Читаем How To Be An Alien полностью

You must not touch any typically American subject. For instance: a young man of Carthage (Kentucky) who can whistle beautifully goes to town, and after many disappointments forms his own swing-band and becomes the leading conductor of New York's night life — which, if you can take the implication of Hollywood films seriously, is one of the highest honours which can be conferred on anyone in that country. At the same time he falls in love with the cloak-room attendant of a drug-store 2 round the corner, a platinum-blonde, ravishingly beautiful, who sings a little better than Galli Curci and Deanna Durbin rolled into one and, in secret, has the greatest histrionic talent of the century. After a last-minute scandal with the world-famous prima donna she saves the first night of her lover's show in the presence of an audience of six million people by singing Gounod's slightly adapted song (“If you would be my tootsie-bootsie, I would be your tootsie-bootsie”). The young and mighty successful band-leader marries the girl and employs Toscanini to clean his mouth-organ.

Or — to mention one more example of the serious and “deep” type of American films — there is a guy, buoyant, happy and miserably poor young man in New Golders Green (Alabama), who becomes tremendously rich just by selling thousands of tractors and jet-propelled aeroplanes to other poor fellows. The richer he becomes, the unhappier he is — which is a subtle point to prove that money does not mean happiness, consequently one had better be content to remain a poor labourer, possibly unemployed. He buys seven huge motor cars and the private planes and is bitter and pained; he builds a magnificent and ostentatious palace and gets gloomier and gloomier; and when the woman he has loved without hope for fifteen years at last falls in love with him, he breaks down completely and groans and moans desperately for three days. To increase the “deep” meaning of the film they photograph the heroes from the most surprising angles: the cameraman crawls under people's feet, swings on the chandelier, and hides himself in a bowl of soup. Everybody is delighted with the new technique and admires the director's richness of thought.

English film directors follow a different and quite original line. They have discovered somehow that the majority of the public does not consist, after all, of idiots, and that an intelligent film is not necessarily foredoomed to failure. It was a tremendous risk to make experiments based on this assumption, but it has proved worth while.

There are certain rules you must bear in mind if you want to make a really and truly British film.

1. The “cockney heart” has definitely been discovered, i.e. the fact that even people who drop their aitches have a heart. The discovery was originally made by Mr. Noel Coward, who is reported to have met a man who knew someone who had actually seen a cockney from quite near. Ever since it has been essential that a cockney should figure in every british film and display his heart throughout the performance.

2. It has also been discovered that ordinary men occasionally use unparliamentary expressions in the course of every-day conversation. It has been decided that the more often the adjective referring to the sanguinary character of certain things or persons is used and the exclamation “Damn!” is uttered, the more realistic and more convincing the film becomes, as able seamen and flight-sergeants sometimes go so far as to say “Damn!” when they are carried away by passion. All bodies and associations formed to preserve the purity of the English soul should note that I do not agree with the habit — I simply record it. But as it is a habit, the author readily agrees to supply by correspondence a further list of the most expressive military terms which would make any new film surprisingly realistic.

3. Nothing should be good enough for a British film producer. I have heard of a gentleman (I don't know whether the story is true, or only characteristic) who made a film about Egypt and had a sphinx built in the studio. When he and his company sailed to Egypt to make some exterior shots, he took his own sphinx with him to the desert. He was quite right, because first of all the original sphinx is quite old and film people should not use second-hand stuff; secondly the old sphinx might have been good enough for Egyptians (who are all foreigners, after all) but not for a British film company.

4. As I have seen political events successfully filmed as detective stories, and historical personages appear as “great lovers” (and nothing else), I have come to the conclusion that this slight change in the characters of a person is highly recommendable, and I advise the filming of Peter Pan as a thriller, and the Concise Oxford Dictionary as a comic opera.

<p>Driving Cars</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза

Все жанры