— У меня просто нет более подходящего кандидата на должность начальника Третьего отдела. Ваш отдел специфический. И ваша работа очень ответственная и кропотливая. Потому что если какого-нибудь школьника, колдующего у себя в сарае, нам нетрудно отследить, то любое незаконно проданное зелье может принести огромный вред как покупателю, так и его потенциальной жертве. Ты понимаешь меня?
— Разумеется, — тихо отвечаю я, опустив голову.
— И твоя работа требует полного внимания и концентрации с твоей стороны. Помнишь, что ты говорил мне, когда только получил это назначение?
Я мрачнею, воскрешая в памяти тот нелепый разговор. Ещё тогда мне стало ясно, что Уидмор относится к своей работе чересчур фанатично и ищет на должность начальника Третьего отдела такого же фанатика, который, ко всему прочему, всегда будет под рукой. На тот момент предложение Уидмора мне польстило, однако теперь я прекрасно понимаю, что начальник Аврората просто помешан на борьбе со вселенским злом, чего не скажешь обо мне.
— Напомните, — киваю я со вздохом.
— Я спросил тебя тогда, сможешь ли ты всё своё время посвящать работе. Не будет ли у тебя непредвиденных отпусков, например, из-за свадьбы, не будешь ли ты отпрашиваться, объясняя это тем, что у тебя дома маленький ребёнок. Помнишь?
— Если точнее, — холодно отвечаю я, — вы в лоб спросили, нет ли у меня невесты.
— Именно. И ты первый раз за пять лет болеешь без…
— Уважительной причины, — усмехаюсь я.
— Гарри, — Уидмор тут же становится серьёзнее. — Аврорат — это не просто работа с девяти до пяти. Мы не служащие банка Гринготтс. Мы авроры. А это значит, что работа у нас круглосуточная. И мне нужна полная отдача от каждого сотрудника. Особенно от начальников. И если у тебя появилась какая-то личная жизнь, которая тебе мешает…
— Со мной всё нормально, — резко перебиваю я. — Я ведь уже сказал, что сделаю всё как нужно.
— Надеюсь, — кивает Уидмор. — Гарри, я скажу тебе ещё кое-что. По секрету. Через какое-то время — нескоро, конечно, может, через пару-тройку лет — я хочу уйти в отставку. И мне нужен преемник. Если честно, то я вижу тебя на моём месте через несколько лет. Понимаешь, к чему я клоню?
— Да, сэр, — мрачно отзываюсь я.
— Вот и прекрасно. Я буду внимательно следить за твоей работой, Гарри. Потому что у тебя огромный потенциал. А теперь можешь идти. Приводи дела в порядок.
Я поднимаюсь со стула, сжав губы, собираю пергаменты и, кивнув на прощание, выхожу из кабинета. За дверью меня весьма предсказуемо ждёт Рон.
— Ну, что он сказал? — тут же с любопытством спрашивает меня Уизли.
— Козёл, — шиплю я в ответ.
— Так и сказал?
— Не смешно, Рон. Он достал меня. Я ведь делаю всё, что могу, а он постоянно придирается. Зато теперь я выяснил, почему. Видите ли, хочет из меня преемника сделать!
— Тебе придётся потрудиться, — с сомнением тянет Рон.
— Ага. Только не хочу я трудиться. И начальником я становиться не хотел.
— Работа — коварная вещь. От карьерного роста никто не застрахован, — Рон усмехается и начинает двигаться по коридору в сторону нашего отдела. Я машинально следую за ним. — Ты пойми, дружище, он просто считает, что раз ты убил василиска, Волдеморта и кучу Пожирателей в придачу — значит, и начальник Аврората из тебя хороший получится.
— Убивать Волдеморта сотоварищи было легче, чем разгребать кипы бумажек, — мрачно откликаюсь я. — И потом, объясни мне, как одно связано с другим? Если он считает, что я наикрутейший маг всех времён и народов, отправил бы меня в Первый отдел. Они там, по крайней мере, каждый день с кем-то сражаются.
— Палочкой махать не сложно. Ему мозги твои нужны, а не боевые навыки.
Мы останавливаемся перед дверью в мой кабинет. Рон распахивает её, пропуская меня вперёд. Я топчусь на пороге, обводя тоскливым взглядом моё кожаное кресло и чёрный стол с тремя огромными стопками бумаг. На краю стола виднеется круглое пятно от чашки кофе, который я пил здесь ещё на прошлой неделе. Пока я был у Северуса, вся эта рутина казалась мне кошмарным сном из прошлой жизни, который не хочется вспоминать. Теперь же, глядя на весь этот бардак на столе, минувшие три дня кажутся мне приятным сном, из которого меня резко вырвали.
— Не хочу, — ною я, но Рон настойчиво подталкивает меня в спину, и мне приходится войти.
Дверь за нами закрывается. Мы усаживаемся в кресла по разные стороны стола, и на минуту повисает умиротворяющая тишина.
— Ну, а теперь расскажи мне, как наболелся? — улыбается Рон, но, поймав мой негодующий взгляд, тут же смущается: — Да ладно, дружище. Тебя две ночи дома не было. Я проверял.
— Шпионил? — усмехаюсь я.
— Нет, просто заходил после работы. А тебя всё нет и нет. Так как?
— Честно?
— Ага, — Рон уверенно кивает.
— Замечательно, — улыбаюсь я и блаженно откидываюсь на спинку кресла. — Только всё слишком быстро закончилось.
Рон понимающе кивает и снисходительно улыбается.
— Да, но теперь придётся поработать.
— Придётся, — тоскливо бормочу я, вынимая из одной стопки папку наугад.
— Тогда мне пора, — Рон поднимается с места и направляется к двери.
— Эй, — зову я, когда он уже берётся за ручку.
— Да?