Читаем Haggopian and Other Stories полностью

I shook my head and pinched my nose, blowing heavily and puffing out my cheeks to clear my ears. For the voice from within the dimly lit compartment had sounded hollow, unnatural. Possibly the train had started to pass through a tunnel, an occurrence which never fails to give me trouble with my ears. I glanced out of the exterior corridor window and saw immediately that I was wrong; far off on the dark horizon I could see the red glare of coke-oven fires. Anyway, whatever the effect had been which had given that voice its momentarily peculiar—resonance?—it had obviously passed, for Jock’s voice sounded perfectly normal as he said: “Noo tha’s better; excuse a body, will ye?” He shouldered the dubious-looking man in the doorway to one side and slid clumsily into a seat alongside a second stranger. As I joined them in the compartment, sliding the door shut behind me, I saw that there were four strangers in all; six people including Jock and myself, we just made comfortable use of the eight seats which faced inwards in two sets of four.

I have always been a comparatively shy person so it was only the vaguest of perfunctory glances which I gave to each of the three new faces before I settled back and took out the pocket-book I had picked up earlier in the day in London. Those merest of glances, however, were quite sufficient to put me off my book and to tell me that the three friends of the pinstripe-jacketed man appeared the very strangest of travelling companions—especially the extremely tall and thin member of the three, sitting stiffly in his seat beside Jock. The other two answered to approximately the same description as Pin-Stripe—as I was beginning mentally to tag him—except that one of them wore a thin moustache; but that fourth one, the tall one, was something else again.

Within the brief duration of the glance I had given him I had seen that, remarkable though the rest of his features were, his mouth appeared decidedly odd—almost as if it had been painted onto his face—the merest thin red line, without a trace of puckering or any other depression to show that there was a hole there at all. His ears were thick and blunt and his eyebrows were bushy over the most penetrating eyes it has ever been my unhappy lot to find staring at me. Possibly that was the reason I had glanced so quickly away; the fact that when I had looked at him I had found him staring at me—and his face had been totally devoid of any expression whatsoever. Fairies? The nasty thought had flashed through my mind unbidden; nonetheless, that would explain why the door had been locked.

Suddenly Pin-Stripe—seated next to me and directly opposite Funny-Mouth—gave a start, and, as I glanced up from my book, I saw that the two of them were staring directly into each other’s eyes.

“Tell them…” Funny-Mouth said, though I was sure his strange lips had not moved a fraction, and again his voice had seemed distorted, as though his words passed through weirdly angled corridors before reaching my ears.

“It’s, er—almost midnight,” informed Pin-Stripe, grinning sickly first at Jock and then at me.

“Aye,” said Jock sarcastically, “happens every nicht aboot this time… Ye’re very observant…”

“Yes,” said Pin-Stripe, choosing to ignore the jibe, “as you say—but the point I wish to make is that we three, er, that is, we four,” he corrected himself, indicating his companions with a nod of his head, “are members of a little-known, er, religious sect. We have a ceremony to perform and would appreciate it if you two gentlemen would remain quiet during the proceedings…” I heard him out and nodded my head in understanding and agreement—I am a tolerant person—but Jock was of a different mind.

“Sect?” he said sharply. “Ceremony?” He shook his head in disgust. “Well; Ah’m a member o’ the Church O’ Scotland and Ah’ll tell ye noo—Ah’ll hae no truck wi’ bleddy heathen ceremonies…”

Funny-Mouth had been sitting ramrod straight, saying not a word, doing nothing, but now he turned to look at Jock, his eyes narrowing to mere slits; above them, his eyebrows meeting in a black frown of disapproval.

“Er, perhaps it would be better,” said Pin-Stripe hastily, leaning across the narrow aisle towards Funny-Mouth as he noticed the change in that person’s attitude, “if they, er, went to sleep…?”

This preposterous statement or question, which caused Jock to peer at its author in blank amazement and me to wonder what on earth he was babbling about, was directed at Funny-Mouth who, without taking his eyes off Jock’s outraged face, nodded in agreement.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика