Читаем Грозный эмир полностью

Эркюль залюбовался конем визиря и безупречной посадкой почтенного аль-Сукмана. Именно этот человек с гладко выбритым лицом и изогнутым словно клюв хищной птицы носом одолел в битве на берегу Тигра атабека Зенги. До сих пор Прален был невысокого мнения о воинском умении арабов, но, похоже, крупно ошибся на их счет. В жителях Багдада вдруг проснулась доблесть предков, завоевавших в свое время едва ли не половину мира. Похоже, это поняли и сельджуки, не пожелавшие, однако, унижать себя просьбами и жалобами.

Резиденция халифа занимала целый квартал в самом центре города. Сельджуки в пору своего могущества разрушили багдадскую цитадель, но воинственный аль-Мустаршид сумел ее восстановить во всем прежнем блеске. Каменная стена, высотою в пятнадцать метров, оградила дворцы халифа от любопытных взглядов и стала своеобразным символом возрождения арабского духа. В цитадель впустили только султана и беков, простым нукерам пришлось отсиживаться в казармах, выделенных им под постой, в окружении халифской гвардии, почти сплошь состоящей из арабов. Словом, перемен в Багдаде за минувшие годы произошло столько, что почтенному Селевку оставалось только цокать языком да качать головой.

Халиф аль-Мустаршид Биллях, еще достаточно молодой мужчина с черной бородкой и карими выразительными глазами, встретил султана сидя. Ни один мускул не дрогнул на его лице, когда облаченные в белые одежды арабы взяли под руки слегка растерявшегося Массуда и повели его к подножью трона. Мустаршид молча выслушал приветствия султана, произнесенные тихим невыразительным голосом, а потом величественно взмахнул рукой. Церемония венчания на царство, похоже, началась, но Эркюль, к сожалению, не понимал ее сути, а задавать вопросы не рискнул. Сельджукские беки были оттеснены от халифа доброй сотней телохранителей и опасливо жались в самом дальнем углу огромного зала, безропотно уступив почетные места арабам. Слуги вынесли семь пышных одежд, последняя из которых была черной, корону, усыпанную драгоценными камнями, и золотые браслеты, напоминавшие больше оковы, чем украшения.

– Получи эту милость с благодарностью и бойся Аллаха на людях и у себя дома.

Эти слова, громко произнесенные халифом, были, видимо, частью церемонии и не вызвали протестов со стороны сельджукских беков. Султан поцеловал край помоста, на котором стоял трон халифа и присел на небольшую скамеечку, принесенную слугами. Вид у Массуда был довольно жалкий, видимо в какой-то момент он сам осознал это и побурел от гнева и обиды.

– Кто не может справиться с собой, не может управлять другими, – в голосе халифа явственно прозвучала насмешка, и сельджукские беки ответили на них сдержанным гулом. – Возьми с собой то, что я дал тебе, и будь в числе людей благодарных.

Последняя фраза означала конец церемонии. Во всяком случае, халиф поднялся со своего места и надменным жестом благословил согнувшегося в поклоне Массуда и затихших беков. Аль-Мустаршид первым покинул зал, следом за ним ушли его телохранители и прислужники, оставив сельджуков в недоумении.

– Что-нибудь не так? – спросил Эркюль у насупленного Самвела.

– Ни один халиф прежде не осмелился поучать султана, – зло прошипел бек. – А Массуд не только не осадил аль-Мустаршида, но и выразил ему благодарность за науку.

– Но султаном он все-таки стал? – уточнил существенное Эркюль.

– Кому нужен повелитель, придавленный каблуком халифа! – скривил пухлые губы курд. – Нам следует убираться отсюда и как можно скорее.

– Но ведь халиф обещал нам полную безопасность? – удивился Эркюль.

– Арабы здесь ни при чем, – покачал головой Самвел. – Видишь бека в зеленой чалме? Это визирь Юсуф, родной дядя Массуда по матери. Это он уговорил султана, поехать в Багдад и заручится поддержкой халифа.

– И что теперь будет?

– Массуд станет верным псом халифа и начнет истреблять тех сельджуков, которые не пожелают кланяться высокомерному Мустаршиду Билляху. Атабек Зенги окажется первым в этом ряду обреченных на заклание.

Эркюль не поверил курду, поскольку беки из окружения султана пока ни словом ни жестом не выразил неприязни посланцам почтенного Иммамеддина. Однако франку показалось странным, что с улиц Багдада исчезла разъяренная толпа обывателей. Никто не приветствовал Массуда, но никто не кричал проклятий ему вслед. Султан без помех занял резиденцию, принадлежавшую сначала его отцу, а потом брату, вот только стену вокруг нее арабы предусмотрительно срыли.

– Выходит, султан испугался халифа?

– Скорее, он испугался собственных родственников, готовых вцепиться ему в глотку. А хитрый Юсуф использовал его страх для своей пользы. Хотел бы я знать, сколько он получил от халифа за свое предательство.

– Меня больше интересует, как мы выберемся из Багдада, почтенный Селевк.

– Следуй за мной и ничего не бойся, почтенный Сартак. Атабек Зенги в этот раз предусмотрел все, в том числе и наше с тобой отступление.

Перейти на страницу:

Похожие книги