Читаем Я была здесь полностью

Я продолжаю свое расследование в библиотеке, но теперь все уже проще. Осталось лишь понять, как доехать до Лафлина. А самое трудное уже позади.

Просто не верится. Я искала его несколько недель с ощущением, будто охочусь за привидением. Но он существует. И у меня есть адрес. Вчера вечером Гарри перезвонил мне еще раз и выдал все контактные данные All_BS – то есть Брэдфорда Смита.

– Гарри, ты просто гений, твою мать! – сказала я.

– Насчет матери не уверен, а с гением согласен, – снова было слышно, как он улыбается.

– Спасибо тебе, Гарри. Просто огромное.

– Нет, это тебе спасибо, – тихонько ответил он. – Мне понравилось. Было и интересно, и приятно. Как будто я что-то сделал для Мэг. – После паузы он спрашивает: – Ты в полицию пойдешь?

– Точно не знаю. Может, сначала сама к нему съезжу.

Гарри какое-то время молчит.

– Коди, будь осторожна. Когда общаешься с человеком в Сети, все кажется иллюзорным, но они при этом – живые люди, не все из них хорошие, не со всеми разумно оставаться наедине.

Иногда даже можно нанести вред и не оставаясь наедине.

– Буду, – пообещала я. – Еще раз спасибо.

– Еще раз скажу, что мне было приятно. К тому же человека отыскать не так сложно.

– Правда?

Он рассмеялся.

– Ну, лично мне.

И тут мне пришла в голову мысль.

– Слушай, а еще одного сможешь найти?

На автобусе до Лафлина ехать тридцать часов с тремя пересадками, и это обойдется в триста баксов в оба конца. Деньги у меня есть, если надо, с работы я отпрошусь. Но от мысли провести в автобусе шестьдесят часов в одиночестве мне становится дурно, словно сама тьма замахивается на меня когтистыми лапами. Одна, с мыслями о Брэдфорде и Мэг, я не могу.

Я думаю, кого можно позвать с собой. В нашем городе таких нет. Тришу я не попрошу ни за что, Гарсиасов, очевидно, тоже. Остальные школьные друзья у меня были не слишком близкие, да и те отвалились. Кто еще? Шэрон Девон?

Может, кто-нибудь из Каскейдс? Но Элис еще работает в Маунтин-Баунд. Гарри в Корее до середины августа. Остается Упоротый Ричард. Не самая дурацкая мысль на свете. Он на лето уехал домой, в Бойсе, это по пути. Так что я могу доехать на автобусе туда, а дальше двинем вместе на его машине.

И есть еще один вариант. Подумав о нем, я понимаю, что он никакой не еще один. Ведь он в этом завязан не меньше меня.

Его голосовое сообщение так и осталось на телефоне. Я его не прослушала, но и не стерла. Я слушаю теперь. Он лишь спросил: «Коди, что тебе от меня нужно?»

У этих слов может быть так много разных значений. В вопросе может таиться злость, раздражение, вина, готовность уступить.

Я прослушиваю еще раз. Позволив себе по-настоящему услышать этот знакомый рык, полный страха, волнения и нежности, кроющихся за словами.

Коди, что тебе от меня нужно?

И я говорю что.

<p>31</p>

Бэн предлагает забрать меня из дома, но я не хочу, чтобы он тут появлялся. Поэтому мы договариваемся встретиться в Якиме у автовокзала в субботу, в полдень. После этого я звоню Упоротому Ричарду.

– Привет, Коди, давно не слышались. Что новенького?

– Какие у тебя планы на вечер в субботу?

– Ты меня на свидание приглашаешь? – прикалывается он.

– Нет, сразу спрашиваю, можно ли с тобой переспать, – отвечаю я, после чего объясняю про поездку и что мне надо будет остановиться в ночь с субботы на воскресенье в Бойсе.

– В усадьбе Зеллеров всегда местечко найдется. Но готовься: если ночевать в субботу, в воскресенье, возможно, придется послушать Джерри.

– Ладно, – отвечаю я, не понимая, но предполагаю, что, наверное, имеется в виду Джерри Гарсия[37]. – Есть только одно «но».

– Как всегда.

– Со мной едет Бэн МакКаллистер.

Ричард резко вдыхает. Может, от ужаса, а может, курит бонг.

– Вы с ним что, это?..

– Нет-нет! Ничего подобного. Я с ним даже не разговаривала уже больше месяца. Просто мне его помощь понадобилась.

– Помощь? О да.

– Нет, это не то, что ты думаешь. Дело касается Мэг.

– Ой, – его голос становится серьезным.

– Так что, устроишь нас? Мы выезжаем в районе обеда, так что у тебя будем около шести-семи.

– Легко. На I-84 быстрее 120 километров нельзя, но все ездят 130. Домчите влет.

– Значит, нам обоим можно у тебя переночевать?

– В яслях преподобного Джерри всегда найдется местечко, – шутит Ричард. – Мы уже привыкли к тому, что у нас на полу спят всякие заблудшие души. А для тебя мы, может, даже диван выбьем.

– Да и на полу сойдет.

– Главное, чтобы не на том же полу, что и МакКаллистер.

Трише я говорю о поездке только в пятницу. Работу на понедельник и вторник я уже отменила, исходя из того, что вернусь не позднее, чем во вторник вечером. Почему я так волнуюсь сообщить об этом ей, я не знаю.

Она долго смотрит на меня.

– И куда?

Триша на поводке меня не держит. Но если я скажу, слухи дойдут до Гарсиасов, а я не хочу, чтобы они узнали, пока я не сделаю чего-то конкретного, такого, от чего им станет легче. Да и если сказать правду, есть риск, что даже Триша, которая особо в мою жизнь не вмешивается, меня не отпустит.

– В Такому, – говорю я.

– Опять?

– Элис позвала.

– Она же вроде в Монтане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер

Похожие книги