. Н. Ляховой, В. А. Кайдаловым; глава VIII: § 1 — Ю. А. Хариным; § 2, 3, 4 — Р. В. Жердевым, А. М. Миклиным.

Александр Аркадьевич Корольков , Арнольд Михайлович Миклин , Виктор Васильевич Ильин , Фёдор Фёдорович Вяккерев , Юрий Андреевич Харин

Философия