– Она ещё и умная и понимает, то, что у неё есть, трудно доказать. Всё можно объявить клеветой! А то, что у неё есть записи Томаса, я не сомневаюсь! Она сейчас на подъёме, а как же – удачно проведенная операция, заметьте, не морская! Сухопутная! Звание командора, присвоенное высочайшим приказом, минуя адмиралтейство. К её словам сейчас могут и прислушаться! К тому же она очень умело командовала кораблём, за захваченные в качестве призов суда работорговцев она и её команда получили очень неплохие призовые. Её подчинённые боготворят своего командира! Сами знаете, как расходится подобная слава. Боюсь, что нечто похожее может произойти с экипажами её отряда!
– Не завидуйте, – прервал немного сумбурные словоизлияния гостя хозяин, – не завидуйте! С работорговцами она ходила по лезвию ножа! Если бы во время хотя бы одного её лихих абордажей на захваченном корабле не обнаружилось невольников, её бы привлекли за пиратство!
– Но она ни разу не ошиблась! – перебил поморщившегося хозяина гость. – Ни разу! Такое везение настораживает, не могла же она… Хотя почему не могла? Загруженный корабль имеет другую осадку, а наличие невольников на борту можно определить по косвенным признакам…
– Вот видите, друг мой, вы сами всё и объяснили, если и была удача, то самую малость, не будем беспокоиться раньше времени, – хозяин кабинета всем своим видом показал, что не расположен продолжать беседу.
Глава вторая. Планы командора и их осуществление
Таиса стояла на капитанском мостике корвета «Дельфин», флагманского и самого мощного корабля своего отряда. Солнце уже коснулось кромки океана, окрасив воду и небо в багровые тона, словно предвещая беду, сама Таиса в подобные приметы не верила и просто любовалась закатом. Отряд лёгких сил командора Ланик шёл двумя кильватерными колоннами. Её «Дельфин», возглавлявший одну колонну, вырвался немного вперёд и опережал корабль, возглавлявший вторую. Отряду сначала было поручено такое же рутинное задание, что и «Дельфину» во время капитанства на нём Таисы, – патрулирование с целью предотвращения продолжения работорговли. Двумя днями раньше в кают-компании корвета происходило совещание капитанов отряда.
– О как загнули! – высказался один из капитанов корветов, когда та зачитала приказ. – Патрулирование с целью предотвращения!.. Они там, в адмиралтействе, что? Думают – мы с десятью корветами сможем обеспечить то, что безуспешно пытается сделать самая сильная эскадра Альбиона, эскадра метрополии?
– Эскадра метрополии действует гораздо севернее путей работорговцев, её основная задача – защита берегов Альбиона. Если кого там и ловят, то контрабандистов, возящих товары без пошлины непосредственно в Альбион, – ответила Таиса, обведя взглядом капитанов кораблей своего отряда, собравшихся в кают-компании «Дельфина», продолжила: – Работорговцев ловят патрульные корабли, выделяемые каранской эскадрой. Мы, кстати, тоже в подчинении у адмирала Претти, формально в подчинении, потому что наш отряд выделен адмиралтейством как самостоятельная боевая единица.
– Самостоятельная боевая единица из десяти лёгких кораблей, которой поручают задания полноценной эскадры, – хмыкнул майор Доугберри, командир батальона десанта, чьи люди были расквартированы на кораблях отряда Таисы. Майор Доугберри, один из героев уже ставшей легендой битвы при каргорах, именно он командовал десантом отряда Таисы. После того знаменитого боя его повысили до капитана, но поскольку выслуга у него уже была довольно большая, то в скором времени присвоили и очередное звание, теперь уже майора. Узнав о том, что Талиас Ланик назначен командиром отряда лёгких сил и должен выполнить какое-то сложное задание, Доугберри подал рапорт о переводе в этот отряд. В свою очередь, узнав о желании друга, Таиса поспособствовала этому переходу. Увидев при личной встрече со своим новым командиром, что он – девушка, майор не удивился, сказав, что от его друга вполне можно было ожидать чего-то подобного, потому что тот постоянно всех изумлял.
– Знаешь, Талиас… Таиса, если бы ты оказалась не девушкой, а морским жителем с хвостом, я бы воспринял и это как должное, недаром же тебе поручают такие задания, – сказал тогда при встрече Доугберри, Таиса усмехнулась – хвост-то у неё действительно был, хотя она не была морским жителем. В ответ на реплику командира десантного батальона Таиса отшутилась:
– Хвост к заданиям отношения не имеет, а если такие сложные поручают именно нам, значит, уверены в наших силах. Но сейчас получен ещё один приказ. Вот он, – Таиса достала толстый пакет и показала своим подчиненным, пакет был вскрыт, так как сама командор уже ознакомилась с содержимым. Не доставая приказ, Таиса сообщила содержимое своими словами:
– Приказ из министерства иностранных дел и колоний прикрыть конвой, идущий в Хунду. Наша зона ответственности – Кискайский залив и побережье халифатов.
– Какое количество кораблей в этом конвое? – поинтересовался один из капитанов, Таиса пояснила: