Читаем Hellbent полностью

Draker whipped up in a violent sit-up, driving his forehead at Thornhill’s nose. Thornhill wheeled back, nearly losing his footing. He looked down at his shirt, darkened by the spray from Draker’s wet hair. Draker’s head butt had missed him by inches.

“Whoa, cowboy,” Thornhill said, seemingly pleased by the effort. “That was close.”

Draker collapsed flat on the floor, spent.

Van Sciver squatted beside him, knees cracking, alert. “The boy,” he said. “The address.”

Draker gagged a few times. Van Sciver pressed two fingers into his solar plexus, and Draker vomited a water-clear stream so calmly and steadily that it was like opening up a tap. When he was done, he took a few seconds to catch his breath. Then he said, “What boy?”

“Right on,” Candy said. “Gotta admire the grit.”

She peeled herself from the wall and tested the plywood covering one of the rear windows. It was screwed in tight but not too tight. Which was perfect.

Van Sciver said to Thornhill, “Get the dog collar on him.”

The next technique, walling, was a Guantánamo Bay special. There they slipped a rolled towel around the detainee’s neck and used it to slam him into a semiflexible wall. The shoulder blades hit first, snapping the head. The collision gives off a sound like a thunderclap, like someone banging cymbals in the space between your ears.

Van Sciver preferred to use an actual collar. They were more durable, and his meaty hand never slipped. Plus, when he squeezed tight, he’d found, his knuckles shoved into the larynx, which added a bit more incentive.

Thornhill secured the collar around L’s neck.

“I don’t know about this, bud,” Thornhill said, flashing that carefree smile. “I was you, I’d just talk to the man.”

L lay there, curled on his side, panting. Van Sciver knew how it was. You had to enjoy the respites when you had them.

It was tough work from both sides.

“Get him on his feet,” Van Sciver said.

Draker was limp, his muscles turned to rubber. Candy and Thornhill juggled him up, holding most of his weight. He’d gone boneless.

Van Sciver seized the collar and dragged L over to the plywood sheet.

“Where is David Smith?” he asked again.

Draker couldn’t speak, not with the knuckles, but he managed to shake his head.

“Damn,” Van Sciver said, setting his feet and firming his grip. “You must really love the kid.”

<p>46</p><p>Menu of Even More Specialized Services</p>

At the edge of an industrial park in Northridge, through two security doors, past a warehouse humming with painters and restorers reviving valuable vintage movie posters, down a back hall tinged with the smell of petroleum and cleaning surfactants, Melinda Truong stood in a dark-walled photography room, fists on her slender hips, regarding Evan and Joey.

Melinda wore yoga pants and spotless robin’s-egg-blue Pumas that looked to be limited-edition and pricier than most vehicles. Straight black hair fell to her waist, which was gripped by a construction worker’s tool belt that required freshly awled holes so it could be cinched tighter in order to accommodate her tiny frame. The tool belt held an Olympos double-action airbrush, a 000 paintbrush, and various sizes of X-Acto blades, their grips padded with pink tape to discourage her workers from borrowing them.

She was the sole woman in the building. She was the owner of the operation. She was also the finest forger Evan had ever encountered.

One of her fists still gripped a retrofitted insecticide atomizer. Evan had interrupted her at the wet table over a Frankenstein one-sheet from 1931, cleaning a coffee spot off Boris Karloff’s cheek. The restored movie poster would be worth hundreds of thousands of dollars. But that was far less than she made from her menu of even more specialized services, conducted here in the photography room with its windows blacked out, ostensibly to prevent reflections during shooting.

She ticked the muzzle of the atomizer at Evan now, a show of mock annoyance. “It’s a good thing I have a secret crush on you,” she said. “Or I’d never let you stomp in here with this child and interrupt my work.”

“I’m not a child,” Joey said.

Melinda did not look over at her, instead holding up a finger. “Seen but not heard.”

Joey zippered her mouth.

Evan said, “Apologies.”

Melinda swept back her hair, a gesture that was at once concise and sensuous, and tapped her cheek. Evan complied, moving forward to kiss it. At the last minute, she turned, catching his lips with hers.

She lingered a moment, then shoved him back. “Now. What do you want?”

Joey took this in speechlessly.

“I need full papers for her,” Evan said. “Multiple IDs, Social, driver’s, birth certificate, travel visas, a backstopped history. Make her eighteen.”

“When?” Melinda asked.

“Now.”

Melinda looked over at her cobbler’s bench covered with etched metal plates, embossing tools, letterpress drawers holding passport stamps. She sighed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер