Читаем Harry Potter und der Orden des Phönix полностью

Vor sich konnte er einen Aufzug klappern hören. Er sprintete den Gang hinunter, jagte um die Ecke und schlug seine Faust auf den Knopf, um einen zweiten Aufzug zu rufen. Dieser quietschte und rumpelte zu ihm herunter; das Gatter öffnete sich, Harry sprang hinein und hämmerte nun auf den Knopf mit der Beschriftung»Atrium.«Die Türen glitten zu und er fuhr nach oben…

Noch bevor das Gatter ganz offen war, zwang er sich aus den Lift heraus und sah sich um. Bellatrix war fast am Telefonaufzug am anderen Ende der Halle angekommen, aber sie sah zurück, als er auf sie zurannte, und schickte ihm einen weiteren Zauberspruch entgegen. Er sprang hinter den Brunnen der magischen Bruderschaft in Deckung, der Spruch schoss an ihm vorbei und traf die goldgeschmiedeten Tore am anderen Ende des Atriums, die wie Glocken aufklangen. Es waren keine Fußschritte mehr zu hören, sie hatte aufgehört zu laufen. Er duckte sich hinter die Statuen und lauschte.

»Komm raus, komm raus, lieber Harry!«flötete sie in ihrer nachgemachten Babystimme, die vom polierten Holzfußboden widerhallte.»Warum bist du mir überhaupt nachgekommen? Ich dachte, du wolltest meinen lieben Cousin rächen!«

»Das werde ich auch!«schrie Harry, und ein gespenstischer Chor von Harrys schien in der ganzen Halle zu wiederholen Ich auch! Ich auch! Ich auch!

»Ahhhhh… hast du ihn geliebt, kleiner süßer Potter?«

Hass stieg in Harry auf, wie er ihn nie zuvor gekannt hatte. Er sprang hinter dem Springbrunnen hervor und schrie

»Crucio

Bellatrix schrie auf; der Zauberspruch hatte sie von den Füßen gerissen, aber sie schrie und krümmte sich nicht vor Schmerzen, wie Neville es getan hatte; schon stand sie wieder auf ihren Beinen, aber sie war außer Atem und lachte nicht länger. Harry sprang wieder hinter den goldenen Brunnen. Ihr Gegenfluch traf den Kopf des gutaussehenden Zauberers, er wurde abgerissen und flog etwa sieben Meter weiter auf den hölzernen Boden, in den er lange Kratzer riss.

»Du hast noch nie zuvor einen Unverzeihlichen Fluch benutzt, nicht wahr, Junge?«schrie sie. Ihre Babystimme hatte sie abgelegt.»Du mußt es wirklich wollen, Potter! Du mußt wirklich Qualen verursachen wollen – um es zu genießen.

Gewöhnlicher, rechtschaffender Zorn wird mir nicht lange wehtun. Ich zeige dir mal, wie es gemacht wird, soll ich? Ich erteile dir eine Lektion -«

Harry bog gerade auf der anderen Seite um den Brunnen herum, als sie »Crucio!«schrie, und er mußte sich wieder ducken, während der Arm des Zentauren, der den Bogen hielt, davonwirbelte und krachend ein Stück weit von dem goldenen Zaubererkopf auf den Boden fiel.

»Potter, gegen mich kannst du nicht gewinnen!«rief sie.

Er konnte hören, wie sie sich nach rechts bewegte, um ihn ins Schussfeld zu bekommen. Er wich ihr um die Statue herum aus und duckte sich hinter die Zentaurenbeine, sein Kopf auf einer Höhe mit dem des Hauselfen.

»Ich war und bin die treueste Dienerin des Schwarzen Lords. Ich habe die Dunklen Künste von ihm selbst gelernt, und ich kenne Zaubersprüche von solcher Macht, daß du armseliger kleiner Junge niemals hoffen kannst, es mit mir aufzunehmen -«

»Stupor!«schrie Harry. Er hatte sich bis zu der Stelle vorgeschoben, wo der Kobold zu dem nun kopflosen Zauberer hinaufstrahlte, und auf ihren Rücken gezielt, während sie am Springbrunnen vorbeispähte. Sie reagierte so schnell, daß er kaum Zeit hatte, sich zu ducken.

»Protego

Der Strahl aus rotem Licht, sein eigener Betäubungszauber, prallte auf ihn zurück. Harry sprang zurück hinter den Springbrunnen, und ein Ohr des Kobolds flog quer durch den Raum.

»Potter, ich gebe dir eine Chance!«schrie Bellatrix.»Gib mir die Prophezeihung – roll sie jetzt zu mir herüber – und ich werde dein Leben verschonen!«.»Nun, dann wirst du mich töten müssen, weil sie nämlich weg ist!«rief Harry, und während er es schrie, schossen Schmerzen über seine Stirn; seine Narbe brannte wieder wie Feuer, und er spürte eine Welle des Zorns, die nicht mit seiner eigenen Wut zusammenhing.»Und er weiss es!«sagte Harry mit einem verrückten Lachen, wie dem von Bellatrix.»Dein lieber alter Kumpel Voldemort weiss, daß sie verloren ist! Er wird nicht sonderlich zufrieden mit dir sein, nicht wahr?«

»Was? Was meinst du damit?«schrie sie, und zum ersten Mal lag Angst in ihrer Stimme.

»Die Prophezeihung ist zersprungen, als ich versucht habe, Neville die Treppe hinauf zu bringen! Was glaubst du wohl, was Voldemort dazu sagen wird?«

Seine Narbe sengte und brannte… der Schmerz in ihr ließ seine Augen tränen…

»LÜGNER!«kreischte sie, aber er konnte jetzt das Entsetzen hinter der Wut hören.»DU HAST SIE, POTTER, UND

DU WIRST SIE MIR GEBEN! Accio Prophezeihung, ACCIO PROPHEZEIHUNG!«

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы