Читаем Я - Его Вариант Адаптации полностью

— Нет, Виктор, — тогда, как в реальном мире всепожирающая власть ставит на колени и создаёт очередную догму о рае. Новоё — более изощрённое рабство, не более. А что вы будете делать с инакомыслящими? Жизнь не терпит пустоты. Вы сейчас говорите об огромном стаде покорных животных и о Мудром Пастухе.

— Хватит, я прошу Вас: Виктор и вы — Пьер. Вы окончательно разругаетесь. — Не выдержала и вмешалась Аннета, — ваш спор беспредметен и бесконечен. Скоро вы перейдёте к оскорблениям из-за этой клятой нирваны.

Пунцовый от злобы Торнтон, готовый выплеснуть кучу ругательств, вдруг умолк, как и Пьер, было открывший рот: — Хорошо, пусть будет по-Вашему Анна, мы продолжим дискуссию потом и не в такой форме, не правда ли Пьер? А ведь вы утверждали пятнадцать минут назад, что в споре… Хе-хе-хе, — развеселился Торнтон.

— Согласен. Я готов сдаться. Шампанское с меня.

— Пополам — поставил точку в споре Торнтон, — а нас уже ждут. Вот и наш гид — господин Роберт. — Он вынул очередную сигару. Отрезав кончик, запыхтел и как будто успокоился; пятна на лице исчезли, он принял как всегда уверенный вид. Глядя на остывший кофе, он внезапно весело заявил: — А я рад такой содержательной беседе, господа учённые, рад и доволен вашей откровенности. Вы, в особенности Пьер многое прояснили, клянусь честью, во многих вопросах, а это значит, что я не ошибся в подборе вашей научной группы. Хочу сообщить — мы вышли на завершающую фазу работ. Сегодня ночью пришли новые результаты после обработки последних данных моим сверхмощным компьютером. Остался шаг-два, и мы разгадаем тайну "игрового поля" и исчезновения Егора….

— Доброе утро господа, — запыхавшийся хозяин отеля и одновременно гид-экскурсовод, Роберт-Антон слегка отвесил поклон Торнтону. — Все необходимые формальности и проблемы улажены благодаря вмешательству господина Торнтона. Приглашаю Вас приобщиться к загадкам истории цивилизации богов. Транспорт ждет, и все формальности утряс мистер Торнтон. — Роберт улыбнулся Аннете и галантно подал руку. Торнтон как бы невзначай посмотрел в их сторону и поднялся: — Я сейчас буду господа; пять минут, не более. Я благодарен за содержательную беседу. С моими гориллами обсуждать такие вопросы — нонсенс.

Пьер провёл босса взглядом, но не поднялся как остальные. Учёные, оживленно беседуя, направились к автобусу, а он так и остался недвижим. Аннета встревожено спросила у побледневшего учёного: — Что с вами? Вам плохо?

— Нет, нет Анна. Вы внимательно слушали окончание речи этой мрази? У меня очень плохое предчувствие.

— И у меня Пьер. Я не знаю, но он что-то задумал нехорошее. Но, что?

— Нам угрожает опасность Анни. Что вы думаете о Роберте-Антоне? Сдаётся мне я допустил непростительную ошибку, когда я пошёл ему навстречу. Когда мы завершим наш труд, Торнтон избавится от нас всех… хотя, возможно оставит Вас. Я — старик и пожил, но вы все…

— Я верю Роберту, не знаю почему, но — верю. Пойдёмте в автобус, а то вон пёс Торнтона смотрит на нас. — Аннета шутливо взяла под руку учёного. Пьер поднялся и закряхтел: — Ох, старость, старость.

Торнтон недовольно жевал сигару:

— Что показал анализ сигналов? Джо, кто выходил вчера на связь?

— Мы пока не смогли установить точно. Время выхода в информационное пространство зарегистрировано, господин Торнтон, сигнал продолжался более пяти минут. Место установлено: антенна найдена, но больше никаких следов. Идёт расшифровка.

— А твоё мнение Джо?

— Хозяин, — верзила достал сигарету и прикурил. — Мои люди проверили отель и ничего подозрительного пока не нашли. Есть зацепка — расход энергии по каждому номеру. Отрабатываем. Так вот моё мнение — шеф: — Роберт ведёт двойную игру. Его нужно убрать. Его и Пьера. Остальные — пешки. Они не понимают, но всё равно я считаю, что убирать нужно всех и как можно быстрее. Отдайте мне эту "красавицу" шеф и результаты не заставят долго ждать.

— У меня тоже сомнения на счёт Роберта… незарегистрированный источник связи и где — у нас под носом, а мы не знаем ничего. Проверьте хорошенько его дом. Если надо — разберите по кирпичику, пока мы будем на экскурсии. Кстати, вы отработали версию землетрясения, Джо?

— Заряд заложен. По шкале Рихтера — семь- восемь баллов. Этого достаточно, а Вы — хозяин случайно выживите, спасая Аннету. — Джо поморщился. — У меня есть одно предложение.

— Что ещё? — недовольно буркнул Торнтон — ты снова хочешь позабавиться с этой сучкой?

— Нет, босс. Я предлагаю показать артефакты в пещере по всемирной паутине. Пока все опомнятся, Вы наберёте массу голосов и популярность. Вы, шеф — окажетесь спасительницей этой крошки — Аннеты и тем, кто расскажет правду миру. Просто нужно снять всё на видео, а потом покрутить как очередную сенсацию, после репортажа о трагедии под пирамидой солнца в Тиотиуокане. Это рейтинг и процент.

Торнтон вздрогнул. Он пристально поглядел в глаза псу и коротко спросил. — Сегодня?

— Да шеф. Сегодня. Вам решать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Блюдца Аннетты

Похожие книги