Читаем И только смерть разлучит нас полностью

Мужчина мысленно застонал, прогоняя манящее виденье – потом! Он ещё раз насладится этими воспоминаниями потом, и не только воспоминаниями! Дениз отменила свой приказ, и он теперь может не только находиться рядом с женой, разговаривать с ней, брать за руку, когда пожелает и обнимать, когда захочется, но и спать с ней в одной кровати! Пусть  пока просто спать, ему и этого достаточно – после недель, проведённых вдали от любимой! И жена сама к нему льнёт, она такая… такая!

К слову – вдруг пришло в голову – со вчерашнего дня его не беспокоит тошнота, да и усталости, как ни бывало. А ещё он перестал реагировать на запахи. Кажется,  случилось то, что целитель предсказывал – токсикоз закончился! Пора уже!   Но всё это потом, дома, а сейчас ему нужно собраться, чтобы выслушать граховых монархов!

- … преступление!

Демьен понял, что пока он предавался мечтам, Рассветный король  успел высказаться.

Гм… неудобно получилось…

- Подождите, Ваше величество, - остановил тираду император. – Давайте, лучше я изложу суть, вы же видите, что Его светлость не совсем здоров? Кстати, Варийский, что с тобой случилось? Ты выглядишь не очень, скажу мягко.

- Ничего серьёзного, - ответил Демьен.

- А конкретнее?

- Несварение, прошу прощения.

-  И куда смотрит твой целитель? – выгнул бровь император. – Судя по твоему виду, ты мучаешься, по меньшей мере, неделю!

«Шесть недель, если быть точным», - мысленно ответил герцог.

- Уже всё прошло, - вслух произнёс Демьен. – Вы призвали меня, чтобы поговорить о моём здоровье?

- Его величество прибыл с неофициальным и тайным визитом, чтобы попробовать полюбовно уладить возникшее недоразумение. Можно сказать, даже упущение и небрежность, которую ты допустил. Речь о твоей супруге, вернее, о том, что брачный ритуал был проведён без разрешения сюзерена баронессы.

- Развод невозможен, да я и не допущу его, - быстро отреагировал герцог. – Моя супруга в положении.

- Я смотрю, вы  герцог, даром времени не теряли, - желчно прокомментировал подтверждение своей догадки король. – Что ж, это я могу понять, ведь ваша жена такая красавица! Но чего не разумею, так это как вы собираетесь её сберечь?

Демьен насторожился – на что это король намекает?

- К слову, мне тоже любопытно, откуда у вас  сведенья, – император не остался в стороне, – что герцогине требуется какая-то особенная защита? Кто вам рассказал? Маркиза?

- Маркиза? – теперь не промолчал Варийский. – Ваши величества, может быть, вы просто сами расскажете всё, что имеет отношение к вопросу, чем ходить вокруг да около? Я не хотел бы оставлять жену в одиночестве дольше, чем на полчаса.

Монархи переглянулись, и император едва заметно покачал головой.

- Хорошо,  - произнёс он после молчаливого обмена взглядами с королём. – Маркиза де Лоринель, которую сослали в одно из поместий её отца и собирались в скором времени выдать замуж… подальше от столицы, с этим не согласилась. И нашла возможность отправить Его величеству магписьмо.

Демьен поднял брови, но вопрос удержал, решив сначала дослушать, а потом уж спрашивать.

- Письмо, да, - продолжил король. В котором сообщила, что имеет очень важную информацию, касающуюся баронессы ри Даркей и её замужества. И намёк, что меня крупно обвели вокруг пальца. Если информация о замужестве бездарной девушки  меня не  интересовала, то проигнорировать информацию о каком-то подлоге  я не смог.  Обманывать монарха недопустимо!  И после того, как я выполнил выставленные маркизой условия, она рассказала, что баронесса обладает магией Воздуха.

Демьен подпрыгнул на месте и с возмущением воззрился на императора.

- Не смотри так, это не я проговорился, а Бинар. Как выяснилось, мэтр является дальней роднёй маркизы. Я ещё не установил, как он смог поделиться тайной, если давал клятву о неразглашении, но непременно всё выясню. В общем, Его величество, узнав, что бездарная, насквозь больная старая дева, на которую он  было  махнул рукой, совсем не бездарна, да и вести о её недомоганиях сильно преувеличены, вспомнил, что баронессу выдали замуж, не получив у него разрешения. То есть, он и раньше знал, что урождённая ри Даркей уехала в Закатную Империю, но не придал этому значения. Даже тихо порадовался, что ненужную обузу как-то пристроили, и отсутствие монаршего разрешения на этот брак  его ни капли не встревожило.   Но когда сюзерен Рассветного узнал, что государство потеряло воздушницу, отношение короля сразу изменилось – такими подданными не разбрасываются! Для начала монарх лично  отправился в баронство и довольно быстро выяснил, что отчим девушки водил его за нос, я правильно излагаю, Ваше величество?

- Да, так и было, - кивнул король. – Пришлось прибегнуть к некоторым не слишком популярным, но весьма результативным методам, зато я в самые кратчайшие сроки увидел всю картину преступления. Да, да – преступления! Ибо Армат воспользовался моим доверием и предал меня. Впрочем, он за всё уже поплатился.

Перейти на страницу:

Похожие книги