Читаем i 0c182ef9deae896b полностью

   Трайд под бдительным контролем Великого Магистра нехотя, но верно прочитал заклинание и с силой бросил камешек Лексу под ноги.

   И... ничего не произошло.

   - Не получилось, - ровно сказал ментал.

   - Попробуй ещё раз.

   Он попробовал - с тем же результатом.

   - Ещё?

   После третьего раза душераздирающая сцена прощания превратилась в фарс. Лекс, как дурак, стоял посреди кухни с полными руками... деревьев, очумело озираясь кругом, чтобы не пропустить момент и успеть хоть взглядом попрощаться с друзьями. А момент всё не наступал и не наступал.

   - Трайд, - давясь еле сдерживаемым смехом, попросил Серж, - спроси у Великого Магистра: долго ещё Лексу вешалку изображать? У него уже руки затекли.

   Великий Магистр, вне всяких сомнений, эту реплику прекрасно расслышал, тем не менее, Трайд добросовестно повторил вопрос, тактично его перефразировав.

   - Наверное, что-то с телепортом, - задумчиво предположил Великий Магистр. - Попробуем с Майей.

   Лекс положил саженец и плюхнулся на ближайший стул, трепетно обнимая свой несчастный бонсай. Нельзя так издеваться над беззащитными растениями, говорил его взгляд, полный самой глубокой укоризны. Увы, тот, кому этот взгляд адресовался, находился за тысячи километров отсюда и отнюдь не чувствовал себя виноватым.

   Через несколько минут в зелёной вспышке возник ещё один кристалл.

   Пришёл Майин черёд изображать подставку для цветов - с тем же точно результатом. Следующим был Серж, который наверняка до белого каления довёл Великого Магистра своими злодейскими комментариями. За его судьбой коллеги следили уже с азартом: ну, кто кого? - а сам он даже поленился сбегать наверх за рогами. И правильно сделал, потому что всё равно никуда не исчез. Великий Магистр потихоньку начинал звереть, но требовал продолжения эксперимента.

   Следующие полчаса и оставшиеся четыре студента, включая Трайда, показали, что идея с кристаллами была мертворождённой Одноразовые порталы, так прекрасно сработавшие с Тайрелом, переносить остальных магов отказывались категорически.

   - Всё, - наконец, и до Великого Магистра дошло, что продолжать попытки бесполезно. - Сдаюсь. Иных способов мы не знаем. Если есть идеи, поделитесь. И не вздумайте остаться на этом острове! У вас, между прочим, ещё отчёт впереди и учебный год скоро начинается.

   - Идея есть, - немного подумав, признался Трайд. Остальные посмотрели на него, как на предателя. - Только она ещё невербализована. Я подумаю ещё и сообщу, хорошо?

   - Надеюсь, на раздумье тебе требуется не две недели? - сварливо спросил Великий Магистр, будучи про себя глубоко уверенным, что хитрые маги нарочно что-то напортачили с кристаллами, а теперь таким примитивным способом надеются выбить себе отсрочку.

   - Нет, что вы, завтра скажу непременно.

   - Хорошо. Ложитесь спать, у вас уже глубокая ночь, - напоследок велел Великий Магистр и отключился. Ментал положил телефон и улыбнулся недобро глядящим на него коллегам.

   - Я думаю, это как было с полем, исполнение наших желаний, - сообщил он. - Тайрела необходимо было срочно доставить в лазарет, и мы это знали, поэтому желание было всеобщим и сильным. Результат: телепортация прошла с точностью до кровати. Сейчас же нас пытались забрать насильно и чересчур внезапно. Итог: наш протест привёл к тому, что порталы не сработали. Уровень энергии на нашем острове расти прекратил, я ещё вчера проверил, но всё равно остаётся аномально высоким. И наши желания продолжают сбываться. Разве что с лечением ничего не получилось, но Великий Магистр уже сказал, что для Тайрела необходим какой-то хитрый раздел магии.

   - И ты собираешься про всё это рассказать Великому Магистру?

   - Нет, конечно. Знаете, я думаю, нам всё же стоит вернуться. Некрасиво это: Тайрел в больнице загибается, а мы здесь наслаждаемся жизнью. Если бы он был с нами, можно было бы остаться, а так...

   - Да, без Тайрела и отдых - не отдых, - согласился Серж, косясь на Аини. Девушка пребывала в задумчивости, а потому молчала. - А что ты наплетёшь начальству?

   - Я предложу ему способ эвакуации, от которого вы не сможете отказаться, - многообещающе заявил Трайд. - Скажу, что с Тайрелом у меня получилось случайно, но верно, а с нами не получилось вовсе. Значит, единственный способ убраться с острова - это пройти по тому же пути. То есть, все мы телепортируемся в Российскую Школу, навещаем Тариэла... Ну, что, согласны?

   - Трайд, какой ты умница! - с нежностью сказал Серж. - В самом деле, раз приехали ввосьмером, значит, и свалить должны все вместе, а навестить это коматозное созданье будет очень даже ничего. Заодно и саженец попадёт по назначению.

   - Значит, решено?

   - Возвращаемся!

   - Когда?

   - Завтра, как и обещали.

   - Только не утром, хорошо? Я планирую ещё искупаться напоследок, погладить левиафана, залезть на Заманчивое Дерево, нажеваться колбасы... да мало ли дел можно придумать!

   - Тогда - спать, - решительно сказал Лекс. - Чтобы выполнить такую уйму дел, нам необходимо быть свежими и отдохнувшими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература