Читаем Hide & Seek полностью

‘He ran away after the exams. We didn’t hear anything from him for months. My mum and dad almost went crazy. Then they just shut him out completely, switched off. It was like he didn’t exist. I wasn’t supposed to mention him in the house.’

‘But he got in touch with you?’

‘Yes. Wrote a letter to me care of a pal of mine. Clever move that. So I got the letter without Mum and Dad knowing. He told me he had come to Edinburgh. That he liked it better than Stirling. That he had a job and a girlfriend. That was it, no address or phone number.’

‘Did he write often?’

‘Now and then. He lied a lot, made things seem better than they were. Said he couldn’t come back to Stirling until he had a Porsche and a flat, so he could prove something to Mum and Dad. Then he stopped writing. I left school and joined the police.’

‘And came to Edinburgh.’

‘Not straight away, but yes, eventually.’

‘Specifically to find him?’

Neil smiled.

‘Not a bit of it. I was forgetting him, too. I had my own life to think about.’

‘So what happened?’

‘I caught him one night, out on my regular beat.’

‘What beat is that exactly?’

‘I’m based out at Musselburgh.’

‘Musselburgh? Not exactly walking distance of here, is it? So what do you mean “caught him”?’

‘Well, not caught, since he wasn’t really doing anything. But he was high as a kite, and he’d been bashed up a bit.’

‘Did he tell you what he’d been doing?’

‘No. I could guess though.’

‘What?’

‘Acting as a punchbag for some of the rough traders around Calton Hill.’

‘Funny, someone else mentioned that.’

‘It happens. Quick money for people who don’t give a shit.’

‘And Ronnie didn’t give a shit?’

‘Sometimes he did. Other times. … I don’t know, maybe I didn’t know his mind as well as I thought.’

‘So you started to visit him?’

‘I had to help him home that first night. I came back the next day. He was surprised to see me, didn’t even remember that I’d helped him home the previous night.’

‘Did you try to get him off drugs?’

Neil was silent. The door creaked on its hinges.

‘At the beginning I did,’ he said at last. ‘But he seemed

to be in control. That sounds stupid, I know, after what

I’ve said about finding him in such a state that first night,

but it was his choice, after all, as he kept reminding me.’

‘What did he think of having a brother in the force?’

‘He thought it was funny. Mind you, I never came

round here with my uniform on.’

‘Not till tonight.’

‘That’s right. Anyway, yes, I visited a few times. We stayed up here mostly. He didn’t want the others to see me. He was afraid they’d smell pork.’

It was Rebus’s turn to smile. ‘You didn’t happen to follow Tracy, did you?’

‘Who’s Tracy?’

‘Ronnie’s girlfriend. She turned up at my flat last night. Some men had been following her.’

Neil shook his head. ‘Wasn’t me.’

‘But you were at my flat last night?’

‘Yes.’

‘And you were here the night Ronnie died.’ It was blunt, but necessarily so. Neil stopped playing with the door handle, was silent this time for twenty or thirty seconds, then took a deep breath.

‘For a while I was, yes.’

‘You left this behind.’ Rebus held out the shiny clip, but Neil couldn’t quite make it out in the torchlight. Not that he needed to see it to know what it was.

‘My tie clip? I wondered about that. My tie had broken that day, it was in my pocket.’

Rebus made no attempt to hand over the clip. Instead, he put it back in his pocket. Neil just nodded, understanding.

‘Why did you start following me?’

‘I wanted to talk to you. I just couldn’t pluck up the courage.’

‘You didn’t want news of Ronnie’s death getting back to your parents?’

‘Yes. I thought maybe you wouldn’t be able to trace his identity, but you did. I don’t know what it’ll do to my mum and dad. I think at worst it’ll make them happy, because they’ll know they were right all along, right not to give him a second’s thought.’

‘And at best?’

‘Best?’ Neil stared through the gloom, searching out Rebus’s eyes. ‘There’s no best.’

‘I suppose not,’ said Rebus. ‘But they’ve still got to be told.’

‘I know. I’ve always known.’

‘Then why follow me?’

‘Because now you’re closer to Ronnie than I am. I don’t know why you’re so interested in him, but you are. And that interests me. I want you to find whoever sold him that poison.’

‘I intend to, son, don’t worry.’

‘And I want to help.’

‘That’s the first stupid thing you’ve said, which isn’t bad going for a PC. Truth is, Neil, you’d be the biggest bloody nuisance I could ask for. I’ve got all the help I need for now.’

‘Too many cooks, eh?’

‘Something like that.’ Rebus decided that the confession was ending, that there was little left to be said. He came away from the window and walked to the door, stopping in front of Neil. ‘You’ve already been a bigger nuisance than I needed. It’s not pork I can smell off you, it’s fish. Herrings, to be precise. And guess what colour they are.’

‘What?’

‘Red, son, red.’

There was a noise from downstairs, pressure on floorboards, better than an infra-red alarm anyday. Rebus turned off the torch.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер