- Ну что ж, простите, что подвел вас, - заговорил Гарри, неожиданно для самого себя тихо и спокойно. - С самого начала я был честен с вами. Я говорил все, что узнал от Дамблдора. И еще, мало ли, вдруг вы не заметили, я нашел одни Хоркрукс…
- О, да, и мы все еще понятия не имеем, как от него избавиться, точно так же, как не знаешь, где искать остальные Хоркруксы.
- Сними с себя медальон, Рон, - попросила Гермиона. Голос её звучал необычно высоко. - Пожалуйста, сними. Ты не говорил бы так, если бы ты не носил его весь день.
- Говорил бы, - вмешался Гарри. Он совершенно не хотел искать оправданий поведению Рона. - Неужели вы думаете, что я не заметил, как вы шептались за моей спиной? Неужели считали, что я не догадываюсь, о чем вы думаете?
- Гарри, мы не…
- Не лги, - закричал Рон на Гермиону. - Ты говорила то же самое. Ты говорила, что разочарована и что надеялась, что он был готов для этого дела…
- Я не это имела в виду, Гарри! Все было совсем не так! - она заплакала.
Дождь стекал по парусине палатки, слезы текли по лицу Гермионы. Напряжение, царившее здесь всего несколько минут назад вдруг исчезло, словно его и не бывало, как фейерверк, который вспыхивает и сразу же умирает, оставляя за собой лишь темноту и холод. Меч Гриффиндора был спрятан неизвестно где, а единственным успехом трех подростков было то, что они все еще живы.
- Ну так почему же ты все еще здесь? - спросил Гарри Рона.
- Откуда мне знать?
- Отправляйся домой.
- Да, может, и отправлюсь! - закричал Рон, шагнув к Гарри. Тот не отступил. - Ты слышал, что они говорили о моей сестре? Но тебе ведь наплевать, да?
- Я только сказал, она была с остальными и с Хагридом…
- Да я все понял! Тебя совершенно не заботит ее судьба и судьба остальных членов моей семьи.
- Да, я…
- И даже не попытался понять, что это значит?
- Рон! - закричала Гермиона, став между ними. - Я не думаю, что случилось еще что-то страшное, по крайней мере, о чем мы еще не знаем. Подумай, Рон, просто Билл уже весь в шрамах, кроме того, многие видели, что Джордж потерял ухо, ты должен быть мертв из-за брызглянки. Уверена, именно это Дин имел в виду…
- О, ты уверена, да? Ну тогда зачем мне о них беспокоиться, правда? Что до тебя, так у тебя вообще нет повода для беспокойств - Твоим родителям ничего не грозит…
- Мои родители мертвы! - проревел Гарри.
- И мои недалеки от этого! - закричал Рон.
- Ну тогда иди! - все больше распалялся Гарри. - Возвращайся к ним и притворись, что ты справился со своим расщеплением, и мамуля накормит тебя от души и… Рон дернулся, Гарри среагировал на его движение, и через секунду в руках обоих были зажаты палочки. Но прежде чем они успели ими воспользоваться, Гермиона их опередила.
- Протего! - закричала она, и между ней с Гарри и Роном возникла невидимая преграда. Силой заклинания всех их отбросило назад на несколько шагов. Рон и Гарри смотрели через преграду, будто впервые в жизни видели друг друга. Гарри в этот момент испытывал к Рону жгучую ненависть: что-то сломалось между ними.
- Дай сюда Хоркрукс, - сказал Гарри. Рон снял цепочку с медальоном с шеи и бросил его на ближайший стул, затем повернулся к Гермионе:
- Что ты собираешься делать?
- В каком смысле?
- Остаешься, или как?
- Я… - она выглядела совершенно несчастной. - Да-да, конечно я остаюсь. Рон, мы обещали, что будем с Гарри, что поможем…
- Я все понял. Ты выбрала его.
- Рон… нет… ну пожалуйста. Вернись!
Она бросилась за ним, но невидимая стена, которую она же и создала, не пускала её. Пока Гермиона снимала заклятье, он уже вышел из палатки и исчез во мгле. Гарри не сдвинулся с места, молча слушая её плач и как она зовет Рона.
Через несколько минут Гермиона вернулась, промокшие волосы прилипли к её лицу.
- Он у-у-у-ушел. Аппарировал…
Усевшись в кресло и свернувшись клубочком, она начала плакать.
После всего случившегося Гарри овладело какое-то оцепенение. Он поднял Хоркрукс и повесил его на шею. Взяв покрывало с кровати Рона, он укрыл им Гермиону, затем лег на постель и уставился на темный потолок палатки, вслушиваясь в звуки дождя…
Глава шестнадцатая. Годрикова Лощина
Когда Гарри проснулся на следующий день, ему понадобилось некоторое время чтобы вспомнить происшедшее. Потом он наивно подумал, что все это был сон, что Рон все еще был тут, что он никуда не уходил. Но, повернув голову, он увидел пустую койку Рона. Она притягивала взгляд, как обычно притягивает взгляд мертвое тело. Гарри спрыгнул с койки, стараясь не смотреть на кровать Рона. Гермиона, которая уже была чем-то занята на кухне, не пожелав Гарри доброго утра, отвернулась от него, когда тот проходил мимо.
-