На следующее утро Гарри, Гермиона, мистер Дэрроу и присоединившийся к ним в последний момент мистер Шариф аппарировали в Лондон. Они появились неподалёку от фабрики «Дэрроу Индастриз», которая за прошедший месяц словно обветшала. На воротах висели оборванные наклейки полиции, многие стекла были выбиты, а из коридоров за неплотно прикрытой дверью пахло пылью.
Они прошли по тёмному, лишённого света сборочному цеху, невольно вздрагивая от каждого шороха — в полумраке в любом углу им виделся Темный лорд, Пожиратели Смерти или дементоры. Только один из них шагал более-менее уверенно — Дэвид Шариф. Он не то чтобы не боялся, ему было просто уже на все наплевать.
— Зачем мы здесь? — спросил Гарри у мистера Дэрроу, когда они наконец покинули сборочный цех и вошли в коридор с лабораториями.
— У меня одно незаконченное дело, — ответил Хью после недолгого молчания и открыл дверь в свой кабинет, к которому они успели подойти.
— Ясно, — произнес Гарри, осторожно оглядываясь и заходя в кабинет вслед за мистером Дэрроу.
Когда они все четверо вошли, мистер Дэрроу повернулся к Гарри с Гермионой.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, я попрошу вас остаться здесь. Всего на несколько минут. Мне нужно здесь одно дело…
— Хорошо, — пожал плечами Гарри, а Гермиона согласно кивнула.
— Дэвид, я прошу тебя пойти со мной. Я знаю, ты злишься на меня, но вспомни, что я вчера говорил тебе. Не упускай такой шанс… — повернулся мистер Дэрроу к Шарифу. Тот лишь хмуро кивнул и подошел к Хью, который уже открыл потайную комнату. Они прошли туда, и дверь медленно закрылась.
Гарри с Гермионой переглянулись.
— Гарри, ты хоть что-нибудь понимаешь?
— Нет, — смотря на закрывшуюся дверь, ответил Гарри. — И мне все это не нравится.
А в это время Хью Дэрроу пытался включить компьютер, который был предназначен для связи с Иллюминатами. Дэвид несколько секунд с усмешкой понаблюдал, как тот, проклиная чёртову технику, несколько раз безрезультатно ткнул кнопку включения, а потом щёлкнул тумблером резервного генератора. В комнате загорелся неяркий свет, и на экране компьютера появилось окно загрузки.
— А раньше не мог этого сделать? — улыбнувшись, повернулся Дэрроу к Шарифу.
— Нет, — пожал тот плечами. — Мне хотелось, чтобы ты хоть немного помучился. А ты разве не знал о резервном генераторе?
— Знал, но уже позабыл! — развёл руками Хью и, повернувшись к экрану, ткнул по единственному ярлыку на рабочем столе.
Через секунду на противоположной от мужчин стене загорелся экран, на котором отобразились восемь однообразных иконок с безликими аватарками, а также появилась надпись: «»
«» — написал и отправил сообщение Хью.
«» — тут же пришёл ответ.
«» — написал Дэрроу.
— Да, — произнес чей-то голос, и Хью поднял голову. На экране, висевшем на стене, в иконках отобразились пятеро мужчин и трое женщин. Все одеты в деловые костюмы, представительны и суровы. Один из мужчин вынул из рта сигару и, выдохнув дым, спросил:
— Так что, мистер Дэрроу, с кем вы хотели нас познакомить?
— Кхм, — прокашлялся Хью, на мгновение стушевавшись, — дамы и господа, я хотел бы вам представить мистера Дэвида Шарифа. Он инженер и мой напарник по бизнесу. А также он очень состоятельный человек, имеющий свой немалый вес в обществе.
— Понятно, значит, вы его рекомендуете нам только благодаря дружбе с ним? — спросила одна из женщин, седовласая, с обрюзгшим лицом, которое вызывало у Шарифа, во все глаза смотревшего на экран, стойкое неприятие.
— Ну можно сказать и так, — вздохнул Хью.
— Что ж, это вполне возможно, — произнёс мужчина с сигарой. — А мистер Шариф хоть что-нибудь знает о нас?
— Нет, сэр, — ответил ему Дэвид.
— Ясно. Мистер Дэрроу, введите его в курс дела. Мистер Шариф позвольте неожиданный вопрос: какой вы нации?
— Я? — удивлённо переспросил Дэвид. — Я — американец.
— Так это меняет дело! — воскликнул седой мужчина с моноклем.
— А второй? — спросила женщина с обрюзгшим лицом после секундной замешки.
— Он ждёт нас. Я сейчас приведу его, — ответил Хью и подошёл к двери. Открыв её, он высунул голову в свой кабинет и сказал:
— Гарри, можно вас?
— Да, конечно, — отозвался Гарри и подошёл к Хью.
— Я хочу вас познакомить с очень важными людьми. Они могут вам помочь в вашей борьбе…
— Ладно, — ответил Гарри, оглянувшись к Гермионе.
— Простите, но мисс Грейнджер это не касается. Они хотят видеть только вас.
— Иди, Гарри, я подожду здесь, — сказала Гермиона.
Гарри кивнул и вошёл в комнату. Дверь закрылась, и Гермиона осталась одна в кабинете. Она огляделась по сторонам, поёжилась и, схватив какой-то журнал со стола, начала лихорадочно его листать.
Войдя в комнату, Гарри удивлённо уставился на висевший на противоположной стене экран. Один из мужчин показался ему смутно знакомым, где-то он его уже видел.
— Дамы и господа, позвольте вам представить…
— Гарри Поттер! — раздались со стороны экрана восклицания, как только Гарри прошёл в центр комнаты.
— Гарри Джеймс Поттер! Какая честь! — произнес мужчина с моноклем.
— Здравствуйте, — кивнул Гарри.