Читаем Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь полностью

– У нас нет магии. Но все цивилизованно. Не в обиду, но лучше, чем у вас. Вы полагаетесь на свой дар и артефакты, мы зависим от ископаемых и техники. Я бывала в городах-миллионниках, видела здания выше ста этажей. Для вас наша наука может даже показаться магией. – Эмма не нахваливала, но проводила черту, четко выделяя ту разницу, которую видела между мирами.

– Миллионники… – сдержанно протянул Даниэль. – Как же вы поддерживаете порядок?

– Так же, как и везде: законы, люди на страже порядка, документы, ну и много других способов. Хотя до идеала далеко.

– И где же лучше? – неожиданно спросил Даниэль, подходя ближе. – Там или здесь?

Эмма задумалась. Она много раз задавалась этим вопросом, но четкого ответа не находила. На той стороне родители, учеба и все те электронные штуки, без которых не представляешь жизнь в современном обществе, на этой – некромант, магия и, кажется, друзья… Не те, что исчезают и растворяются с течением времени, а друзья с большой буквы. Хотя в этом она могла ошибаться.

– Не знаю. И думаю, не смогу ответить, пока с Райалинами все не закончится. Кстати, Ивонна ничего не сказала, когда уходила?

– Нет, – ответил Даниэль.

– Хорошо. – Взглянув на голый торс некроманта, Эмма добавила: – Ты, наверное, оставайся, а я пойду. В комнате переоденусь. А то, ты прав, спать в этом платье совсем неудобно, да и противно. То местечко в Холирале еще тот гадючник.

– Могу ли я посмотреть на знак? – неожиданно спросил маг смерти.

Эмма замерла, внимательнее рассматривая Лефевра.

– Да, – еле слышно ответила она, разомкнув губы.

Некромант коснулся ее щеки, нежно проводя рукой, и поцеловал в уголок губ, прежде чем опуститься на колени. Знак находился по другую сторону разреза платья, и юбку пришлось задрать почти до пояса.

Ткань нежно поползла вверх, скользя по коже. Эмма сглотнула.

– Я лишь посмотрю, – повторил Даниэль.

– Знаю. Но это… Короче, старайся меньше прикасаться, мне не больно…

– Но приятно? – В голосе некроманта слышалась заинтересованность.

Поджав губы, Эмма кивнула.

«Если Конкордия ходила в том откровенном платье, значит, ее кто-то видел… Значит, и Даниэль может посмотреть, в конце концов, это просто тело», – пронеслась успокаивающая мысль в голове девушки.

Некромант склонился перед Эммой, и до чего же странно было смотреть на него сверху вниз. Линия позвоночника приковала взгляд природницы, ей захотелось прикоснуться к нему.

– Я боялся, что из-за ожога увидел не все, линии были прерывистыми.

– Хм, понятно. – Секунды промедления, и Эмма, протянув руку, дотронулась до спины некроманта. Тот застыл. – Я просто хотела прикоснуться. Говорила же, тебе лучше одеться.

Ее слова прозвучали как оправдание. Платье отпустили, юбка скользнула вниз, вновь прикрывая ноги.

– А если я не хочу? – Некромант опасно распрямился, вновь оказываясь лицом к лицу.

Эмма сделала шажок назад.

– Я не старомодна, но хочу дождаться свадьбы. Тем более ждать ее всего ничего. – Эмме казалось, что, как только они вошли в комнату, в воздухе повис знак вопроса.

Некромант усмехнулся.

«Или я слишком много об этом думала…» – предположила Эмма.

Даниэль же был согласен ждать, даже считал это разумным. Правильные события оставляют прекрасные воспоминания, и он не хотел забивать голову природницы новыми беспокойствами, пока старые еще висели над ними, занимая все мысли.

– Нам пора спать. – Даниэль поцеловал девушку у ушка. – Сегодня ты обещала позаботиться обо мне.

– О твоем сне, – поправила его Эмма.

– Разницы нет. Это одно и то же, – сказал некромант, собираясь покинуть гардеробную.

– Даниэль?

Лефевр остановился.

– Платье туго сидит, поможешь? – Эмма поморщилась от осознания того, что противоречит самой себе. Но надевать наряд ей помогала водница, не беспокоить же ее теперь из-за этого.

– Да. С удовольствием. – Улыбнувшись, Даниэль вновь приблизился.

– Я правда не могу его снять.

– Верю.

– И не смей вновь заявить, что у меня маленькая грудь, – пригрозила Эмма. Она почти не смущалась. Нижнее белье в гардеробе двойника практически ничем не отличалось от ее собственного, было даже удобнее – однотонное, выдержанное и без кружев.

– Как я могу. – С губ некроманта не сходила улыбка. Порой Эмма не могла поверить своим глазам, видя перед собой совершенно другого человека – не мрачного и отталкивающего, а обаятельного, не опасного некроманта, а обычного парня.

– Можешь.

– И я соврал. Для меня она идеальна, – сказал некромант и, потянув платье выше, накрыл лицо Эммы тканью злополучного платья.

<p>Глава 26</p><p>Академия</p>

– Ридж, радость моя, можешь передать мне хлеб? – улыбаясь, попросила я.

– Конечно, невестушка, – охотно отвечал парень.

Перейти на страницу:

Похожие книги