Читаем i fe97f0fcb7d590ba полностью

  -Ну и чего встали? - обратился я к рыцарскому строю, спустя несколько мгновений после того, как мы покончили со всеми приспешниками Калдана. - Нам нужно говорить с вашим командиром. Или предлагаете пробиваться к нему с боем?

  Над строем прокатился ропот голосов, в некоторых из них слышались сомнения и неуверенность. Но строй не дрогнул. Ни один из них не сделал шага назад. Перед магией бойцы ближнего боя бессильны, но надо отдать должное их выдержке и силе воли. Возможно, сыграло то, что в нашем стремительном нападении на гарнизон, не пострадал ни один рыцарь, а вот балахоны - полегли все до единого.

  -Зачем вам командир? - отозвался голос из-за строя.

  -Говорить с ним будем. Если ты командир, выйди вперёд. Обещаю не причинять вреда. Только приспешники Калдана являются моими врагами. Так что своих беспамятных соратников можете подобрать.

  Строй расступился, аккуратно создав в стене щитов коридор. К нам вышел статный седоватый мужчина: -Я командир этого гарнизона - капитан Нохир Вир-Ласир.

  Из-за его спины выбежало несколько воинов, которые стали сноровисто подбирать своих товарищей, занося их по одному за линию строя.

  -Вам слово, ваше высочество, - произнёс я и отошёл в сторону. Мои слова заставили командира гарнизона напрячься.

   Зирани встала перед капитаном на расстоянии десяти шагов. Некоторое время она смотрела ему в глаза, а ветер развевал её огненно-рыжие пряди волос. Потом Зирани отточенным и быстрым движением достала из-за спины меч и, подняв его высокого над головой, произнесла: - На колено! Я, принцесса Зирани Дан-Альнайд, наследница престола Эриоса и дочь короля Элато Дан-Альнайда, приказываю. Всем на колено!

   Норен - легенда Эриоса - был доказательством того, что его носитель - королевской крови. Меч ярко блестел в лучах света, и никто из рыцарей не смог отвести от него глаз. Спустя мгновение весь гарнизон стоял, преклонив колено перед принцессой. Даже я чуть было не устоял перед порывом последовать примеру рыцарей. Уж очень величественно смотрелась Зи в этой позе, перед которой склонились пять сотен воинов.

   Затем мы все вместе вернулись в Марит. Для деревенских появление целого гарнизона было тем ещё изумлением, не хуже, чем превращение принца Зито в принцессу Зирани. С нашим появлением спокойная и размеренная жизнь Марита перевернулась с ног на голову. Хотя, не появись мы, то в конечном итоге не было бы вообще никакой жизни для этой деревушки на окраине. потом состоялся долгий и основательный разговор Зирани с капитаном Нохиром. Я, конечно, присутствовал при их беседе, в течение которого ничего нового не прояснилось, хотя нам стало известно местоположение других ближайших военных и продовольственных гарнизонов, в которые мы собирались наведаться в ближайшее время после того, как закончим строительство укреплений и оборонительных средств вокруг деревни.

   А вот кое-что особенное случилось на следующее утро. Проснувшись, я обнаружил, что моя левая рука вновь стала прежней. Хотя, не совсем: на тыльной стороне ладони красовался символ в форме чёрного круга. В его середине был ещё один - поменьше - белого цвета, от которого в разные стороны, не достигая границ чёрного круга, протянулись тонкие треугольники лучей. Символ хаоса. Но об этом я узнал наверняка потом, поговорив с Талгасом.

  Встретил я его на месте нашей стычки - у таверны.

  -Смотрю, ты тут к войне готовишься, - хмыкнул даркан.

  Я промолчал в ответ, но в этот раз остался спокоен.

  -Всё ещё дуешься?

  -А тебе то что? - ответил я вопросом на вопрос, чувствуя, что вновь теряю самообладание.

  -Принцесса сказала бы тебе, что все твои обиды в прошлом. Я бы на твоём месте прислушался к тому, что она говорит.

  -Почему ты не пришёл на помощь? - задал я вопрос в лоб.

  -Я не обязан перед тобой отчитываться. Но... если тебя это успокоит, скажу, что у меня были на то свои причины.

  -Мы могли погибнуть. Из-за тебя.

  -Но не погибли же.

  -Как ты не понимаешь?!

  -Какой смысл переживать из-за того, что не произошло? Только не говори мне, что ты расстроен из-за того, что остался жив.

  -А если бы произошло?

  -Тогда тебе было бы всё равно, - ответил даркан и, как обычно, расхохотался. - Тебе надо понять простую вещь: всегда исходи из того, что есть, а не из того, что было или могло бы быть, или возможно будет или не будет. Прошлое безвозвратно ушло - прими его уроки и отпусти. Ни к чему таскать с собой бесполезный хлам бессмысленных переживаний того, что могло быть, но никогда уже не произойдёт, ибо ты не можешь изменить прошлое. Разве только, попытаться изменить влияние последствий, принятых тобой решений, и извлечь из всего этого какой-либо урок. Что же касается будущего - оно не определено. Ты сам его создаёшь. Каким оно будет, зависит лишь от тебя. Ну да ладно. У тебя наверняка есть ко мне вопросы. Задавай.

  Я вздохнул. Ну и когда же я смогу уверенно контролировать себя? Задав себе сей вопрос, я успокоился.

  -Почему принцесса тоже владеет магией тьмы?

  -Не знаю, - Талгас пожал плечами. - Инициация первой ступени на всех действует по разному.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература