Читаем i c89d820389c1e970 полностью

поехала с нами, деточка. Даже лучше, это мы поедем с тобой. – Габран замолчал,

бирюзовые глаза блестели, когда он наклонился к моему уху и зашептал. – Слышал,

старый, закостенелый козел?

Этот мужчина следует пунктам моего рождественского списка подарков.

"Сукин сын, я ему ноги сломаю! А потом тебе, Эмма!"

– Угу, – весело сказала я Габрану. – Он тебя услышал.

Переводчики: inventia, oks9

Редактор: natali1875

Глава 33

Я увлеченно наблюдала, как десяток солдат, молча и слажено, загружались в

маскированный самолет внутри личного ангара.

Они переглядывались, но ничего не говорили. Они, что, читали мысли друг друга?

Поднятие ящиков, переноска вещмешков с оборудованием и его подготовка все

точно знали, что делать и где стоять в определенный момент для максимальной

эффективности.

Через двадцать минут мы уже были в воздухе. Они даже не забыли прихватить мне

оружие, естественно без магазина, чтобы научить им пользоваться.

Через час закрыли жалюзи и приглушили свет, все люди одновременно закрыли

глаза, впадая в своеобразную, тревожную дрему. Воздух просто гудел от напряжения, и

это выбивало из колеи.

~ 151 ~

Мими Джина Памфилова – Случайно влюбилась в... Бога? (Случайно твой-1)

– Что они делают? – прошептала я Габрану, единственному, кто не спал, с деловым

видом изучая карты местности на ноутбуке.

– Так они готовятся сражаться, – тихо ответил он. – Древняя Сейдо медитация

японских воинов. Очищает разум.

Учбены, словно гигантский котел, в котором смешались ритуалы и традиции,

технологии и науки, культура и богатство.

– Вы Учбены такие... разносторонне продуктивные.

– Такие и есть. Мы родом из разных стран и разных р... – он прикусил язык, чтобы

не сболтнуть лишнего.

– Что? – подстегивала я.

Он словно гадал мог ли мне доверять, затем повернул голову и оценил меня беглым

взглядом.

– Наша сила в том, что мы перенимаем все лучшее из мира, независимо от того где и

когда это лучшее было создано.

Ответ был откорректирован, следовательно, Габран решил не доверять мне.

"Эмма, передай шефу, что снаружи что-то происходит".

– Что? – спросила я

"По звуку не очень хорошее, но по крайней мере, мы знаем, что там еще есть

верные люди. Боги, я ни черта не вижу".

Я схватила Габрана за руку.

– Что-то происходит.

"Думаю, кто-то нападает на Мааскабов снаружи Сенота".

Я передала это Габрану, а затем спросила:

– Через сколько мы прибудем?

– Мы летим на самом быстром из имеющихся у нас самолете... в лучшем случае

часов девять.

– Гай?

"Слышал. Эмма, ты ничего не можешь сделать. Буду держать тебя в курсе".

Откинувшись на сиденье, я попыталась изобразить степенное спокойствие

окружающих меня мужчин, но каждое нервное окончание моего тела было в высшей

точке напряжения.

Я не имела представления, что буду делать в Бакаларе, а при виде этих

натренированных Учбенов, которые вели себя, словно мы шли в спа-салон – да, я так

успокаивала себя – ну, мне казалось, что я стану мешаться.

Неужели я лишилась своего так любимого разума? Лишь обладание способностью

излучать какую-то сверхъестественную энергию, произведшего впечатления на людей, не

значило, что я могла драться с Мааскабами или убить человека.

Но часть меня, иррациональная часть, хотела этого. Я хотела драться, ради себя и

семьи. Ради бабушки и тех женщин.

Поднявшись, я пошла в крохотный туалет. Дежа вю. Мой личный конференц-зал в

самолетах.

– Гай, что я буду делать?

"Ты на счет чего?" – ответил он вопросом на вопрос.

– Стоило послушать тебя. Очевидно, мое присутствие – ошибка, но я не могла

сидеть в уютной комнатке сложа руки и не вмешиваться. Это неправильно.

"Знаю".

~ 152 ~

Мими Джина Памфилова – Случайно влюбилась в... Бога? (Случайно твой-1)

– Ты не злишься?

"Волнуюсь, но не злюсь".

– Ты меня всегда удивляешь, а сейчас так изменился. Я думала, что ты будешь

кричать на меня или указывать на мою глупость.

"Как бы я этого не хотел, вряд ли это поможет тебе выжить".

– Почему ты не был таким раньше? В тебе никогда не замечалось такое спокойствие.

"На самом деле, был".

Правильно, Гай был спокоен, когда Эмма Кин воевала.

– Тогда почему все эти годы ты был таким взрывным и все контролировал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза