Хотя, в мире ведь много людей, которые могут любить одновременно двух человек, верно? Потому что есть такие понятия как гарем или тому подобное. Во всяком случае, меня пока всё устраивает.
Юэла и Керебуриру. Я люблю их обоих.
- Удивительно. Прямо в сердце, - снова удивлённо произносит Керебуриру, - и какая ужасающая разрушительная сила.
Пуля прошла навылет. Это всё таки винтовка.
- Следует начать с кровопускания.
- Уму.
Мы с Керебуриру принимаемся за разделку. Она на удивление хороша в этом. Кажется, всего лишь с одним ножиком она способна разделать целого оленя.
Словно игрушкой, она легко размахивает ножом. Через некоторое время, вся Керебуриру оказывается заляпанной в крови. Хотя должен признать, ей идёт вид, покрытой кровью.
- Это совсем не сложно.
Я путешествовал с ней и понял одну вещь. Керебуриру слегка неряшлива. Другими словами, у неё всё плохо с домашними делами.
Например, она совершенно не умеет готовить. Но при этом обожает вкусно поесть. Мило не правда ли? Мне очень нравится эта её сторона.
- Это конец.
- Да, мы сделали это.
Мы разделали тушу оленя и получили много сырого мяса. Я открыл окно инвентаря и поместил его туда.
- Вернёмся к Юэле.
- Да, поторопимся, Юэла уже наверняка ждёт нас.
Я возвращаюсь в лагерь.
- Добро пожаловать, - по приходу, нас встретила Юэла и тепло поприветствовала.
- Я дома.
- Я дома, прости за опоздание.
- Всё в порядке. Нет никого, кто мог бы с такой лёгкостью убить оленя.
Верно, у меня ведь есть пушки.
- Что бы вы хотели сегодня поесть?
Юэла - прекрасный повар. С виду, она несколько нелюдима, но на самом деле она очень женственна. Очень мило. Мне нравится такая Юэла.
- Я думаю, жаркое, и стейк тоже было бы прекрасно, - Керебуриру только и рада предложить.
- Хорошо, - Юэла улыбнулась и принялась за готовку.
Я тихонько наблюдаю за маленькой, но такой аппетитной попкой Юэлы.
Последний выходной с этими двумя я провёл по отдельности. Днём меня пригласила прогуляться Юэла. Вечером же меня ждала прогулка с Керебуриру.
Хотя если появится возможность, что-то может измениться.
Например, я мог бы сказать, "Давайте сегодня повеселимся втроём, вместе", но не могу. Если я скажу такое, я сгорю от стыда.
- Как насчёт, помыть руки? - любезный голос Юэлы, - завтра нас ждёт граница, так что мойте руки и помогите мне с ужином.
- Конечно.
Точно. Завтра нас ждёт граница. После ужина следует пораньше лечь спать.
В день Бога Созидания мы достигли границы.
Граница проходила по горному хребту, проходившему с севера на юг. Вдалеке виднелась огромная каменная стена, перекрывавшая шоссе у узкого горного перевала. Дорога, по которой мы двигались постепенно сужалась.
- Я впервые пересекаю границу.
- Страна Торговли и Индустриальная Страна - союзники. При переходе через границу люди просто уплачивают налоговый сбор.
- Понятно.
Юэла всё подробно нам объясняла. Но почему же тогда мэр деревни говорил, что нам следует быть осторожнее? И даже выписал рекомендательное письмо от своего имени.
- Надеюсь, всё так и будет. Эй, осторожно, дорога впереди довольно крутая, - у Керебуриру измождённое лицо. Но мы в любом случае продолжаем наш путь.
Мы подходим к огромной стене на границе. Существует огромный тоннель, через который запросто смог бы проехать конный экипаж, но проход закрывают три охранника.
- Сколько стоит плата за пересечение границы?
- ...
На вопрос Юэлы никто не отвечает.
Это и понятно. Три пары глаз, сверкая, впились в её фигуру.
В этом отдалённом месте несут службу трое мужчин. И тут к ним является пара красивых, высоких, стройных оне-сан.
- Обождите минутку, - левый пограничник кивает среднему.
- Мы - пограничная служба Индустриальной Страны и мы не можем впустить в нашу страну таких подозрительных людей, - продолжал говорить человек слева. А человек справа - выходит тогда пограничник Страны Торговли?
- Это где подозрительные люди? - Юэла их не понимала и начинала слегка злиться.
- Вот рекомендательное письмо от мэра табачной деревни адресованное начальнику пограничной службы, - я открыл инвентарь и извлёк рекомендательное письмо. Пограничники вытаращили на меня глаза.
- Что это? - пограничники очень удивлены. Надеюсь, у мэра достаточно здесь влияния.
- В любом случае, пройдёмте на контрольно-пропускной пункт, - они всё ещё продолжают требовать проверку безопасности? Хотя по тому как продолжали сверкать их глаза, всё понятно.
- И где этот ваш контрольно-пропускной пункт? - задаёт вопрос Керебуриру с нескрываемым отвращением на лице. Похоже, она начинает всё понимать.
- Внутренние помещения в северной части стены сочетают в себе и контрольно-пропускной пункт и общежитие пограничной службы, - левый пограничник указал на дверь по левой стороне тоннеля.
- Следуйте за мной.
Похоже, тут делать нечего и мы следуем за ним. Оставшийся пограничник Страны Торговли провожает завидным взглядом левого пограничника.
За открытой дверью - коридор. Темно. Только свет лампы. Первая комната выглядит как контрольно-пропускной пункт.