Читаем Я одержим тобой полностью

— Все, все. Не надо тут сопли разводить, у меня даже мурашки по телу пробежали. — Сестра слегка подтолкнула Виктора к двери.

— А точно, забыл сказать, что Сунан тоже придет на свадьбу. — Развернувшись на полпути сказал парень.

— Зачем? — Мария застыла в изумлении.

— Отец пригласил его. — Виктор пожал плечами. — Кажется у них хорошие отношения.

— Понятно. — закатила глаза Мария.

Когда Виктор вышел, Мария подошла к Елине. Вокруг нее крутился визажист, накладывая свадебный макияж. Елина глянула в зеркало на сестру, которая поставила перед собой небольшую серебряную коробочку.

— Что внутри? — спросила Елина.

<p><strong>Глава 1014 Раненый мужчина</strong></p>

Мария посмотрела на коробку перед собой и погладила ее.

— Подарок.

— Неужели для меня? — полюбопытствовала Елина. — Ты и так уже подарила нам много подарков.

— Свои уже подарила. А это подарок от твоей будущей свекрови. — Мария открыла серебряную коробочку и подошла к Елине. — Нравится?

Елина раскрыла рот от удивления. Даже визажист остановился на секунду и засмотрелся на эту красоту. Огромный бриллиант сверкал на свету, прямо из таинственной коробки.

— Это настоящий? — спросил визажист. Если камень и правда настоящий, то это, наверное, стоит целое состояние!

— Ну конечно! — ответила Мария, доставая из коробочки драгоценную тиару. После чего подошла и аккуратно умостила ее на голову Елине. — Как же красиво!

— Это…Слишком дорого. — Елина завертела головой.

— Ты такая красивая, как принцесса. Это тиара очень тебе идет. Витя будет в восторге! — Мария положила руки на плечи невесте и посмотрела на нее через зеркало.

От такого комплимента на лице Елины появился румянец.

— Ты меня смущаешь. — Девушка опустила голову.

— Я сказала абсолютную правду. — Мария не стала долго болтать. Она подозвала обратно стоявшего в стороне визажиста. И тот, продолжил свою работу.

Разговор с Марией очень развеселил и заставил забыть о случившейся ситуации. Сейчас, Елина могла думать только о предстоящей свадьбе. Мария облокотилась о соседний стол и наблюдала за работой визажиста. Она незаметно вздохнула и задумалась о том, что ничего не должно помешать их прекрасной свадьбе с Виктором.

***

А в это время, в маленькой деревушке на берегу реки девушка с высоко собранным конским хвостом, тащила в дом тяжелый пакет. Маленькое личико украшали огромные, голубые как море, глаза. Ее дом находился на небольшом холме с западной стороны деревни. Это был небольшой двухэтажный домик. Жила она одна. Ее родители погибли еще в детстве, а бабушка, которая воспитывала ее все это время, умерла в прошлом году. На самом деле, в доме был еще один человек. Примерно полмесяца назад она пошла в горы, собирать целебные травы и наткнулась на раненого мужчину. Он был одет в камуфляжную военную форму, а на теле было много ран и крови. Девушка была целительницей, поэтому она принесла его к себе домой, чтобы вылечить. Ее семья занималась медициной на протяжении многих лет. Говорили даже, что ее предки были императорскими врачами. Однако с течением времени, люди предпочитали обращаться к западной медицине, а традиционная медицина использовалась все реже.

Сегодня она ходила в город, чтобы купить кое-какие традиционные лекарства, но не нашла того, чего искала. Она подумала, что нужно будет сходить в соседнюю деревню. Скорее всего в большой аптеке должны быть нужные лекарства. Вернувшись к дому, она достала ключ и открыла дверь. Войдя внутрь, закрыла замок изнутри и прошла в зал. Она поставила тяжелый пакет и поднялась на второй этаж. Спасенный парень стоял у окна, она подбежала к нему и резко задернула занавески.

— Тебе жить надоело?

Парень развернулся, но не смотрел на нее.

— Забыл кто ты? Последнее время в нашу деревню приезжает все больше людей в поисках раненого парня. И скорее всего они ищут тебя. Забыл, как к нам в прошлый раз приходила проверка? Хорошо, что у меня есть тайник для лекарств, спрятали тебя там. А ты стоишь прям перед окном, а если кто-то увидит? — девушка помогла мужчине присесть на кровать. — Я сегодня ходила в город, не нашла нужных лекарств. Завтра пойду в соседнюю деревню, поищу там.

— Не боишься, что из-за меня у тебя будут проблемы? — лицо спасенного не выражало никаких эмоций. На лбу виднелся только-только заживший шрам.

— Боюсь. Но, смотри на себя, не могу просто так тебя оставить. — Девушка присела на кровать рядом с ним. — Плохое настроение сегодня? О чем думаешь?

— Да так. У моего младшего брата сегодня свадьба, а я не могу приехать к нему. — Грустно ответил тот.

— Я сегодня купила тушку курицы. Сделаю бульон, тебе на пользу будет. — Резко перевела тему девушка. Она поднялась с кровати и направилась на кухню.

— Нона, а ты правда не красивая? — Павел никак не мог поверить, что девушка с таким красивым голосом, может оказаться страшной.

— Ну да, я очень страшненькая. — Она специально так сказала. Юнона надеялась, что когда его зрение восстановится, это будет для него сюрпризом. А если сразу рассказать, то не будет такого эффекта. Поэтому пусть лучше думает, что она страшная.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература