Читаем i fe97f0fcb7d590ba полностью

  Не медля встав, я начал одеваться. Ну и настырные же, солдатики Калдана. Им бы спать в такую бурю. Но нет! Сами не спят и другим не дают. На последок, проверив крепление оружия, я снял с крюка плащ и вышел в прихожую. Старался не шуметь, ибо всё семейство старика Дамро видело уже неизвестно какой по счёту сон. И хорошо. Ни к чему их тревожить.

   Возле выхода меня уже ждала Зирани. Я даже не удивился ей.

  - Медлишь, - коротко бросила принцесса. - Готов?

  Я молча накинул плащ и надвинул капюшон. Зи одобрительно кивнула и последовала моему примеру. Скрипнула дверь, и мы вышли в ливень. Смачно зачавкала под сапогами грязь, но мы, не обратив на эту помеху внимания, побежали в сторону передних ворот, словно знали, что именно там стоит ожидать нападения.

   Опоздали всего на несколько мгновений. Когда мы оказались на месте, часовые уже были перебиты, а увлечённые убийцы в чёрных плащах, хозяйничавшие у ворот и убиравшие мёртвые тела, не удосужились посмотреть в нашу сторону.

  - Вирадис, - скомандовал я, и мы с принцессой одновременно "нырнули" в боевое состояние третьей ступени силы.

  Взглядом истинного Хаоса я взглянул на того, кто был командиром убийц. Не знаю, с чего я так решил, но в состоянии вирадиса я точно знал, что это именно он. Вот по его спине пробежали мурашки. А он хорош. Почувствовал меня. Он стал оборачиваться, но слишком медленно для принцессы, которую подпитывал вирадис тьмы. Несколько ударов сердца и весь отряд, кроме командира, оказался перебит одной лишь принцессой. М-да. Против такой скорости обычные люди, которые даже не маги, беззащитны. Зи, верно почувствовав, то, что я видел в вирадисе, не стала убивать командира. Ну и правильно. Ещё один пленник будет не лишним. Может из него удастся выбить какие то сведения. Хотя, вряд ли, учитывая их страх перед Калданом. Что же он такого проделывал, если все его так боятся? Ладно, с этим потом разберёмся.

   Командир убийц стоял на коленях, капюшон был сорван с головы. Сзади него грозно маячила фигура Зирани, меч которой был опущен на плечо налётчика.

  - Выходит, они узнали про ловушки, - произнёс я, подойдя к ним. - Как тебя зовут?

  - Гирон, - ответил пленник, вздрогнув, когда наши взгляды пересеклись. - Вы чудовища. Перебили весь мой отряд.

  - Пока не весь, - прошипела Зирани, - но мы можем это исправить прямо сейчас!

  - Тихо, Зи. Мы ведь не убиваем пленников, - напомнил я.

  - Не вижу смысла кормить бесполезных пленников.

  - Ничего. Пристроим куда-нибудь, если что, - ответил я и усмехнулся. - Или отпустим, как двух предыдущих, если он окажется полезным. Я так понял, ваши там снаружи ждут сигнала к атаке?

  Он сначала колебался. Через вирадис хаоса я видел, как сомнения и страх брали над ним верх. Потом пленник коротко кивнул. И правильно. Он, конечно, решил, что сейчас уйдёт вслед за своими подчинёнными, но в глубине души надеялся выжить. И я решил воспользоваться сложившимися обстоятельствами в нашу пользу.

  - Ну так чего ж ты стоишь? Иди, подавай сигнал и можешь быть свободен. А мы тут постоим, встретим гостей. Даже ворота закрывать не будем.

  Гирон посмотрел на меня, как на безумца, не решаясь встать. Ну да. Какой сумасшедший, по его мнению, отпускает пленников сразу же после поимки, без допроса, да ещё и позволяет завершить миссию?

  - Ты плохо его расслышал? - рявкнула принцесса, дав волю гневу и засветив тому увесистый подзатыльник. - Выполняй!

   Пленник, теперь уже бывший, встав, побежал через ворота к своим. Через некоторое время позади нас возник капитан Нохир.

  - Гарнизон готов к бою, ваше высочество, - доложил он. - Ждём ваших приказаний.

  Принцесса кивнула и, не оборачиваясь, произнесла: - Мы постараемся не подпускать их ко вторым воротам, но не уверенна, что сдержим всех. В открытый бой не вступать. Это всего лишь первая стычка, а главный бой ещё впереди. Ваше дело - удержать ворота. Поэтому старайтесь их не подпускать близко. Если надо будет, используйте лучников. Мы с Райсэном, в любом случае, будем защищены от стрел магическими щитами.

  - Как прикажете, ваше высочество, - он сделал короткий поклон и побежал обратно.

  - В такую погоду, от твоей магии будет больше пользы, - произнёс я. - Главное не подставляйся.

  - Чтобы ты снова прибежал мне на помощь? - Зирани поморщилась. - Больше я тебе такой возможности не предоставлю.

  Я улыбнулся: - Хорошо, принцесса. Как скажешь.

  * * *

   Генерал Ондо злился. Противник вновь его переиграл. Он, конечно, понимал, что эта злость бессмысленна и ничего не меняет, но ничего не мог с собой поделать. Такое и раньше с ним бывало, когда что-то не получалось так, как было запланировано. В такие моменты он просто позволял злости быть, которая проходила сама. Но пока он был зол, поэтому никто не смел его беспокоить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература