Читаем Я бы сказала, что люблю... полностью

Да, наверное, подумала я и украдкой глянула на Бекс, которая сидела рядом и смеялась. А смогла бы она вот так же задорно смеяться, если бы знала то, что известно мне? Если бы наши отцы поменялись судьбами, то поменялись бы мы с Бекс характерами? Стояла бы я вместо нее в Большом зале рядом с Анной Феттерман, показывая, как та отбивалась от толпы разъяренных горожан? (К тому времени толпа, по слухам, достигала уже двадцати человек.) Стала бы Бекс, красотка Бекс, хамелеоном?

— Мисс Бакстер! — К нам направлялась профессор Букингэм. У меня остановилось сердце — в буквальном смысле. (Я могу это делать — я точно знаю, потому что мы с Лизой проверяли.) Букингэм надвигалась на нас с неотвратимостью природной стихии.

Макей сидела как раз напротив меня, мы переглянулись — невысказанные опасения повисли между нами, смешавшись с ароматом оливкового масла и расплавленного сыра. Бекс сидела как ни в чем не бывало.

Я пыталась прочесть ответ в глазах Букингэм, но они были холодны и пусты, как камень.

— Мисс Бакстер, я только что говорила по телефону… — Букингэм незаметно скосила взгляд в мою сторону, — …с вашим отцом. — Я вздохнула с облегчением. Ручаюсь, Букингэм чуть ли не подмигнула мне. — Он просил передать вам привет.

Слава богу, все закончилось!

— О! — Бекс даже не перестала жевать. — Здорово. Спасибо.

Она никогда не узнает, насколько здоровона самом деле.

Взглядом я нашла маму, и она отсалютовала мне бокалом. Бекс не вздохнула с облегчением, не вознесла благодарственную молитву — не сделала ничего из того, что хотелось сделать мне. Ну да ладно, пусть. Ее отец по-прежнему там, высоко, на опасном канате. Даже хорошо, что Бекс ничего не знает.

Минут через двадцать, когда зал опустел, мы с Бекс тоже поднялись.

— Чем займемся? — спросила она.

— Да чем хочешь. — Мне и правда было все равно что делать, куда идти. Мы молоды, здоровы, и у нас вся жизнь впереди — еще успеем взвалить на себя взрослые заботы.

Хотелось устроить праздник с моей лучшей подругой — пусть она и не знает, что именно мы празднуем.

— Давай возьмем мороженое и пойдем… Тут я заметила Лизу. Она неслась к нам по винтовой лестнице и кричала:

— Ками!

Я остановилась, и тогда Лиза прошептала, по крайней мере, ей так показалось, хотя, клянусь, наверное, все услышали ее вопль:

— Джош!

Почему удается победить в войне, предотвратить покушения, а женщинам избежать появления в свете в одинаковых нарядах? Ответ прост — благодаря хорошей разведке. Именно поэтому у нас есть специальный предмет, посвященный разведке. Но если честно, я осознала его значимость, только когда Лиза затащила нас в нашу комнату и показала на монитор.

— Вот что я увидела, вернувшись с ужина.

Бедная Лиза! Она проделала виртуозную работу, внедрившись в сеть Джоша. А сейчас готова отдать что угодно, лишь бы вернуть все назад. Вот уж действительно, незнание — блаженство. Правда, к шпионам это не относится.

От Д'Мана

Джабрамсу

Ты уже пришел в себя? Я тебе говорю — я видел ее СОБСТВЕННЫМИ ГЛАЗАМИ. Тебе придется мне поверить. ОНА УЧИТСЯ В АКАДЕМИИ ГАЛЛАХЕР!!! Она тебе врала!! Кому ты веришь?!!

От Джабрамса

Д'Ману

Я доверяю Ками. Верю ей. Тебе, наверное, просто показалось, что ты видел ее среди тех девчонок в субботу. Она их даже не знает. Верь мне. И успокойся.

Ответ Дилана уместился в одну строчку.

От Д’Мана

Джабрамсу

Сегодня в 9.00. МЫ ДОСТАНЕМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА!

Вот тут я запаниковала, что, вообще-то, не очень свойственно шпионам, зато очень по-девчачьи. Так что имею право. «Доказательства», о которых парни говорят в кино, обычно подразумевают видеосъемку или что-нибудь из женского белья. Я вскрикнула и стала судорожно искать карточки Лизы. Наверняка в этом кладезе знаний имеются инструкции на случай полного и бесповоротного провала легенды.

Узнав о том, что операция на грани провала, Оперативники составили список возможных действий:

А. Направление по ложному следу: в контексте «ты, должно быть, видел кого-то другого, очень похожего на меня» один из Оперативников изображает Ками и перелезает через стену, а Ками в компании с Джошем и Диланом наблюдает за этим и говорит: «Это ее ты видел?» (Особенно эффективно, когда Объект близорук.)

Б. Сочувствие: эта техника не только успешно использовалась шпионами несколько веков, но и является главным оружием девушек. Разговор, скорее всего, будет идти в таком ключе:

ДЖОШ: Ками, это правда, что ты учишься в Академии Галлахер, в этом гнезде богатеньких испорченных наследниц, а не дома?

КАМИ: (тут же начинает рыдать — замечание: слезы очень и очень важны!): Да. Это правда. Я учусь в Академии Галлахер, но меня там никто не понимает. Это не школа (драматическая пауза), это тюрьма! Я пойму, если ты больше не захочешь видеть меня.

ДЖОШ: Как же я могу, Коми? Я люблю тебя. И теперь люблю еще больше, если это только возможно.

В: Устранение: Дилана, также известного, как Д'Ман, можно «устранить». (Этот вариант не получил единогласной поддержки.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература