Читаем Harry Potter et l'Ordre du Phénix полностью

– Sturgis Podmore, reprit Hermione, la respiration haletante, arrêté pour avoir essayé de forcer une porte ! Lucius Malefoy a dû l’y obliger, lui aussi ! Je parie qu’il l’a fait le jour même où tu l’as vu là-bas, Harry. Sturgis avait emporté la cape d’invisibilité de Maugrey, vous vous souvenez ? Imaginons qu’il ait monté une garde invisible devant la porte et que Malefoy l’ait entendu bouger, ou ait deviné sa présence, ou même qu’il ait jeté le sortilège de l’Imperium à tout hasard en pensant qu’il y avait peut-être quelqu’un en faction ? À la première occasion – sans doute au moment où c’était à nouveau son tour de monter la garde –, Sturgis, sous l’emprise du maléfice, a essayé de pénétrer dans le Département des mystères et d’y voler l’arme pour Voldemort – Ron, tais-toi – mais il s’est fait prendre et on l’a envoyé à Azkaban…

Elle regarda Harry.

– Et maintenant, c’est Rookwood qui a indiqué à Voldemort comment voler l’arme ?

– Je n’ai pas entendu toute la conversation, mais c’est ce qui semblait en ressortir, répondit Harry. Rookwood travaillait là, avant… Peut-être que Voldemort l’a envoyé le faire lui-même ?

Hermione acquiesça d’un signe de tête, toujours perdue dans ses pensées. Puis, tout à coup, elle lança :

– Mais en fait, tu n’aurais pas dû voir ça, Harry.

– Quoi ? s’exclama-t-il, interloqué.

– Tu es censé apprendre comment fermer ton esprit à ce genre de choses, dit Hermione, soudain sévère.

– Je sais, répondit Harry, mais…

– Je crois que nous devrions essayer d’oublier ce que tu as vu, déclara-t-elle d’un ton ferme. Et il faudrait que tu fasses un peu plus d’efforts dans tes cours d’occlumancie, à partir de maintenant.

Il n’y eut aucune amélioration à mesure que la semaine progressait. Harry obtint deux nouveaux D en potions, il était toujours sur des charbons ardents en attendant de savoir si Hagrid serait renvoyé ou pas et il ne pouvait s’empêcher de ruminer le rêve dans lequel il avait été Voldemort – bien qu’il n’en ait plus parlé avec Ron et Hermione, de peur que celle-ci ne le rappelle une nouvelle fois à l’ordre. En revanche, il aurait bien aimé pouvoir en parler à Sirius, mais comme il n’en était pas question, il s’efforçait de rejeter tout ça dans un coin de sa tête.

Malheureusement, aucun coin de sa tête n’était plus à l’abri.

– Levez-vous, Potter.

Une quinzaine de jours après avoir rêvé de Rookwood, Harry, une fois de plus, se retrouvait à genoux sur le sol du bureau de Rogue, essayant de reprendre ses esprits. Rogue l’avait à nouveau forcé à revivre une série de très anciens souvenirs qu’il ne pensait pas avoir conservés dans sa mémoire. La plupart concernaient des humiliations que Dudley et sa bande lui avaient infligées à l’école primaire.

– Ce dernier souvenir, dit Rogue, qu’est-ce que c’était ?

– Je ne sais pas, répondit Harry en se relevant d’un air las.

Il avait de plus en plus de mal à séparer les différents souvenirs enchevêtrés dans le flot d’images et de sons que Rogue ne cessait de susciter.

– Vous voulez dire celui où mon cousin essayait de me faire tenir debout dans la cuvette des toilettes ?

– Non, dit Rogue à mi-voix, celui où un homme était à genoux au milieu d’une pièce sombre…

– Oh, ce… ce n’est rien, assura Harry.

Le regard noir de Rogue vrilla celui de Harry. Se souvenant de ce que Rogue lui avait dit sur l’importance cruciale du contact visuel dans l’exercice de la legilimancie, Harry cligna des yeux et regarda ailleurs.

– Comment cet homme et cette pièce se sont-ils retrouvés dans votre tête, Potter ? interrogea Rogue.

– C’est…, répondit Harry en regardant un peu partout sauf en direction de Rogue, c’est un rêve que j’ai fait.

– Un rêve ? répéta Rogue.

Il y eut un silence pendant lequel Harry contempla une grosse grenouille morte qui flottait dans un liquide violet.

– Vous savez pourquoi nous sommes ici, n’est-ce pas, Potter ? demanda Rogue d’une voix basse, menaçante. Vous savez pourquoi je sacrifie mes soirées à ce travail fastidieux ?

– Oui, dit Harry avec raideur.

– Rappelez-moi donc pourquoi nous sommes ici, Potter.

– Pour que j’apprenne l’occlumancie, répondit Harry qui observait à présent une anguille d’un œil furieux.

– Exact, Potter. Et bien que vous ne soyez pas très vif – Harry lui lança un regard de haine –, j’aurais pensé qu’après plus de deux mois de cours, vous auriez fait quelques progrès. Combien de fois encore avez-vous rêvé du Seigneur des Ténèbres ?

– Une fois seulement, mentit Harry.

– Peut-être, répliqua Rogue, ses yeux froids et noirs se plissant légèrement, peut-être éprouvez-vous un certain plaisir à avoir ces visions et ces rêves, Potter ? Peut-être vous donnent-ils le sentiment d’être quelqu’un de très original, d’important ?

– Non, ce n’est pas du tout ça, répondit Harry, les dents serrées, les doigts crispés sur sa baguette magique.

– Tant mieux, Potter, déclara Rogue avec froideur. Car vous n’êtes ni original, ni important, et ce n’est pas à vous qu’il appartient de découvrir ce que le Seigneur des Ténèbres dit à ses Mangemorts.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы