Читаем i 0d42df87413a9abc полностью

женщин в свои сети.

— Потому что она была неприкасаемой.

— Без уважительной причины, — нахмурился Зак. — Я захотел эту маленькую

сладкую задницу еще в тот момент, как только впервые увидел, — рассматривая

Макена, он наклонил голову. — Тебе любопытно, не так ли? Нет. Ты ревнуешь, что не

был тем первым, кто побывал в самой офигенной, тугой девственной киске...

Красная пелена заволокла глаза Хаммера, когда он нанес хук правой прямо в

челюсть Зака.

Развернувшись в воздухе, крысѐныш отлетел назад, с глухим звуком

приземлившись на землю.

— Господи, — завизжал он как сучка.

Не проронив ни слова, Макен подошел к Заку, схватил за грудки этот мешок с

дерьмом и врезал ему снова. Потом еще. И еще. И бил до тех пор, пока изо рта и

сломанного носа Зака не потекла кровь, пачкая кровью костяшки пальцев. Этот мудак

даже не отбивался, лишь прикрывал свое лицо.

Наконец, осознав, что избиение ублюдка не облегчает горящую внутри жажду

крови, Хаммер остановился.

Тяжело дыша, он навис над безвольным телом Зака. Схватив мудака за волосы,

он заставил посмотреть на себя.

— Если ты когда-нибудь покажешься здесь снова, попытаешься увидеться или

заговорить с Рейн, будь уверен, я закончу начатое. Я отрежу твой член, которым ты

так гордишься, и засуну в твою глотку. Потом я закопаю твое тело там, где его никто и

никогда не сможет найти. Ты понял все, что я сказал?

— Я собираюсь вызвать копов, — попытался храбриться Зак.

— О, пожалуйста, вызывай. У меня есть друзья в полиции. Им явно будет

интересна информация о том, что несколько недель назад ты переспал с одной из

подружек своей маленькой сестренки. Сколько ей было? По-моему, меньше

шестнадцати.

— Откуда ты…? — в шоке отшатнулся Зак.

— Не связывайся со мной, слизняк. Или я выслежу тебя, и тогда ты пожалеешь,

что я не убил тебя сегодня. Усвоил?

Зак закивал. Постанывая, он медленно поднялся и побрел вниз по аллее.

С трудом Хаммер удержался от того, чтобы не догнать Зака и не прикончить его.

Но Бек был прав. Он будет дерьмово смотреться в оранжевом. «А если я отправлюсь в

тюрьму, кто позаботится о Рейн?»

15

Влюбленность в Рейн. Шайла Блэк

Проклиная все, Хаммер развернулся и плюхнулся на бетонные ступени у задней

двери, вытирая свои сочащиеся кровью костяшки о пропитанную кровью рубашку.

Мусорный бак, стоящий рядом, привлек его внимание. Мужчина все еще помнил

тепло той августовской ночи, в которую он подобрал Рейн, изменившую все его

приоритеты. Она сидела здесь, забившись в угол, избитая так, что все тело было

покрыто синяками, в надежде, что никто не сможет ее отыскать. Она выстроила стену

неповиновения между ними, что совсем не соотносилось с образом хрупкой девушки,

дрожавшей за мусорным контейнером.

Через несколько минут он выяснил, что она была в страшной беде, что не было

никого, к кому бы она могла обратиться за помощью. Поэтому он предложил ей

защиту и безопасность от того, что может поджидать ее на улице, подразумевая, что

однажды она может расправить крылышки и улететь. Теперь же, Хаммер понятия не

имел что станет делать, если такой момент когда-нибудь наступит. Он не мог

представить своей жизни без нее.

Ее тело восстанавливалось в течение нескольких недель. Сердце же – намного

медленнее. Хаммер чувствовал гордость за то, что сделал правильный шаг и

предложил Рейн островок безопасности. Постепенно выбираясь из своей раковины,

она начала не только доверять ему, но и стала смотреть на него с чем-то большим, чем

подозрительность, с чем-то, что пугало его до чертиков – с благоговением, как на

своего героя. Первое время Хаммер делал все возможное, чтобы отгородить себя от

этих тоскливых взглядов. На какое-то время это даже сработало.

А однажды он решил устроить сюрприз-вечеринку в день восемнадцатилетия

Рейн. Он хотел, чтобы она была счастлива, и это стало его фатальной ошибкой.

Под предлогом ужина в ресторане, он отправил ее на шопинг, снабдив своей

кредитной картой, и попросил купить что-нибудь симпатичное. Когда девушка

вернулась с покупками, Макен отправил ее переодеваться, так как вот-вот должны

были начать тайно прибывать гости. Когда же Хаммер пошел, чтобы забрать ее на

запланированный вечер, Рейн открыла ему дверь в облегающем ярко-красном платье-

мини, льнувшем к ее изгибам как вторая кожа, привлекающем внимание к ее

восхитительной груди. Он чуть язык не проглотил.

Но не это было самым худшим. А то, что своими голубыми глазами она смотрела

на него так, словно молила его об одобрении, молила его желать ее. Любить ее.

Хаммер ощутил себя так, словно его ударили под дых. В следующий момент, он

осознал, что уже некоторое время борется со своими чувствами к ней.

С тех пор он был как замученный пытками страдалец.

Не многое изменилось... до сегодняшнего дня.

Поднимаясь, Макен тяжело выдохнул. Сначала ему нужно принять душ и

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену