– Герцогиня покинула Германию, приехала к родственникам мужа в Россию. Но те, узнав о странном, мистическом недуге герцога, попросили беглое семейство покинуть дом. Герцогиня переехала сюда.
– Не означает ли ваш рассказ, что герцог жив и…
– Продолжает убивать? – закончил де ла Гра. – Ее светлость думала так же. Переехав сюда, он, не слушая рекомендаций отца, начал терять человеческий облик, превращаясь в истинного зверя. А семнадцать лет назад загрыз нескольких человек в окрестностях. Его поймал крестьянин, запер в дровянике. Я и отец освободили его. По дороге в усадьбу он внезапно напал на моего отца, у меня не хватило сил оторвать его. Защищаясь, отец несколько раз ударил герцога ножом, борьба закончилась трагически для обоих.
– Вы хотите сказать, что…
– Я похоронил их в лесу, так как мы шли пешком – наших коней украли, а до усадьбы было далеко. Я не мог сказать герцогине, что ее муж погиб от руки моего отца, не мог сказать, что и отца он убил. Преподнес так, будто они погибли в результате нападения разгневанных людей. С тех пор прекратились нелепые смерти… до нынешнего времени. Но я подошел к главному и худшему, мадам.
– Что еще? – замерла Марго.
– Ваш брат не может жениться на Шарлотте. От герцога ей передался недуг, который мой отец распознал у нее в раннем детстве.
Новость была похожа на гром среди ясного неба, у Марго кровь остановилась в жилах. Ахнув, она машинально прикрыла ладонями рот:
– Не может быть! Она… О, я должна была догадаться! Но подумала, что недугом страдала герцогиня.
– Посчитав себя виновной в том, что родила дочь с изъяном, герцогиня разделила ее участь, спрятавшись от людей и погрузившись в темноту. Она была редкостная женщина, умная и волевая. Я же посвятил себя изучению болезни и поискам способов ее лечения. Шарлотта не может жить при свете дня, мадам, объясните своему брату.
– А что с ней будет, когда она выйдет на свет?
– В составе ее крови изменений к лучшему не наблюдается. У отца Шарлотты от света в течение нескольких минут кожа покрывалась пятнами, затем волдырями, он страшно страдал. Должен признаться, положение Шарлотты хуже. Дневной свет может убить ее. Шарлотту спасает мрак, мадам, и те снадобья, которые я готовлю.
– Скажите, откуда берется эта ужасная болезнь?
– Замечено, что чаще недуг поражает людей, рожденных при кровосмешении. Частичной непереносимостью света страдала шотландская королева Мария Стюарт, ее сын тоже. Известны случаи и ближе к нашему времени. Король Георг III, правивший Великобританией и прозванный Безумным, был поражен болезнью в тяжелой форме. Возможно, такова расплата за высокий ранг или наказание свыше за грехи предков. А может, все значительно проще: герцоги и короли на протяжении многих веков по политическим соображениям сочетались браком фактически с близкими родственниками, не допуская притока крови извне. Наука разобралась в причинах заболевания, но пока не нашла способа лечения.
– Вы меня убили, – с глубокой печалью сказала Марго. – Но ведь кто-то знает тайну Шарлотты и ее матери…
– Верно. Кто-то задался целью повторить прошлое, то есть натравить необузданную толпу на усадьбу. Этого и боялась герцогиня больше всего на свете, потому наняла глухонемых слуг, чтобы правда не просочилась.
– А какова цель у того человека, как думаете?
– Уничтожить герцогиню и Шарлотту, что и сделано уж наполовину. Но и у цели есть своя, первичная цель, и вот ее я не вижу.
– Значит, вы даже не представляете, кто убийца?
– Не представляю, мадам.
Марго подумала: а можно ли ему доверять? Профессор, как никто другой, способен оказать помощь, хорошо зная обитателей усадьбы, их слабости, недостатки с достоинствами, увлечения и прошлую жизнь, он пользовался доверием герцогини. Благодаря ему Марго получила возможность подготовить брата к ужасающей новости, далее оставалось надеяться на благоразумие Мишеля (как ни жестоко звучит, но пройти жизнь с женщиной тьмы – безумие). Да и пресловутого мотива у профессора не было. Что он получит в результате убийств? Потеряет доходное место, лабораторию. Нет, настоящий убийца добивается выгоды. Правда, есть одно но, и если де ла Гра объяснит его, то Марго зачислит его в советники.
– Скажите, – заговорила она после паузы, – ее светлость поставила вас в известность, что срочно покидает усадьбу вместе с дочерью?
– Я давно предлагал ей увезти Шарлотту, но герцогиня хотела сначала подготовиться, так как переезд связан с большими сложностями. Девушку можно перевозить лишь ночью, позаботившись о дневном содержании в темноте. Необходимо было наметить конечную цель. Согласитесь, это непросто.
– Но герцогиня решилась на внезапный переезд. Почему?
– Для меня это явилось неожиданностью. Я ведь часто работаю ночами, а она не пришла посоветоваться со мной, как обычно.
Профессор дал ответ на но графини: герцогиня лишила его своего доверия. Да, доверие – слишком серьезная вещь, а в обстоятельствах, когда смерть ходит по пятам, лучше поостеречься.
– Шарлотта знает о своем недуге?