Читаем Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь полностью

– Почти, – бросил Даниэль, чуть отстраняясь. Одна его ладонь осталась на моей талии, а другая переместилась на спину, скользя по линии позвоночника. – Некроманты способны влиять на мертвых, а по-настоящему одаренные – и на души живых. Как думаешь, что интересует старика, нажившего богатство и не желающего умирать?

Я уставилась на некроманта, шокированная возникшей догадкой.

– Умничка, – мрачно похвалил он. – Сарманель никогда и не планировал передавать власть, разве что временно. Представь его реакцию, если бы он узнал о тебе.

– Душа в чужом теле…

– Да. Ты живой пример его стремлений. Поэтому пора с этим кончать.

Музыка стихла, и мы застыли на месте. Некромант коснулся моей щеки, и я едва подавила порыв прижаться к его ладони.

– И какой у тебя план? – собравшись с мыслями, спросила у некроманта.

– Мой план не умереть.

– Ох, какой замечательный план. Тебе надо руководить армиями.

– Из меня никудышный командующий, – покачал головой Даниэль.

– Почему? – улыбнулась я.

– Терпение. Оно быстро закончится, и я начну наказывать за малейший проступок.

– Ты не так жесток, как сам думаешь, Даниэль. – Я шагнула назад, а рука некроманта опустилась вниз.

В комнате царило нетерпение. Дарла наклонилась вперед, опершись локтями на колени и подперев голову ладонями. Ридж скучающе оглядывал помещение, хоть и бывал здесь не впервые. Маг энергии откинулся на спинку дивана, положив ногу на ногу.

– Или ты плохо меня знаешь…

– Не лучшие слова девушке, которая только что решила выйти за тебя замуж.

– Да. Но если бы я их не говорил, она бы не согласилась.

– Возможно, – сказала я, разворачиваясь к друзьям.

Поражало то, с какой быстротой я решила остаться с некромантом, но если задуматься, этому существовало логическое объяснение – вся моя жизнь напоминала беспрерывные скачки с места на место. Единственная постоянная – родители, и мысли о них не давали мне покоя, вызывая чувство вины.

Мы с Даниэлем вернулись, а магу энергии пришлось подняться, чтобы освободить мне место.

– Ридж, – позвала я, – ты еще не отдал заявление о выборе приза?

Воздушник самодовольно улыбнулся:

– Нет. Хочешь изменить решение?

– Не знаю. Наверное, – задумчиво отозвалась я. – Если честно, я хотела отдать деньги тебе, если они мне не понадобятся.

Дарла цокнула, закатывая глаза.

– Зачем? – растерянно и удивленно спросил Ридж.

– У тебя есть на что их потратить.

Даниэль сощурился, по его лицу прошла тень.

– Не раскидывайся возможностями, Эмма, – сказал некромант. – Занятия с ректором стоят куда больше твоей доли выигрыша.

– Он прав, – признал Ридж, хотя его лицо до сих пор выражало непривычную мне мягкость.

Дарла молчала, поджав губы, хотя должна была знать о таинственных уроках больше всех присутствующих.

– Я не в курсе, – произнесла водница, заметив мой взгляд. – Извини. Мой воспитатель желает, чтобы я наравне с остальными заслужила его бесценное внимание.

– Ладно. – Кровь шумела в ушах, а глаза слипались. Я желала забыться, оставив все проблемы на потом. – У меня еще есть время подумать?

– До утра, – откликнулся Ридж.

– А когда награждение?

– Через четыре дня, – ответил некромант.

– Почему так долго?

Даниэль мрачно улыбнулся.

– Все дело в подготовке. Думаешь, нам вручат призы и отправят по домам? – Бровь Лефевра насмешливо изогнулась. – Нет. Завершение будет даже помпезнее начала. Они рассылают приглашения.

– Кому?

– Родителям, – ответил некромант иронично-злым тоном.

<p>Глава 25</p><p>Сарманель</p>

Вычурная обстановка кабинета не имела ничего общего с другими помещениями особняка, расположенного во внутреннем кольце столицы королевства Морлад. Хотя посетители зачастую сравнивали кабинет с тронным залом – на полу раскинулся красный ковер, ведущий к монументальному столу, в центре которого восседал в кресле-троне Сарманель Райалин.

На стенах висели картины в золотых рамах, гобелен с картой королевства, где зеленым отмечались территории, принадлежащие его роду, а на потолке золоченая лепнина. За спиной главы у окна цвело самое настоящее дерево, раскинувшее приземистые ветви во всю ширину зала. Одно из тех деревьев, что произрастали в садах на юге, – оно, словно символ могущества Райалинов, напоминало о главном их богатстве – плодах сарадала.

– Мы назначаем цену, вы покупаете, – властно проговорил Сарманель, восседающий в кресле, своему гостю. – И ко всему прочему, мое время тоже стоит денег.

– Стоимость слишком возросла. Мы являемся вашими клиентами больше десяти лет и… – Мужчина замолк, когда глава рода поднял ладонь.

– И это ничего не меняет. Мы гарантируем качество, – проскрипел Сарманель и, опустив голову к бумагам, добавил: – Горидас, проводи господина Олара.

Мужчина выглядел жалко: хмурое лицо, негодующий взгляд, поджатые губы – коктейль из ярости и беспомощности. Обойдя стол главы, Горидас остановился рядом, с беспристрастным видом указывая рукой на высокие двустворчатые двери.

– Прошу, хотя бы одну партию по старой цене! – умоляюще воскликнул Олар.

Перейти на страницу:

Похожие книги